Dillmann also contested the final two meetings of the season; he competed at Dijon with Prema Powerteam, and again with HBR Motorsport, at Hockenheim. |
Дильманн также участвовал в двух последних этапах сезона, вместе в Дижоне с Ргёма Powerteam, и снова с HBR Motorsport, в Хоккенхайме. |
He recorded four double victories at Spa, Hockenheim, Misano and Monza and finished second in the single-race meeting at Varano. |
Он одержал четыре дубля из побед в Спа, Хоккенхайме, Мизано и Монце, а также финишировал вторым в единственной гонке на трассе Варано. |
However, he took advantage of the reverse grid system to finish eighth in Race One and thus take pole for Race Two twice (at Hockenheim and Silverstone), winning both those races to finish 11th in the championship. |
Благодаря реверсивной системе старта он приехал в первой гонке восьмым и выигрывал таким образом две гонки с поула (в Хоккенхайме и Сильверстоуне), что принесло ему 11-е место в чемпионате. |
He returned to racing action for the next round at Hockenheim, however, as De Jong was competing in a clashing Auto GP World Series event in Brazil, but then lost it again for the following round in Hungary due to budgetary problems. |
Он вернулся в гонки на следующем этапе в Хоккенхайме, так как де Йонг участвовал в борьбе за титул в Auto GP World Seriesна этапе в Бразилии, но затем снова его лишился в Венгрии из-за финансовых проблем. |
Glock also won at Hockenheim after overtaking José María López on the final lap. |
Глок также одержал победу в воскресном спринте в Хоккенхайме после обгона Хосе Марии Лопеса на последнем круге. |