Английский - русский
Перевод слова Ibsa

Перевод ibsa с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ибюа (примеров 22)
Two prominent interregional groupings are India, Brazil and South Africa (IBSA) and BRICS. Двумя важнейшими межрегиональными группировками являются ИБЮА в составе Индии, Бразилии и Южной Африки и БРИКС.
By the third IBSA Ministerial Meeting, preferential trade agreements had been concluded between Mercosur and the Southern African Customs Union and between Mercosur and India. В ходе третьего совещания министров ИБЮА были подписаны соглашения о преференциальной торговле между МЕРКОСУР и Таможенным союзом южной части Африки и между МЕРКОСУР и Индией.
The emergence of multi-state groupings such as IBSA (comprising India, Brazil and South Africa) and the Group of 20 has also advanced the prospects for more inclusive globalization. Появление объединений нескольких государств, например ИБЮА (куда входят Индия, Бразилия и Южная Африка) и Группы 20 также дало больше возможностей для расширения глобализации.
The IBSA countries, comprising developing democracies from the South having a shared commitment to peace, multilateralism and cooperation, will actively support that process. Страны ИБЮА, являющиеся развивающимися демократиями Юга и разделяющие приверженность миру, многосторонним отношениям и сотрудничеству, будут активно поддерживать этот процесс.
In 2006, IBSA concluded the IBSA Maritime Transportation Agreement, which is intended to create the framework for improving logistics, enhancing maritime skills base and fostering trilateral trade flows. В 2006 году в рамках этой инициативы было заключено соглашение о морских перевозках ИБЮА, которое должно создать основу для улучшения логистического обеспечения, повышения квалификации работников морских профессий и поощрения трехсторонней торговли.
Больше примеров...
Ibsa (примеров 4)
Paralympic judo competition is governed by the International Judo Federation (IJF) rules with some modifications specified by the International Blind Sports Association (IBSA). Соревнования по паралимпийскому дзюдо регулируются Международной федерацией дзюдо (IJF) с некоторыми изменениями в правилах, установленными Международной спортивной ассоциацией слепых (IBSA).
Likewise, India, Brazil, and South Africa are democracies, and occasionally meet in an alternative forum that they call "IBSA." К тому же, Индия, Бразилия и ЮАР - демократические страны, и иногда они встречаются на альтернативном форуме, который они называют IBSA.
For example, the IPC governs multi-disability athletics competitions such as the Paraympic Games; however, CP-ISRA, IBSA, and IWAS provide single-disability events in athletics for athletes with cerebral palsy, visually impaired athletes, and wheelchair and amputee athletes respectively. Например, МПК управляет соревнованиями по легкой атлетике для нескольких видов инвалидности, такими как Паралимпийские игры; однако, CP-ISRA, IBSA и IWAS имеют собственные отдельные соревнования по легкой атлетике для спортсменов с церебральным параличом, спортсменов с недостатками зрения и спортсменов-колясочников и ампутантов соответственно.
Goalball Official website of Torball 2006 - 2009 Official Torball Rules International Blind Sport Federation (IBSA) Austrian Sport Organization for the Blind Swiss Association for the Impaired People Размеры площадки для игры тоже меньше: 16 м на 7 м. ПРАВИЛА ИГРЫ ТОРБОЛ Паралимпийский комитет России Торбол Official website of Torball Oфициальные правила торбола - 2009 International Blind Sport Federation (IBSA) Austrian Sport Organization for the Blind Swiss Association for the Impaired People
Больше примеров...
Гибюа (примеров 9)
IBSA Facility for Poverty and Hunger Alleviation Механизм ГИБЮА для смягчения последствий нищеты и голода
The emergence of multi-State groupings such as that amongst India, Brazil and South Africa (IBSA) and the Group of 20 has also advanced the prospects for more inclusive globalization. Появление таких групп с участием многих стран, как группа в составе Индии, Бразилии и Южной Африки (ГИБЮА) и Группа 20, также способствовали расширению возможностей глобализации с участием большего числа стран.
The Heads of State and Government emphasized that the IBSA Facility Fund constitutes a unique, pioneering initiative of South-South cooperation and expressed their satisfaction with the initiatives in Guinea-Bissau and Haiti and with the support provided by the Special Unit. Главы государств и глава правительства подчеркнули, что создание фонда ГИБЮА представляет собой уникальную новаторскую инициативу в рамках сотрудничества Юг-Юг и выразили удовлетворение инициативами Гвинеи-Бисау и Гаити, а также той поддержкой, которую оказывает Специальная группа.
Management of the IBSA Facility builds on the previous experience of the Special Unit in its management of the Perez-Guerrero Trust Fund on behalf of the G-77. Руководство Механизма ГИБЮА опирается в своей работе на опыт Специальной группы, накопленный ею в годы управления деятельностью Целевого фонда им. Переса-Герреро от имени Группы 77.
The IBSA Facility is being used for the implementation of an agriculture and cattle-farming project in Guinea-Bissau and a waste management project in Haiti. ГИБЮА используется для осуществления одного земледельческого и животноводческого проекта в Гвинее-Бисау и одного проекта по утилизации отходов в Гаити.
Больше примеров...