| Ad hoc hypotheses are often characteristic of pseudo-scientific subjects such as homeopathy. | Специальные гипотезы часто характерны для псевдонаучных предметов, таких как гомеопатия. |
| Specialist doctors can be consulted directly for follow-up visits and for some specialties (acupuncture, homeopathy, family planning, herbal medicine). | За последующими консультациями к врачам-специалистам можно обращаться напрямую, равно как и к врачам по некоторым специальностям (иглоукалывание, гомеопатия, планирование семьи, фитотерапия). |
| Homeopathy is based on the appliance of natural remedies in smallest harmless doses, prescribed on the principle of likeness between the picture of the disease and the pathogenesis of the remedy. | Гомеопатия основана на применении натуральных лекарственных средств в мельчайших безвредных дозах, назначаемых по принципу подобия картины болезни патогенезу лекарственного вещества. |
| Novella wrote, I would like people to be aware of the fact that homeopathy is a pre-scientific philosophy, that it is based entirely on magical thinking and is out of step with the last 200 years of science. | Новелла пишет: Я бы хотел, чтобы люди знали, что гомеопатия является донаучной философией, что она основана полностью на магическом мышлении и применялась 200 лет до появления науки. |
| Medicine has acupuncture and homeopathy. | У медицины есть акупунктура и гомеопатия. |