Conversely, if the energy is positive (unbound orbits, also called "scattered orbits"), the eccentricity is greater than one and the orbit is a hyperbola. |
Наоборот, если энергия положительна (несвязанные орбиты, также называемые орбитами рассеяния), эксцентриситет больше, чем единица, и орбита - гипербола. |
For example, one or two foci can be used in defining conic sections, the four types of which are the circle, ellipse, parabola, and hyperbola. |
Например, один или два фокуса могут использоваться при построении конических сечений, в число которых входит окружность, эллипс, парабола и гипербола. |
However, the invariant mass of the fused particle, given by the point where the invariant hyperbola of the total momentum intersects the energy axis, is not equal to the sum of the invariant masses of the individual particles that collided. |
Однако инвариантная масса склеенной частицы, заданная точкой, где инвариантная гипербола полного импульса пересекает ось энергии, не равна сумме инвариантных масс отдельных частиц, которые столкнулись. |
The Kiepert hyperbola is the unique conic which passes through the triangle's three vertices, its centroid, and its circumcenter. |
Если последний представляет собой треугольник общего положения, то эта гипербола является единственным коническим сечением, проходящим через его вершины, ортоцентр и центроид. |
Hyperbola by Asymptotes & & Point |
Гипербола по асимптотам и точке |