| The AuC is usually collocated with the HLR, although this is not necessary. | Центр аутентификации обычно расположен совместно с HLR, хотя это необязательно. |
| Each MSISDN is also a primary key to the HLR record. | Каждый MSISDN также является ключевым полем в базе данных HLR. |
| The equipment identity register is often integrated to the HLR. | EIR (англ. Equipment Identity Register - реестр идентификации оборудования) часто интегрирован с HLR. |
| The HLR will send to the VLR a MAP PRN (Provide Roaming Number) message to obtain the MSRN of the roaming cell phone. | HLR посылает VLR гостевой сети сообщение MAP PRN (Provide Roaming Number), чтобы узнать роуминговый номер абонента MSRN. |
| Each SIM has a unique identifier called an IMSI which is the primary key to each HLR record. | Каждой SIM-карте сопоставлен уникальный идентификатор, называемый IMSI, который является ключевым полем для каждой записи в HLR. |
| Like that the HLR will be able to route the call to the correct MSC. | После этого домашний HLR будет способен маршрутизировать вызов на корректный адрес MSC. |
| Because of past location updates, the HLR already knows the VLR that currently serves the subscriber. | Так как вызываемый абонент уже зарегистрировался в гостевой сети, домашний HLR уже знает, какой именно VLR обслуживает абонента. |
| The next time the mobile performs a location update, the HLR is updated and the mobile not reachable flag is cleared. | При следующей процедуре обновления местоположения, HLR обновляет информацию и флаг снимается. |