| The name "hornet" is used for this and related species primarily because of their habit of making aerial nests (similar to the true hornets) rather than subterranean nests. | Вероятно, название шершень используется для этой и некоторых других родственных видов ос в первую очередь из-за их привычки к созданию надземных, а не подземных гнёзд (подобно настоящим шершням). |
| Britt Reid is the Green Hornet! | Бритт Рейд Зелёный Шершень. |
| Green Hornet says hello! | Зелёный. Шершень. Передаёт. |
| The Green Hornet killed Chili. | Зелёный Шершень убил Чили. |
| Okay, Verbus meet Hornet. | Это Вербус, а это Шершень. |
| You failed to kill me The Hornet, Popeye! | Тебе не удалось убить для меня Шершня, Пучеглазый. |
| I want the head of the Green Hornet, and I want it tonight! | Мне нужна голова Зелёного Шершня. Найдите его и убейте. |
| Now because of that Hornet, he's dead. | Теперь он мёртв из-за Шершня. |
| The Green Hornet's sidekick! | Это подручный Зелёного Шершня! |
| Look at the hornet bridge. | Посмотри на машинку в форме шершня. |
| I mean, everyone in the service knows about the U.S.S. Hornet. | Все в службе знают про авианосец Хорнет. |
| His mentor, the Hudson Hornet, was one of the greatest dirt track racers of all time. | Его учитель - Хадсон Хорнет был непревзойденным мастером езды на грунте. |
| The Hudson Hornet was my inspiration. | Меня вдохновлял "Хорнет" Хадсона. |
| At 1014, a fourth attack of 28 TBMs and Curtiss SB2C-3 Helldiver dive bombers from USS Hornet struck with another torpedo to starboard beneath Noshiro's No. 2 turret. | В 10:14 во время четвёртой атаки 28 TBM и пикировщиков SB2C-3 Helldiver с авианосца Хорнет ещё одна торпеда, попавшая по правому борту Носиро разорвалась в районе башни No. 2. |
| At 09:20, the surviving Japanese aircraft departed, leaving Hornet dead in the water and burning. | В 09:20 уцелевшие японские самолёты ушли, оставив горящий «Хорнет» без хода. |
| On May 21, 1811, he sailed United States from Norfolk along with the USS Hornet on assignment to patrol the coast, returning to Norfolk on November 23 of that year. | 21 мая 1811 года он вместе с USS Hornet вышел из Норфолка на патрулирование побережья, завершив миссию 23 ноября того же года. |
| At 10:30, a force of Curtiss SB2C Helldivers, Grumman TBF Avengers, and Grumman F6F Hellcats was launched from USS Hornet, USS Hancock, and USS Wasp at the extreme range of 330 miles (610 km). | В 10.30 с авианосцев USS Hornet, USS Hancock и USS Wasp вылетели самолёты Curtiss SB2C Helldiver, Grumman TBF Avenger и Grumman F6F Hellcat с предельной дистанции в 610 км. |
| For the first time ever, the Hornet could be ordered with a Packard-built 320 cu in (5.2 L) V8 engine producing 208 bhp (155 kW) and Packard's Ultramatic automatic transmission. | Hornet оснащался 320-кубовым (5,2 л) V8-двигателем Packard мощностью 208 л. с. (155 кВт) и автоматической трансмиссией Ultramatic. |
| Originally from Perth, Western Australia, he relocated to the United Kingdom in 2003 with fellow Pendulum co-founders Gareth McGrillen and Paul "El Hornet" Harding. | Изначально из Перта в Западной Австралии, в 2003 переселился в Великобританию вместе с сооснователями группы Pendulum Гаретом Макгрилленом и Полом «El Hornet» Хардингом. |
| The prototype 1958 Nash Ambassador/ Hudson Hornet, built on a stretched Rambler platform, was renamed at the last minute as "Ambassador by Rambler". | Прототип Nash Ambassador/Hudson Hornet 1958 года, созданный на платформе Rambler, был переименован в Rambler Ambassador. |