The only one non-latin-american participant is Dimitri Illarionov. |
Единственным нелатиноамериканским участником стал Дмитрий Илларионов. |
Dimitri Illarionov as one of the organizers and jury members is very satisfied with the results: It was the first international competition named after my Teacher. |
Дмитрий Илларионов, являвшийся одним из организаторов и членов жюри доволен результатами: Это был первый международный конкурс имени моего Учителя. |
The participants of the concert are Dimitri Illarionov, David Coto (Costa Rica), Diogo Olivera (Brazil) and Glauber Rocha (Brazil). |
В финале конкурса принимают участие Дмитрий Илларионов, Давид Кото (Коста Рика), Диого Оливейра (Бразилия) и Глаубер Роча (Бразилия). |
One has left the ensemble in 2008. Dimitri Illarionov, one of the most popular guitarists in Russia has come in her place. |
В 2008 году одна из участниц покинула коллектив, и в составе квартета появился один из самых известных гитаристов России Дмитрий Илларионов. |
Indeed, the only big macroeconomic debate concerns exchange rate policy, where Presidential advisor Andrei Illarionov argues that Russia's real exchange rate is too high - indeed, is now as high as in 1998. |
В действительности, самая большая дискуссия сейчас разворачивается относительно политики обменного курса российского рубля, в которой советник президента Андрей Илларионов утверждает, что реальный курс обмена рубля слишком завышен - и в самом деле, он сейчас на таком же уровне как в 1998 году. |