I don't know how he survives, hobbling from place to place, sleeping in ditches. |
Не знаю, как он выживает, ковыляет с места на место, спит в канавах. |
You see an old lady hobbling down the road... |
Вы видите старушку, которая ковыляет по дороге... |
My poor fiancé is still hobbling around on crutches thanks to that terrible crossbow incident, and I just don't feel right leaving him all by himself. |
Мой бедный жених все еще везде ковыляет на костылях, благодаря ужасному несчастному случаю с арбалетом, и будет неправильно, если я оставлю его в одиночестве. |