| Julian or Hornet? I get confused. | Так Юлиан или Шершень, у меня и так путаница. |
| With the nightclub bombing last week, and now this Green Hornet guy... | На прошлой неделе подорвали ночной клуб, а теперь ещё Зелёный Шершень... |
| I'm the Green Hornet, you're Lil' Stinger! | Я Зелёный Шершень. А ты моё Маленькое Жало. |
| They don't call your show The Green Hornet. It's called The Kato Show. | Здесь сериал называется не "Зеленый Шершень", а "Шоу Като". |
| Okay, Verbus meet Hornet. | Это Вербус, а это Шершень. |
| This is what you get when you corner a hornet! | Нравится? Вот что бывает, когда загоняешь шершня в угол. |
| Another adventure for the Green Hornet and his nameless sidekick! | Очередное приключение Зелёного Шершня и его безымянного подручного. |
| The Green Hornet's sidekick! | Это подручный Зелёного Шершня! |
| Left after the Hornet's trick shot. | Остался после трюкового удара Шершня. |
| The Green Hornet and his chauffeur, fist fight with gang members in South Central. | Некоторые очевидцы видели драку Зелёного Шершня и его шофёра с бандитами Южно-Центрального. |
| After an exchange of carrier air attacks, Allied surface ships were forced to retreat from the battle area with the loss of one carrier sunk (Hornet) and another (Enterprise) heavily damaged. | После обмена ударами самолётов с авианосцев, корабли Союзников были вынуждены отойти с поля боя с потерей одного авианосца (Хорнет) и тяжёло повреждённым другим (Энтерпрайз). |
| The Hudson Hornet was my inspiration. | Меня вдохновлял "Хорнет" Хадсона. |
| Wounded personnel were evacuated from the carrier, and an attempt was made by the heavy cruiser USS Northampton to tow Hornet away from the battle area. | Раненые были эвакуированы, и крейсер «Нортхэмптон» попытался отбуксировать «Хорнет» из района боевых действий. |
| The Super Hornet employs reportedly the most extensive radar cross section reduction measures compared to other modern fighters, other than the F-22 and F-35 as of 2004. | По утверждению разработчика, на самолёте «Супер Хорнет» реализованы наиболее масштабные меры по снижению ЭПР среди всех современных самолётов-истребителей, кроме самолётов F-22 и F-35. |
| The weapon was originally quoted to have a dispersion of 4 milliradians, but testing with the CF-18 Hornet demonstrated it was even lower, at 3 milliradians. | Первоначально разработчики ракеты указывали величину рассеивания в 4 миллирадиана, но по результатам испытательных пусков с канадской версии многоцелевого истребителя F-18 «Хорнет» оказалось, что рассеивание составляет 3 миллирадиана. |
| The Hornet and the later Gremlin shared platforms. | Hornet и последовавший за ним Gremlin имели одинаковые платформы. |
| Hornet was forced to return to port for repairs, and Fly eventually caught up with the fleet at Nassau, after the raid took place. | Hornet был вынужден вернуться в порт для ремонта, Fly в конечном итоге догнал своих в Нассау, после рейда. |
| One Giant Moth (CF-OAK) was modified from parts and flew with a Pratt & Witney Hornet engine. | Самолёт CF-OAK был модифицирован и летал с двигателем Pratt & Witney Hornet. |
| Seven CF-18 Hornet fighter aircraft and several other aircraft served under Task Force Libeccio as part of the military intervention. | Семь истребителей CF-18 Hornet и несколько других самолётов ВВС в составе Оперативной группы «Либеччо» участвовали в военной интервенции. |
| The Green Hornet (original title is Le frelon vert) is a 2006 French short-movie, based on The Green Hornet character created by George W. Trendle and Fran Striker. | Зелёный Шершень (англ. The Green Hornet) - Французский короткометражный фильм 2006 года, основанный на персонаже Зелёный Шершень, созданный Джорджом Трендлом и Фрэном Страйкером. |