| The Green Hornet killed Chili. | Зелёный Шершень убил Чили. |
| That is the Green Hornet. | А он Зелёный Шершень. |
| that saw the Green Hornet and his chauffeur in a fistfight... with gang members in South Central. | Мне сообщили, пожилая пара рассказала, что Зелёный Шершень показал им средний палец. |
| The front page of tomorrow's newspaper will feature the Green Hornet. | На первой полосе завтрашней газеты будет: "Зелёный Шершень". |
| I met with the Armenians early today, they told me... if the Hornet is independent, they want to be independent too. | Они сказали, если Зелёный Шершень работает один - они тоже хотят независимости. |
| I've heard about this "green hornet" movie... | Я слышал про этого "зеленого шершня" в кино... |
| I just checked the Hornet mail. | Я только что проверил почту Шершня. |
| The Hornet gun is just an accessory. | Пушка Шершня - всего лишь аксессуар. |
| Why don't you get started on more Green Hornet research. | Почему бы вам не заняться исследованием на тему Зелёного Шершня? |
| Left after the Hornet's trick shot. | Остался после трюкового удара Шершня. |
| I mean, everyone in the service knows about the U.S.S. Hornet. | Все в службе знают про авианосец Хорнет. |
| After an exchange of carrier air attacks, Allied surface ships were forced to retreat from the battle area with the loss of one carrier sunk (Hornet) and another (Enterprise) heavily damaged. | После обмена ударами самолётов с авианосцев, корабли Союзников были вынуждены отойти с поля боя с потерей одного авианосца (Хорнет) и тяжёло повреждённым другим (Энтерпрайз). |
| The Hudson Hornet was my inspiration. | Меня вдохновлял "Хорнет" Хадсона. |
| The Super Hornet employs reportedly the most extensive radar cross section reduction measures compared to other modern fighters, other than the F-22 and F-35 as of 2004. | По утверждению разработчика, на самолёте «Супер Хорнет» реализованы наиболее масштабные меры по снижению ЭПР среди всех современных самолётов-истребителей, кроме самолётов F-22 и F-35. |
| Although the U.S. now had only one operational carrier (Hornet) in the South Pacific, the Allies still maintained air superiority over the southern Solomon Islands because of their aircraft based at Henderson Field on Guadalcanal. | Несмотря на то, что теперь у ВМС США в южной части Тихого океана оставалась только одна оперативная группа (во главе с авианосцем «Хорнет»), союзники захватили господство в воздухе над южными Соломоновыми островами за счёт самолётов, базирующихся на аэродроме Хендерсон-Филд на острове Гуадалканал. |
| In its final three model years, the Hornet became a product of the newly formed American Motors Corporation (AMC). | В свой последний модельный год Hornet стал продуктом новообразованной American Motors Corporation (AMC). |
| One Giant Moth (CF-OAK) was modified from parts and flew with a Pratt & Witney Hornet engine. | Самолёт CF-OAK был модифицирован и летал с двигателем Pratt & Witney Hornet. |
| He also wrote one double episode of the television series The Green Hornet called "Beautiful Dreamer," which was broadcast in October 1966. | Он также написал один двойной эпизод телесериала The Green Hornet под названием "Красивая Мечтательница", который был показан в октябре 1966 года. |
| On May 21, 1811, he sailed United States from Norfolk along with the USS Hornet on assignment to patrol the coast, returning to Norfolk on November 23 of that year. | 21 мая 1811 года он вместе с USS Hornet вышел из Норфолка на патрулирование побережья, завершив миссию 23 ноября того же года. |
| For the 1970 model year, American Motors resurrected the Hornet name for their new compact car that replaced the Rambler American (see AMC Hornet). | Для 1970 модельного года, AMC возродила индекс «Hornet» для своего нового компактного автомобиля, пришедшего на смену Rambler American - AMC Hornet. |