This is John MacDowd, my favorite American impresario. |
Это Джонни МакДауд, мой любимый американский импресарио. |
In 1955, Albanian impresario Ayden Leskoviku of the Balkan Record Company invited her to perform and record in Istanbul, the city where she was born. |
В 1955 году албанский импресарио Айден Лесковику из «Балкан рекорд компани» пригласил её для выступлений и записи пластинки в её родной город Стамбул. |
I'll be a little late, I need to talk to the impresario about the next show |
Я немного задержусь, мне нужно поговорить с импресарио о предстоящем шоу. |
The company was set up in 1977 when Lloyd Webber, frustrated with the terms of his contract with the impresario Robert Stigwood, decided to take greater control over the management of his creative works. |
Компания была основана в 1977 году, когда Ллойд Уэббер, разочарованный результатами сотрудничества с импресарио Робертом Стигвудом, решил взять под личный контроль управление своей интеллектуальной собственностью. |
Between 1897 and 1903, the Hall was used for a number of plays staged by the actor, director and impresario Ben Greet. |
Между 1897 и 1903 годами в здании было сделано несколько постановок с Беном Гритом (Ben Greet) в качестве актёра, режиссёра и импресарио. |