Английский - русский
Перевод слова Idealize

Перевод idealize с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Идеализировать (примеров 13)
Although there is a temptation to idealize formal employment, it must be recognized that decent work lies in having some informality, with security safeguards. Хотя есть соблазн идеализировать формальную занятость, необходимо признать, что достойный труд можно обеспечить за счет некоторой неформальности при наличии соответствующих гарантий.
Belarus had lost one third of its population during the Second World War and was therefore greatly concerned about the rising threat of neo-Nazism and a tendency to idealize fascism. Беларусь потеряла треть своего населения во время второй мировой войны, и поэтому она глубоко обеспокоена растущей угрозой неонацизма и попытками идеализировать фашизм.
However, local rules and customs must not be idealized, but carefully scrutinized for their adherence to human rights standards, in particular non-discrimination and equality, to ensure that existing patterns of marginalization are not reinforced. В то же время не следует идеализировать местные правила и обычаи, а вместо этого следует тщательно проанализировать, насколько они соответствуют стандартам в области прав человека, в том числе принципам недискриминации и равенства, для обеспечения того, чтобы существующие тенденции к маргинализации не были усилены.
It is important that human rights not be idealized and understood as operating in a world constructed on the basis of justice and real equality, although justice and equality are central values and goals that development must aspire to realize. Важно не идеализировать права человека и рассматривать их в качестве прав, действующих в мире, построенном на принципе справедливости и подлинного равенства, хотя справедливость и равенство являются главными ценностями и целями, к реализации которых необходимо стремиться в процессе развития.
Am I already beginning to idealise him? Я уже начинаю... идеализировать?
Больше примеров...