| With the nightclub bombing last week, and now this Green Hornet guy... | На прошлой неделе подорвали ночной клуб, а теперь ещё Зелёный Шершень... |
| The Green Hornet is nothing without me. | Зелёный Шершень без меня ничто. |
| Green Hornet says hello! | Зелёный. Шершень. Передаёт. |
| That is the Green Hornet. | А он Зелёный Шершень. |
| The front page of tomorrow's newspaper will feature the Green Hornet. | На первой полосе завтрашней газеты будет: "Зелёный Шершень". |
| I just checked the Hornet mail. | Я только что проверил почту Шершня. |
| The Hornet gun is just an accessory. | Пушка Шершня - всего лишь аксессуар. |
| Everybody, chase The Hornet! | Все. Найдите Шершня! |
| I commissioned the Green Hornet. | Я нанял Зелёного Шершня. |
| The prototype was called the "Green Hornet" after the popular radio show The Green Hornet, because it sounded like a buzzing hornet - resembling the show's theme tune - to anyone trying to eavesdrop on the conversation. | Прототип был назван «Зеленый шершень»(англ. «Green Hornet») после популярного радио-шоу The Green Hornet, потому что это звучит как жужжание шершня - напоминающая мелодию темы показа - для тех, кто пытается подслушать разговор. |
| And you will take the Akagi and the Hornet to this position which will open a small gap in our detection net. | "Акаги" и "Хорнет" займут вот эти позиции, что откроет маленькую "щель" в сенсорной сети |
| At 1014, a fourth attack of 28 TBMs and Curtiss SB2C-3 Helldiver dive bombers from USS Hornet struck with another torpedo to starboard beneath Noshiro's No. 2 turret. | В 10:14 во время четвёртой атаки 28 TBM и пикировщиков SB2C-3 Helldiver с авианосца Хорнет ещё одна торпеда, попавшая по правому борту Носиро разорвалась в районе башни No. 2. |
| The Super Hornet employs reportedly the most extensive radar cross section reduction measures compared to other modern fighters, other than the F-22 and F-35 as of 2004. | По утверждению разработчика, на самолёте «Супер Хорнет» реализованы наиболее масштабные меры по снижению ЭПР среди всех современных самолётов-истребителей, кроме самолётов F-22 и F-35. |
| At 09:20, the surviving Japanese aircraft departed, leaving Hornet dead in the water and burning. | В 09:20 уцелевшие японские самолёты ушли, оставив горящий «Хорнет» без хода. |
| Although the U.S. now had only one operational carrier (Hornet) in the South Pacific, the Allies still maintained air superiority over the southern Solomon Islands because of their aircraft based at Henderson Field on Guadalcanal. | Несмотря на то, что теперь у ВМС США в южной части Тихого океана оставалась только одна оперативная группа (во главе с авианосцем «Хорнет»), союзники захватили господство в воздухе над южными Соломоновыми островами за счёт самолётов, базирующихся на аэродроме Хендерсон-Филд на острове Гуадалканал. |
| In its final three model years, the Hornet became a product of the newly formed American Motors Corporation (AMC). | В свой последний модельный год Hornet стал продуктом новообразованной American Motors Corporation (AMC). |
| After Burner Climax introduces two new flyable aircraft to the series: the F/A-18E Super Hornet and F-15E Strike Eagle. | В After Burner Climax добавлены два новых самолёта: F/A-18E Super Hornet и F-15E Strike Eagle. |
| The new Studebaker-Packard Corporation (S-P) made the new 320 cu in (5.2 L) Packard V8 engine and Packard's Ultramatic automatic transmission available to AMC for its 1955 Nash Ambassador and Hudson Hornet models. | Новая Studebaker-Packard Corporation (S-P) выпускала 5,2-литровые V8-моторы с автоматической трансмиссией Ultramatic, которыми оснащались выпускаемые AMC модели Nash Ambassador и Hudson Hornet. |
| "The. Hornet". | Патрон. Hornet (рус.). |
| For the 1970 model year, American Motors resurrected the Hornet name for their new compact car that replaced the Rambler American (see AMC Hornet). | Для 1970 модельного года, AMC возродила индекс «Hornet» для своего нового компактного автомобиля, пришедшего на смену Rambler American - AMC Hornet. |