To use the device, the player must first demonstrate their worth by achieving victory in simulations of famous battles between the Imperium and the Freedom Guard. |
Для использования устройства игрок должен сначала продемонстрировать свою ценность, достигнув победы в знаменитых сражениях между Империей и Свободной Гвардией. |
The head of the Corrino family, Emperor Salvador, lives in splendor on the planet Salusa Secundus with his brother and trusted advisor, Roderick, but their control of the Imperium is threatened by Manford Torondo, popular leader of the anti-technology Butlerian movement. |
Глава семьи Коррино - император Сальвадор - великолепно живёт на планете Салуса Секундус со своим братом и доверенным советником Родериком Коррино (англ. Roderick Corrino), но его контролю над Империей угрожает Менфорд Торондо (англ. Manford Torondo) - народный лидер Батлерианского антитехнологического движения. |
The thirteen missions play out the events from the first skirmish between the Imperium and Freedom Guard up to the battle for and destruction of Strata-7. |
В игре присутствуют тринадцать миссий, от первой стычки между Империей и Свободной Гвардией до битвы за уничтожение планеты Страта-7. |
Though such possession is necessary to secure power, the use of atomics against humans violates the chief prohibition of the Great Convention, the "universal truce enforced under the power balance maintained by the Guild, the Great Houses, and the Imperium". |
Хотя такое оружие необходимо для поддержания безопасности, но его использование против людей нарушает главный запрет «Великой Конвенции» (Всемирное перемирие должно сохранять баланс, поддерживаемый Космической гильдией, Великими Домами и Империей). |
Family heirs renamed the company to Douwe Egberts and made it a world imperium, mainly focusing on coffee, tea and tobacco. |
Потомки предпринимателя переименовали компанию в Douwe Egberts и сделали её всемирной торговой империей, главным образом сконцентрировавшись на кофе, чае и табаке. |