Английский - русский
Перевод слова Humidity

Перевод humidity с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Влажность (примеров 297)
After the pins are visible, lower the humidity to around 90ºRH. После того, как заметим примордии, понижаем влажность приблизительно до 90ºRH. Если покровный слой немного подсохнет можно слегка увлажнить его из пульверизатора.
You know, I think it's the humidity that makes us all so thirsty. Вы знаете, я думаю, что это влажность, что заставляет нас всех так пить.
Human beings respond physiologically to a number of atmospheric conditions, including temperature, humidity, wind, solar radiation and air pollution. Люди психологически реагируют на ряд атмосферных условий, в том числе температуру, влажность, ветер, солнечную радиацию и загрязненность воздуха.
Relative humidity is high on the coasts and western highlands on most days of the year, declining as one proceeds inland. Бóльшую часть года относительная влажность выше на побережьях и в западной высокогорной части и уменьшается по мере продвижения в глубь страны.
(a) Yearly average: <= 75 per cent relative humidity; а) среднегодовой уровень: относительная влажность <=75%;
Больше примеров...
Влаги (примеров 18)
The steel-covered base frame and the adjustable legs protect the walls and structures of the sauna from the humidity on the floor. Рама основания с металлическим покрытием и регулируемые ножки защищают стены и остальные элементы сауны от влаги, испаряющейся с пола.
The Committee also noted environmental benefits of spin-off technologies, including a water treatment system, developed for the ISS but also applied on the ground, that efficiently purified waste products from laundry, showers, hygiene water and humidity condensation. Комитет отметил также выгоды применения побочных технологий для окружающей среды, включая разработанную для МКС систему обработки воды, которая применима также в земных условиях для эффективной очистки сточных вод, образуемых в связи с использованием стиральных машин, душа и туалета, а также в результате конденсации влаги.
By transferring the dirty material to the squeezing machine after the washing phase the humidity of the material is minimized via the squeezing method and therefore energy comsumption for the second phase at the agglomeration machine is minimized. После завершения операции промывки материала в аппарате для отжима содержание влаги сводиться к минимуму путем отжимания. Таким образом, во время второй этапа, который будет осуществляться в аппарате Agromel, будет сведено к минимуму использование электроэнергии и трудовой силы.
Properly distributed tree growth is beneficial to agriculture, conserves soil moisture, and increases atmospheric humidity and crop yields. Рационально распределенный лесной покров благотворно сказывается на сельском хозяйстве, способствует накоплению влаги в почве, а также повышению атмосферной влажности и урожайности полей.
As the name indicates, it is often covered by cloud, so that condensation on leaves helps maintain constant humidity; this encourages the growth of a large variety of mosses, lichens, ferns, palms, epiphytes, etc. Как можно судить по их названию, эти леса зачастую затянуты облаками, в силу чего конденсация влаги в обильной листве поддерживает постоянной высокую влажность, способствующую бурному росту неисчислимого разнообразия мхов, папоротников, пальмовых, вьюнов, грибовидных и т.д.
Больше примеров...
Сырость (примеров 4)
I can't think in this humidity. Ничего не могу придумать, кругом одна сырость.
Is the humidity the big issue? Сырость там не является большой проблемой?
The rest is mosquitoes, humidity, and people that don't speak English. Сплошь москиты, духота, сырость, и какие-то мексиканские рожи, не знающие английского.
It's this humidity. Это все сырость виновата.
Больше примеров...
Влажно (примеров 4)
I'd say it's the humidity, but let's face it. Я бы сказала, что влажно, но давай признаем.
What do you do in the humidity? Что ты с ними делаешь, когда влажно?
I had to walk three miles in humidity, you worthless sheep! Мне пришлось идти З мили, а на улице влажно, ты никчемная овца!
I lit a fire because of the humidity. Я разжёг камин, здесь было влажно.
Больше примеров...