| The Green Hornet's been attracting way to much attention. | Зелёный Шершень привлекает чересчур много внимания. |
| The Messerschmitt Me 410 Hornisse ("Hornet") is a German heavy fighter and Schnellbomber used by the Luftwaffe during World War II. | Messerschmitt Me. Hornisse («Шершень») - немецкий тяжелый истребитель-бомбардировщик периода Второй Мировой Войны. |
| I'm the Green Hornet, you're Lil' Stinger! | Я Зелёный Шершень. А ты моё Маленькое Жало. |
| You're the Hudson Hornet! | Ты тот самый Шершень Хадсон! |
| You're The Fabulous Hudson Hornet! | Ты - Великий Шершень Хадсон! |
| Another example is the Australian hornet (Abispa ephippium), which is actually a species of potter wasp. | В качестве другого примера можно привести австралийского шершня (Abispa ephippium), который фактически является одним из видов одиночной осы. |
| The Hornet gun is just an accessory. | Пушка Шершня - всего лишь аксессуар. |
| Remember we asked you to do all that Green Hornet research? | Помнишь, мы просили исследовать Зелёного Шершня? |
| You failed to kill me The Hornet, Popeye! | Тебе не удалось убить для меня Шершня, Пучеглазый. |
| Now because of that Hornet, he's dead. | Теперь он мёртв из-за Шершня. |
| And you will take the Akagi and the Hornet to this position which will open a small gap in our detection net. | "Акаги" и "Хорнет" займут вот эти позиции, что откроет маленькую "щель" в сенсорной сети |
| His mentor, the Hudson Hornet, was one of the greatest dirt track racers of all time. | Его учитель - Хадсон Хорнет был непревзойденным мастером езды на грунте. |
| Wounded personnel were evacuated from the carrier, and an attempt was made by the heavy cruiser USS Northampton to tow Hornet away from the battle area. | Раненые были эвакуированы, и крейсер «Нортхэмптон» попытался отбуксировать «Хорнет» из района боевых действий. |
| At 09:20, the surviving Japanese aircraft departed, leaving Hornet dead in the water and burning. | В 09:20 уцелевшие японские самолёты ушли, оставив горящий «Хорнет» без хода. |
| Although the U.S. now had only one operational carrier (Hornet) in the South Pacific, the Allies still maintained air superiority over the southern Solomon Islands because of their aircraft based at Henderson Field on Guadalcanal. | Несмотря на то, что теперь у ВМС США в южной части Тихого океана оставалась только одна оперативная группа (во главе с авианосцем «Хорнет»), союзники захватили господство в воздухе над южными Соломоновыми островами за счёт самолётов, базирующихся на аэродроме Хендерсон-Филд на острове Гуадалканал. |
| In its final three model years, the Hornet became a product of the newly formed American Motors Corporation (AMC). | В свой последний модельный год Hornet стал продуктом новообразованной American Motors Corporation (AMC). |
| Hornet was forced to return to port for repairs, and Fly eventually caught up with the fleet at Nassau, after the raid took place. | Hornet был вынужден вернуться в порт для ремонта, Fly в конечном итоге догнал своих в Нассау, после рейда. |
| He also wrote one double episode of the television series The Green Hornet called "Beautiful Dreamer," which was broadcast in October 1966. | Он также написал один двойной эпизод телесериала The Green Hornet под названием "Красивая Мечтательница", который был показан в октябре 1966 года. |
| The 1951 Hudson Hornet was selected as the "Car of the Year" in a book profiling seventy-five years of noteworthy automobiles by automotive journalist Henry Bolles Lent. | Hudson Hornet 1951 года получил статус «автомобиля года» в книге «Seventy-five years of noteworthy automobiles» автомобильного журналиста Генри Боллза Лента (Henry Bolles Lent). |
| Originally from Perth, Western Australia, he relocated to the United Kingdom in 2003 with fellow Pendulum co-founders Gareth McGrillen and Paul "El Hornet" Harding. | Изначально из Перта в Западной Австралии, в 2003 переселился в Великобританию вместе с сооснователями группы Pendulum Гаретом Макгрилленом и Полом «El Hornet» Хардингом. |