At least that was the idea of our beloved impresario. |
По крайней мере, такова была идея нашего обожаемого импресарио. |
Do you know what an impresario is? |
А знаешь, кто такой импресарио? |
What, the theatrical impresario? |
Что, театральный импресарио? |
Together with the Dutch-born theatre impresario J.T. Grein, Nancy Price founded the People's National Theatre in 1930. |
В 1930 году вместе с театральным импресарио голландского происхождения Джи-Ти Грейном, Нэнси основала «Народный театр». |
The family fetched both a doctor and the police who called at the next-door villa to find the body of Henry Reedburn, the theatrical impresario, dead in the library with his skull split open by some unknown weapon. |
Семья вызвала врачей и полицию, а в соседнем доме было обнаружено тело Генри Рибурна, театрального импресарио, его голова была проломлена неизвестным оружием. |