In later life, Raymond and his wife Edith lived near the centre of Hounslow in West London. |
В более поздней жизни Раймонд и его жена Эдит жили недалеко от центра Хаунслоу в Западном Лондоне. |
I spent six months working as a temp in Hounslow Library and I mastered the Dewey Decimal System in two days flat. |
Я полгода работала на подмене в библиотеке Хаунслоу и всего за два дня освоила десятичную классификацию Дьюи. |
When Oxford left school, he first took bar work with his aunt in Hounslow, then in other public houses as a pot boy, or waiter. |
Когда он закончил школу, то сначала взялся работать в баре у своей тетки в Хаунслоу, а затем в других общественных заведениях, мальчиком на побегушках, или официантом. |
So, how did it come to be 200 miles away from your office, in your nightclub, hidden in some rough ground, a very short distance away from your car in West Hounslow? |
Как он оказался в 300 км от вашего кабинета в ночном клубе, спрятанным в какой-то пересечённой местности, очень недалеко от вашей машины в Уэст Хаунслоу? |
Hounslow West tube station, a couple of stops from Heathrow on the Piccadilly line. |
Станция метро "Хаунслоу Уэст", в паре станций от Хитроу по линии "Пикадилли". |