We're here because your homeboy Mendoza lied! | Мы здесь, потому что твой кореш соврал! |
Allan is my old homeboy. | Аллан мой старый кореш. |
I told you, homeboy | Я сказал тебе, кореш |
Don't get served, homeboy. | Не заслоняй подачу, кореш. |
Homeboy tried to sabotage me, but I am un-sabotage-able. | Мой кореш пытался подорвать мое дело, но я не поддаюсь саботированию. |
Nice try, homeboy. | Хорошая попытка, братан. |
Run that watch, homeboy. | Заткнись! Часы давай, братан. |
That's not what I heard, homeboy. | Я слышал иначе, братан. |
Homeboy was clearly trolling for... | Братан явно подыскивал "дырку"... |
Just like my homeboy, schindler. | Прямо как у моего дружка Шиндлера. |
And with his dying words, gave up you and your homeboy. | И умирая, он выдал нам тебя и твоего дружка. |
Getting some footage for my homeboy Ron. | Снимаю для своего дружка Рона. |
Those phones are harder to track than Shredder himself, homeboy. | Эти телефоны сложней выследить, чем самого Шреддера, земляк. |
It's not looking good for you, homeboy. | Не завидую я тебе, земляк. |
We'll see if they're still your boys after they find out you killed your partner Green, homeboy. | Посмотрим, останутся ли они на твоей стороне, когда узнают... что ты убил Грина, земляк. |
Looks like we're coming out of retirement, homeboy. | Похоже, мы возвращается на работу, домосед. |
Maybe you got that right, 'cause homeboy will be too busy hiding in the bushes behind some rock house. | Возможно, ты поняла все правильно, потому что твой домосед будет слишком занят, прячась в кустах за каким-нибудь наркопритоном. |
No, I'm not talkin' to you. I'm talkin' to homeboy. | Нет, я обращаюсь не к тебе, а к нашему приятелю. |
I'm not talking to you, I'm talking to homeboy. | Нет, я обращаюсь не к тебе, а к нашему приятелю. |
We're looking for homeboy's dad. | Ищем папашу для парниши. |
He's looking for homeboy's dad. | Он ищет папашу для парниши. |