| He also served as a Senior Fellow at the Technology and Development Institute of the East-West Center in Honolulu. | Занимал также должность старшего доцента Института технологии и развития Центра Восток-Запад в Гонолулу. |
| KONO: We know that she went through Honolulu International customs. | Мы знаем, что она прошла через таможню Гонолулу. |
| The Honolulu Zoo is the main zoological institution in Hawaii while the Waikiki Aquarium is a working marine biology laboratory. | Зоопарк Гонолулу является главным зоологическим учреждением на Гавайских островах, а Waikiki Aquarium - действующей лабораторией по изучению биологии океана. |
| In 1915, he was elected president of the Press Congress of the World; and led its first formal sessions in Honolulu, Hawaii in 1921. | В 1915 году был избран президентом Конгресса прессы Мира (англ. Press Congress of the World) и в 1921 провёл его сессию в Гонолулу. |
| High chatter routes, from Honolulu to Roswell, so trust me when I tell you that the president himself couldn't listen in on our comms. | Высокоскоростные каналы от Гонолулу до Росвелла. Поверь, если я говорю, что даже сам президент не может отследить наш разговор. |
| It is located approximately 2,300 miles south-west of Honolulu. | Оно расположено примерно в 2300 милях к юго-западу от Гонолулу. |
| Preliminary discussions of the text of the draft convention were initiated at the third intergovernmental meeting held in Honolulu, United States, in 2007. | Предварительное обсуждение текста проекта конвенции началось на третьем межправительственном совещании, состоявшемся в Гонолулу, Соединенные Штаты, в 2007 году. |
| And along with the Honolulu Police Department, | И вместе с Управлением полиции Гонолулу, |
| He became interested in island ecosystems, and in 1932 moved to Honolulu to work at the University of Hawaii as an assistant to Harold St. John. | В 1932 году переехал в Гонолулу и стал работать в Гавайском университете в качестве ассистента Гарольда Сент-Джона. |
| Not content with these sports he also engaged in swimming, golf, especially with Rutherford and other colleagues in Cambridge, tennis, winning some prizes at open tournaments in England Wales and Ireland and learning surfing in Honolulu in 1909. | Астон также занимался плаваньем, играл в гольф с Резерфордом и другими коллегами из Кембриджа, выиграл соревнования по теннису на открытом чемпионате в Уэльсе и Ирландии, а также учился серфингу в Гонолулу в 1909 году. |
| She had previously worked at the Honolulu Civil Beat, which was founded by Pierre Omidyar with similar ideas of "peer news". | Ранее она работала над Honolulu Civil Beat, который был основан Пьером Омидьяром, с аналогичными идеями «новостей равных». |
| Following the collapse of the Sound, Borland maintained a solo career for approximately a decade, and participated in the bands White Rose Transmission and Honolulu Mountain Daffodils (in which he gave himself the alias Joachim Pimento). | После распада The Sound Борланд начал сольную карьеру руководя группами White Rose Transmission и Honolulu Mountain Daffodils (выступая в них под псевдонимом Joachim Pimento). |
| The Honolulu Triathlon is an Olympic distance triathlon event governed by USA Triathlon. | Honolulu Triathlon является олимпийской дистанцией по триатлону и проводится организацией USA Triathlon. |
| In 2012, the Honolulu Star-Advertiser reported that the bakery sold over 15,000 malasadas daily, or over 160 million since its opening. | В 2012 году газета Honolulu Star-Advertiser сообщила, что пекарня продаёт свыше 15 тыс. маласад ежедневно а всего с момента открытия было продано свыше 160 млн маласад. |
| A newspaper cutting headed "Honolulu, January" was also found in the scrapbook, referring to a resolution to burn stocks of obsolete Hawaiian stamps. | Также в альбоме была обнаружена газетная вырезка, озаглавленная «Гонолулу, январь» («Honolulu, January»), касающаяся некоего решения о сожжении запасов устаревших гавайских почтовых марок. |