She submits that, contrary to the State party's submission, her daughter's situation is in fact worsening, that she continues to live as a person with disability and that she had been recently diagnosed with hypomania. |
Автор отмечает, что вопреки утверждениям государства-участ-ника положение ее дочери фактически ухудшается, поскольку она остается лицом с ограниченными возможностями и ей недавно был поставлен диагноз гипомании. |
According to studies in 2007, lamotrigine may treat bipolar depression without triggering mania, hypomania, mixed states, or rapid-cycling. |
Например, согласно исследованию 2007 года ламотриджин может лечить депрессивную фазу, не вызывая мании, гипомании, смешанных состояний или быстрой смены состояний. |
He had all the classic signs of hypomania, euphoria turning to rage, high energy level, loss of judgement... |
Все классические признаки гипомании: эйфория, сменяющаяся яростью, всплески энергии и потеря суждения. |