| And the man behind their meteoric ascent was the late fight impresario, Dante Slate. |
А за их стремительным взлетом стоял импресарио Данте Слейт. |
| It was in the club scene where she was first "discovered" by well-known composer and impresario Panagiotis Toundas in the late 1920s. |
Именно в этом клубе в конце 20-х годов её впервые «открыл» известный композитор и импресарио Панагиотис Тундас. |
| What, the theatrical impresario? |
Что, театральный импресарио? |
| The company was set up in 1977 when Lloyd Webber, frustrated with the terms of his contract with the impresario Robert Stigwood, decided to take greater control over the management of his creative works. |
Компания была основана в 1977 году, когда Ллойд Уэббер, разочарованный результатами сотрудничества с импресарио Робертом Стигвудом, решил взять под личный контроль управление своей интеллектуальной собственностью. |
| Between 1897 and 1903, the Hall was used for a number of plays staged by the actor, director and impresario Ben Greet. |
Между 1897 и 1903 годами в здании было сделано несколько постановок с Беном Гритом (Ben Greet) в качестве актёра, режиссёра и импресарио. |