| With the nightclub bombing last week, and now this Green Hornet guy... | На прошлой неделе подорвали ночной клуб, а теперь ещё Зелёный Шершень... |
| Okay, Verbus meet Hornet. | Это Вербус, а это Шершень. |
| Hornet, why that way? | Шершень? Почему с той стороны? |
| that saw the Green Hornet and his chauffeur in a fistfight... with gang members in South Central. | Мне сообщили, пожилая пара рассказала, что Зелёный Шершень показал им средний палец. |
| I've got reports of the Green Hornet shooting out a camera... | Зелёный Шершень расстреливает видеокамеры на Восточной окраине. |
| Another adventure for the Green Hornet and his nameless sidekick! | Очередное приключение Зелёного Шершня и его безымянного подручного. |
| I want the head of the Green Hornet, and I want it tonight! | Мне нужна голова Зелёного Шершня. Найдите его и убейте. |
| Now because of that Hornet, he's dead. | Теперь он мёртв из-за Шершня. |
| Everybody, chase The Hornet! | Все. Найдите Шершня! |
| You get stung when playing with a Hornet. | Вот что бывает, когда загоняешь шершня в угол. |
| I mean, everyone in the service knows about the U.S.S. Hornet. | Все в службе знают про авианосец Хорнет. |
| And you will take the Akagi and the Hornet to this position which will open a small gap in our detection net. | "Акаги" и "Хорнет" займут вот эти позиции, что откроет маленькую "щель" в сенсорной сети |
| His mentor, the Hudson Hornet, was one of the greatest dirt track racers of all time. | Его учитель - Хадсон Хорнет был непревзойденным мастером езды на грунте. |
| The Super Hornet employs reportedly the most extensive radar cross section reduction measures compared to other modern fighters, other than the F-22 and F-35 as of 2004. | По утверждению разработчика, на самолёте «Супер Хорнет» реализованы наиболее масштабные меры по снижению ЭПР среди всех современных самолётов-истребителей, кроме самолётов F-22 и F-35. |
| Although the U.S. now had only one operational carrier (Hornet) in the South Pacific, the Allies still maintained air superiority over the southern Solomon Islands because of their aircraft based at Henderson Field on Guadalcanal. | Несмотря на то, что теперь у ВМС США в южной части Тихого океана оставалась только одна оперативная группа (во главе с авианосцем «Хорнет»), союзники захватили господство в воздухе над южными Соломоновыми островами за счёт самолётов, базирующихся на аэродроме Хендерсон-Филд на острове Гуадалканал. |
| Hornet was forced to return to port for repairs, and Fly eventually caught up with the fleet at Nassau, after the raid took place. | Hornet был вынужден вернуться в порт для ремонта, Fly в конечном итоге догнал своих в Нассау, после рейда. |
| Seven CF-18 Hornet fighter aircraft and several other aircraft served under Task Force Libeccio as part of the military intervention. | Семь истребителей CF-18 Hornet и несколько других самолётов ВВС в составе Оперативной группы «Либеччо» участвовали в военной интервенции. |
| Naval aviation was stepped up with the introduction of the F/A-18 Hornet, along with improved versions of the EA-6 Prowler electronic countermeasure aircraft, the A-6 Intruder, and the F-14 Tomcat. | Ускорилось переоснащение морской авиации новым истребителем-штурмовиком F/A-18 Hornet и новыми модификациями самолётов EA-6 Prowler, A-6 Intruder, F-14 Tomcat. |
| While assigned to SATD, Wilcutt flew the F/A-18 Hornet, the A-7 Corsair II, the F-4 Phantom, and various other aircraft while serving in a wide variety of projects and classified programs. | Там Уилкатт летал на самолётах F/A-18 Hornet, А-7 Corsair II и F-4 Phantom II, а также на других самолётах для проверки самых разнообразных проектов и секретных программ. |
| The Green Hornet (original title is Le frelon vert) is a 2006 French short-movie, based on The Green Hornet character created by George W. Trendle and Fran Striker. | Зелёный Шершень (англ. The Green Hornet) - Французский короткометражный фильм 2006 года, основанный на персонаже Зелёный Шершень, созданный Джорджом Трендлом и Фрэном Страйкером. |