Many of the French Basque ships, instead of returning to Saint-Jean-de-Luz, Ciboure, or Bayonne (where they would have to transship their oil and bone), went into Le Havre or Honfleur in Normandy, where a large percentage of the whale oil market existed. | Многие из французских кораблей вместо возвращения в Сен-Жан-де-Люз, Сибур, или Байон (где им приходилось бы перегружать жир или китовый ус) направлялись в Гавр или Онфлер в Нормандии, где была сосредоточена большая доля рынка китового жира. |
We propose you excursions in Normandy in typical places of the region as Deauville, Trouville, Honfleur or quite other destination of your choice. | Вы посетите живописный город-порт Онфлер, славящийся шедеврами нормандской архитектуры и запечатленный импрессионистами (Моне, Будэи). А самый знаменитый английский король, всем известный Ричард Львиное Сердце, покоится не в Англии, а в соборе Руана - столице Нормандии. |
L'Ex-voto (1932), for example, describes the life and milieu of the fishermen of Honfleur at the opening of the twentieth century. | Например, в романе L'Ex-voto 1932 года она описывает жизнь рыбаков Онфлёра в начале XX века. |
As leader of a French force of 4,000 men from Honfleur, he aimed at taking advantage of the chaos in England. | Будучи лидером французских сил (их численность составляла 4000 человек) из Онфлёра, он целенаправленно воспользовался хаосом в Англии. |
I'd booked a hotel in Honfleur. | Я забронировала отель в Онфлере. |
The ship in Honfleur, when is it scheduled to leave? | Когда отходит корабль в Онфлере? |
You go to Honfleur and throw her out like a man. | Ты поедешь в Гонфлер и бросишь ее, как подобает мужчине. |
The Riverton Agencyjust telephoned me that she and her oily acrobat arrived a half an hour ago in a cozy little inn at Honfleur. | Из агентства Ривертон только что позвонили мне, что она и ее жирный акробат Полчаса назад прибыли в маленькую гостиницу в Гонфлер. |
We're going to Honfleur, naturally. | Естественно, поедем в Гонфлер. |