We need something called palladium hydride. |
Нам нужен, так называемый, гидрид палладия |
The command ship will investigate, taking the drones with it, and probably attack the shuttle, but in the meantime, we take advantage of the distraction to dial in and get the palladium hydride. |
Флагман отправится на разведку, захватив с собой беспилотники, вероятно, нападет на шатл, а мы тем временем используем ситуацию, чтобы открыть врата и найти гидрид Палладия. |
5081871 Titanium hydride and 1437 zirconium hydride are substances of Class 4.1. 2870 Aluminium borohydride is a substance of Class 4.2. |
5081871 титана гидрид и 1437 циркония гидрид являются веществами класса 4.1. 2870 алюминия боргидрид является веществом класса 4.2. |
As FAD picks up the hydride, the carbonyl oxygen adjacent to the N-1 nitrogen becomes negatively charged. |
Как только FAD принимает гидрид анион, атом карбонильного кислорода, прилегающий к атому азота в положении N-1 становится отрицательно заряженным. |
The command ship will investigate, taking the drones with it, and probably attack the shuttle, but in the meantime, we take advantage of the distraction to dial in and get the palladium hydride. |
Командный корабль пойдет на разведку, захватив с собой дроны, и возможно атакует шатл но в тоже время, мы воспользуемся, тем что они отвлеклись чтобы набрать врата и собрать материал содержаший гидрид палладия. |