| Anyway, tell your boss the Green Hornet sends his regards. | Скажи своему боссу, что Зелёный Шершень передаёт поклон. |
| The Green Hornet is nothing without me. | Зелёный Шершень без меня ничто. |
| The Green Hornet raises questions. | Зелёный Шершень вызывает множество вопросов. |
| This is Green Hornet. | Это "Зеленый Шершень". |
| It's the Hudson Hornet! | Это Шершень Хадсон? - Ух-ты! |
| I want the head of the Green Hornet, and I want it tonight! | Мне нужна голова Зелёного Шершня. Найдите его и убейте. |
| Now because of that Hornet, he's dead. | Теперь он мёртв из-за Шершня. |
| Everybody, chase The Hornet! | Все. Найдите Шершня! |
| Look at the hornet bridge. | Посмотри на машинку в форме шершня. |
| Left after the Hornet's trick shot. | Остался после трюкового удара Шершня. |
| After an exchange of carrier air attacks, Allied surface ships were forced to retreat from the battle area with the loss of one carrier sunk (Hornet) and another (Enterprise) heavily damaged. | После обмена ударами самолётов с авианосцев, корабли Союзников были вынуждены отойти с поля боя с потерей одного авианосца (Хорнет) и тяжёло повреждённым другим (Энтерпрайз). |
| And you will take the Akagi and the Hornet to this position which will open a small gap in our detection net. | "Акаги" и "Хорнет" займут вот эти позиции, что откроет маленькую "щель" в сенсорной сети |
| His mentor, the Hudson Hornet, was one of the greatest dirt track racers of all time. | Его учитель - Хадсон Хорнет был непревзойденным мастером езды на грунте. |
| The weapon was originally quoted to have a dispersion of 4 milliradians, but testing with the CF-18 Hornet demonstrated it was even lower, at 3 milliradians. | Первоначально разработчики ракеты указывали величину рассеивания в 4 миллирадиана, но по результатам испытательных пусков с канадской версии многоцелевого истребителя F-18 «Хорнет» оказалось, что рассеивание составляет 3 миллирадиана. |
| At 09:20, the surviving Japanese aircraft departed, leaving Hornet dead in the water and burning. | В 09:20 уцелевшие японские самолёты ушли, оставив горящий «Хорнет» без хода. |
| One Giant Moth (CF-OAK) was modified from parts and flew with a Pratt & Witney Hornet engine. | Самолёт CF-OAK был модифицирован и летал с двигателем Pratt & Witney Hornet. |
| Upon graduation, he remained at the Naval Air Test Center conducting flying qualities, performance, and propulsion flight tests on the A-7 and F/A-18 Hornet aircraft until 1981. | После окончания школы, его направили в Морской испытательный центр для проведения лётных испытаний и их двигательных установок на самолётах А-7 и F/A-18 Hornet, где он прослужил до 1981 года. |
| At 10:30, a force of Curtiss SB2C Helldivers, Grumman TBF Avengers, and Grumman F6F Hellcats was launched from USS Hornet, USS Hancock, and USS Wasp at the extreme range of 330 miles (610 km). | В 10.30 с авианосцев USS Hornet, USS Hancock и USS Wasp вылетели самолёты Curtiss SB2C Helldiver, Grumman TBF Avenger и Grumman F6F Hellcat с предельной дистанции в 610 км. |
| When introduced it was 1,400 ft/s (430 m/s) faster than its nearest varmint-hunting competitor, which was the. Hornet (also. caliber). | В момент своего появления он поразил мир варминтинга, будучи на целых 430 м/с быстрее чем его ближайший конкурент. Hornet (также 5,7 мм. калибра). |
| The new Studebaker-Packard Corporation (S-P) made the new 320 cu in (5.2 L) Packard V8 engine and Packard's Ultramatic automatic transmission available to AMC for its 1955 Nash Ambassador and Hudson Hornet models. | Новая Studebaker-Packard Corporation (S-P) выпускала 5,2-литровые V8-моторы с автоматической трансмиссией Ultramatic, которыми оснащались выпускаемые AMC модели Nash Ambassador и Hudson Hornet. |