The hydrocarbon solvent is delivered simultaneously and not together with a monomer supplied to the third and subsequent reactors. |
Одновременно, но не вместе с мономером, поступающим в третий или последующие реакторы, подается углеводородный растворитель. |
The United Kingdom supports the Falkland Islands Government in its wish to develop its hydrocarbons sector. |
Правительство Соединенного Королевства поддерживает правительство Фолклендских островов в его желании развивать свой углеводородный сектор. |
As of this writing, the Special Unit is actively seeking additional contributions to the Hydrocarbon Trust Fund and anticipates launching the project in January 2010. |
На момент составления данного документа Специальная группа активно изыскивала возможности для получения дополнительных взносов в Углеводородный целевой фонд, и она предполагает начать осуществление проекта в январе 2010 года. |
During the second segment of the special session, the Committee heard presentations from the private sector on managing risks, mobilizing capital resources, providing insurance and guarantees services for hydrocarbon investments. |
В ходе второго сегмента специальной сессии Комитет заслушал доклады представителей частного сектора об управлении рисками, мобилизации ресурсов капитала, страховании и обеспечении гарантиями инвестиций в углеводородный сектор. |
And we've done experiments that show that that's because the longer an ant stays outside, the more these simple hydrocarbons on its surface change, and so they come to smell different by doing different tasks. |
И мы провели ряд экспериментов, которые показали, что чем дольше муравей находиться на поверхности, тем больше этот углеводородный слой меняется. |