| Britt Reid is the Green Hornet! | Бритт Рейд Зелёный Шершень. |
| You're the Hudson Hornet! | Ты тот самый Шершень Хадсон! |
| Okay, Green Hornet... | Ладно, Зеленый Шершень... |
| That is the Green Hornet. | А он Зелёный Шершень. |
| This is Green Hornet. | Это "Зеленый Шершень". |
| Well, "A," You got a green hornet doll. | Во-первых, у тебя есть кукла Зеленого Шершня. |
| Remember we asked you to do all that Green Hornet research? | Помнишь, мы просили исследовать Зелёного Шершня? |
| You failed to kill me The Hornet, Popeye! | Тебе не удалось убить для меня Шершня, Пучеглазый. |
| It's the poison of a giant hornet. | Это яд гигантского шершня. |
| Left after the Hornet's trick shot. | Остался после трюкового удара Шершня. |
| I mean, everyone in the service knows about the U.S.S. Hornet. | Все в службе знают про авианосец Хорнет. |
| At 1014, a fourth attack of 28 TBMs and Curtiss SB2C-3 Helldiver dive bombers from USS Hornet struck with another torpedo to starboard beneath Noshiro's No. 2 turret. | В 10:14 во время четвёртой атаки 28 TBM и пикировщиков SB2C-3 Helldiver с авианосца Хорнет ещё одна торпеда, попавшая по правому борту Носиро разорвалась в районе башни No. 2. |
| The Super Hornet employs reportedly the most extensive radar cross section reduction measures compared to other modern fighters, other than the F-22 and F-35 as of 2004. | По утверждению разработчика, на самолёте «Супер Хорнет» реализованы наиболее масштабные меры по снижению ЭПР среди всех современных самолётов-истребителей, кроме самолётов F-22 и F-35. |
| At 09:20, the surviving Japanese aircraft departed, leaving Hornet dead in the water and burning. | В 09:20 уцелевшие японские самолёты ушли, оставив горящий «Хорнет» без хода. |
| Although the U.S. now had only one operational carrier (Hornet) in the South Pacific, the Allies still maintained air superiority over the southern Solomon Islands because of their aircraft based at Henderson Field on Guadalcanal. | Несмотря на то, что теперь у ВМС США в южной части Тихого океана оставалась только одна оперативная группа (во главе с авианосцем «Хорнет»), союзники захватили господство в воздухе над южными Соломоновыми островами за счёт самолётов, базирующихся на аэродроме Хендерсон-Филд на острове Гуадалканал. |
| After Burner Climax introduces two new flyable aircraft to the series: the F/A-18E Super Hornet and F-15E Strike Eagle. | В After Burner Climax добавлены два новых самолёта: F/A-18E Super Hornet и F-15E Strike Eagle. |
| He also wrote one double episode of the television series The Green Hornet called "Beautiful Dreamer," which was broadcast in October 1966. | Он также написал один двойной эпизод телесериала The Green Hornet под названием "Красивая Мечтательница", который был показан в октябре 1966 года. |
| Seven CF-18 Hornet fighter aircraft and several other aircraft served under Task Force Libeccio as part of the military intervention. | Семь истребителей CF-18 Hornet и несколько других самолётов ВВС в составе Оперативной группы «Либеччо» участвовали в военной интервенции. |
| When introduced it was 1,400 ft/s (430 m/s) faster than its nearest varmint-hunting competitor, which was the. Hornet (also. caliber). | В момент своего появления он поразил мир варминтинга, будучи на целых 430 м/с быстрее чем его ближайший конкурент. Hornet (также 5,7 мм. калибра). |
| While assigned to SATD, Wilcutt flew the F/A-18 Hornet, the A-7 Corsair II, the F-4 Phantom, and various other aircraft while serving in a wide variety of projects and classified programs. | Там Уилкатт летал на самолётах F/A-18 Hornet, А-7 Corsair II и F-4 Phantom II, а также на других самолётах для проверки самых разнообразных проектов и секретных программ. |