Gregory and his brother Craig had run a natural food restaurant in Paddington since the 1960s; a Carrefour hypermarket in Southampton sold 2000 packets in three weeks after its launch. |
Грегори и его брат Крэйг имели ресторан натуральной еды в Паддингтоне с 1960 года; гипермаркет Карфур в Саутгемптоне продал 2000 пакетов с бургерами через три недели после его запуска. |
Even if a big trading centre, hypermarket or market, which provides a source of supply for the inhabitants of the price survey area, is situated in the suburbs or outskirts outside the administrative border it is also included in the selection. |
В том случае, если крупный торговый центр, гипермаркет или рынок, служащий источником снабжения для жителей обследуемого района, расположен в пригороде или на окраине за пределами административной границы, он также включается в выборку. |
Having opened its first hypermarket in 2002, by 2015 the total number of O'Key supermarkets in Russia reached 111 with the chain being present in 27 large cities. |
Открыв первый гипермаркет в 2002 году, по состоянию на 2015-й сеть представлена в 27 крупнейших городах России 111 торговыми комплексами. |
In 1999, the company took the decision to reformat chain stores and opened its first shopping center in the format of a hypermarket with an area of 2,700 square metres (29,000 sq ft), after which other existing stores were closed. |
В 1999 году компания приняла решение о переформатировании сети магазинов и открыла первый торговый центр в формате гипермаркет площадью 2700 кв. м., после чего существующие магазины закрылись. |
The complex is a two-level building with GLA of 35,500 square metres (382,000 sq ft), including the stores of leading brands, a food hypermarket, a children entertainment complex, a food court zone. |
Комплекс - двухуровневое здание (GLA 35500 м²), включающее в себя магазины ведущих брендов, продуктовый гипермаркет, детский игровой комплекс, зону фуд-корта. |