Английский - русский
Перевод слова Honk

Перевод honk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Посигналить (примеров 7)
Can we drive by her and honk? ј мы можем проехать мимо нее и посигналить?
That's all I get is a honk? Он думает, мне достаточно посигналить?
But guys, if you fall too far behind, don't be afraid to honk, OK? Ребята, будете отставать, не стесняйтесь посигналить, ладно?
You can't honk anymore! Уже и посигналить нельзя.
Could you honk your horn for me? Ты бы не мог посигналить?
Больше примеров...
Сигналь (примеров 2)
If you see anything, honk your horn. если что-нибудь увидишь, сигналь.
Don't honk, don't honk! Не сигналь, не сигналь!
Больше примеров...
Гудеть (примеров 3)
No, these guys can honk all they want. Нет, эти ребята могут гудеть, сколько угодно.
Get out or I'll honk and wake everyone. Выходите, иначе буду гудеть и разбужу всех соседей.
If you squeeze me, do I not honk? Если ты меня сожмешь, разве я не начну гудеть? Опять закатил глаза!
Больше примеров...
Гудок (примеров 5)
A honk's the angriest sound a car can make. Гудок - это злобнейший звук, который может издавать машина.
They come up behind me and they honk. Подъезжают ко мне сзади и жмут на гудок.
If anybody comes, you honk the horn. Если кто придёт, жми на гудок
The horn doesn't honk anymore. Гудок не гудит больше.
(Car Horns Honk Once) (1 раз сигналит автомобильный гудок)
Больше примеров...
Сигналить (примеров 8)
Excuse me, sir, but you can't honk here. Простите, синьор, сигналить нельзя.
The secret word is "honk". Секретное слово - "сигналить".
And whenever we crossed a state line, I'd make a wish and he'd let me honk the horn. И всякий раз, когда мы пересекали границу штата, я загадывал желание и папа разрешал мне сигналить.
I told him to honk because I wasn't sure if I was ready for the streams to cross just yet. Я сказала ему сигналить, потому что не была уверена, что готова скрестить лучи.
Only the captain gets to honk the horn. Сигналить может только капитан.
Больше примеров...
Посигналю (примеров 5)
If I honk I bet he'd hear it! Если я посигналю, думаю он услышит.
So that if I see him coming, I can honk the horn and warn you, and then you can run back immediately. Как только я его увижу, я посигналю тебе и ты сразу же смоешься оттуда.
I'll honk 3 times. Я посигналю три раза.
I'm going to honk the horn one more time. Давай я еще раз посигналю.
I'll honk three times. Я посигналю три раза.
Больше примеров...
Сигналил (примеров 5)
I bet Pam Staggs' husband wouldn't honk. Спорю что муж Пег Стег не сигналил бы.
I would honk and flash my high beams to scare him back down. Я сигналил и мигал дальним светом чтобы напугать его обратно.
Every time he popped up to get you, I would honk and flash my high beams and it would scare him back down. Каждый раз как он вскакивал, чтобы ударить тебя, я сигналил и мигал дальним светом, и это пугало его.
Am I dreamin', or did you honk at me? Мне показалось или ты мне сигналил?
Why didn't you honk? Почему ты не сигналил?
Больше примеров...
Сигналят (примеров 4)
Go like this, maybe they'll honk back at us. Похоже на то, может быть, они сигналят нам вслед.
People honk once all the time. Все сигналят один раз.
SIRENS WAIL, CARS HONK СИРЕНЫ ВОЮТ, МАШИНЫ СИГНАЛЯТ
What is this, like a side-of-the-road kind of beach where cars drive by and honk, and I'm like, whoo! Это что, пляж возле дороги, где машины ездят и сигналят?
Больше примеров...
Посигналит (примеров 3)
We decided he could honk and I would wave if everything was OK. Мы договорились о том, что как только он посигналит, я помашу рукой, если у меня все в порядке.
Tell him to honk and I'll be right out. Пусть посигналит, и я сразу выйду.
Just tell him to pull up to the gate and honk. пусть остановится у ворот и посигналит.
Больше примеров...
Звук рожка (примеров 1)
Больше примеров...
Погуди (примеров 2)
And if you see anything, honk the horn and drive. И если что-нибудь увидишь, погуди и подъешь.
Flash the lights, honk the horn. Ральфи. Включи фары и погуди.
Больше примеров...
Посигнальте (примеров 2)
If you need me, just honk. Посигнальте, если что-то нужно будет.
If you see someone, just honk the horn, okay? Gus! Увидите кого-нибудь, просто посигнальте, ладно?
Больше примеров...
Тууу-тууу (примеров 1)
Больше примеров...
Катца (примеров 1)
Больше примеров...
Би-бип (примеров 1)
Больше примеров...