All I know is that Hitman ordered my platoon to stop. | Всё что я знаю, Хитмэн приказал моему взводу остановиться. |
Hitman, I am seeing armed Iraqis in civilian clothes in white pickups marked with red diamonds. | Хитмэн, вижу вооружённых иракцев в гражданской одежде в белых пикапах с красными бриллиантами на борту. |
Roger, Hitman actual. | Понял, Хитмэн лично. |
Herr Hitman, wait up! | Герр Хитмэн, подождите! |
While it is not considered an overwhelming success, its U.S. gross was around the same range as other video game adaptations such as Hitman, Silent Hill, and Resident Evil. | Хотя фильм и не имеет ошеломляющего успеха, он стоит в том же ряду, что и другие адаптации компьютерных игр, такие как «Хитмэн», «Сайлент Хилл» и «Обитель зла». |
We've already had a visit from the police and a hitman. | У нас уже побывала и полиция, и киллер. |
Only a hitman would be this good. | Только профессиональный киллер будет так хорош. |
One infamous hitman, Yakup Cemil, was employed by the state, and shot on Enver Pasha's command after he was no longer needed. | Один печально известный киллер, Якуп Джемиль, был нанят государством, и после расстрела команды Энвера-паши стал больше не нужен. |
I don't know, but there again I'm not a hitman, am I? | Я не знаю, но там снова Я не киллер, я? |
A real ghost on hitman the most expensive market. | Самый высокооплачиваемый киллер на рынке. |
Hitman Three, standing by to copy. | Хитмен три, готов к приему. |
Hitman, having assessed the situation from close observation, | Хитмен, оценив ситуацию в непосредственной близости, |
Godfather, Godfather, this is Hitman. | Гадфавер, Гадфавер, это Хитмен. |
Hitman, this is Godfather Five. | Хитмен, Это Гадфазер Пять. |
Hitman, Hitman, small arms fire to our three o'clock, 2-5-0 meters out. | Хитмен, Хитмен, огонь из стрелкового оружия на три часа, 2-5-0 метров. |
He's the most wanted hitman in the world. | Этот наемный убийца - в розыске по всему миру. |
I'm a detective, not a hitman. | Я детектив, а не наемный убийца. |
This is just another one of your lies, just like your fake hitman. | Нет. Это еще одна твоя ложь, как и выдуманный наемный убийца. |
You're a hitman, right? | Ты наемный убийца, так? |
I've been laying low on this ship, and I got word from a friend on the inside that they found me, and there's a hitman coming to end my beautiful life. | Я залег на дно на этом корабле, и я получил весточку от друга, что они нашли меня, и здесь наемный убийца, приближающий конец моей прекрасной жизни. |
Do you think it's possible an unhappy investor would hire a hitman to damage ZipCouch's reputation and force the CEO to pay him what he's owed? | Ты думаешь это возможно, что несчастный инвестор нанял бы убийцу, чтобы навредить репутации ЗипКоуч и заставить директора все выплатить? |
Introducing Tyler "Hitman" Stephens. | Представляю вам Тайлера "Убийцу" Стивена. |
The hitman you paid off was arrested in Macau yesterday | Вчера мы арестовали убийцу, которого ты нанял. |
Abderhaman, is that the hitman? | Наемного убийцу зовут Абдерахман? |
From 1993 to 1995 Ennis and John McCrea worked on another DC title, The Demon, during which they introduced super-powered contract killer Tommy Monaghan, also known as Hitman, whose own series would allow their creative partnership to continue when The Demon ended. | С 1993 по 1995 год Эннис и Джон МакКрей работали над еще одним комиксом DC Демон Этриган, в ходе которого они представили супермощного контрактного убийцу Томми Монагана, также известного как Hitman, чья собственная серия позволила продолжить творческое партнерство, когда 'Демон Этриган' закончился. |
Bravo Three got an order from Hitman. | Браво три получило приказ от Хитмэна. |
Hitman has the grids all designated wrong. | У Хитмэна неверно обозначена координатная сетка. |
Direct order from Hitman actual. | Прямой приказ от Хитмэна лично. |
Skip Woods, who had written Hitman for Fox, was later hired to revise and rewrite Benioff's script. | Скип Вудс, который написал сценарий для «Хитмэна», позже был нанят, чтобы пересмотреть и переписать сценарий Бениоффа. |
Okay, so where's this hitman, Judy? | Ну и где же этот наёмник, Джуди? |
In Hong Kong, a mysterious hitman known as the "Killing Angel" has murdered a wealthy ex-yakuza crime boss named Tsukamoto. | В Гонконге неизвестный наёмник по прозвищу Король Убийц убил состоятельного японского криминального босса Цукамото. |
There are three of them in the game: the retired captain of the royal guard Thorn Brenin, the wandering healer Hopper Rouley and the professional hitman Lo Pheng. | Их трое: отставной капитан королевской гвардии Торн Бренин, странствующий целитель Хопер Рули и профессиональный наёмник Ло Фенг. |
So, in order to kill yourself, you get in touch with "Brahman", a mysterious hitman who works in a chip shop. | Чтобы убить себя, Вы связались с "Брахманом", таинственным убийцей, который работает в киоске. |
And, of course, in my position as an economic hitman, I was always expecting something to happen to Jaime, whether it'd be a coup or assassination, I wasn't sure, but that he would be taken down, because | И, конечно, будучи экономическим убийцей, я всегда ожидал, что с Джейми что-нибдуь произойдет, будь то переворот или убийство, я не был уверен, но что его точно свергнут, потому что не могли подкупить, |
Terrell Johnson could be a hitman working for Boss. | Террелл Джонсон может быть убийцей, работающим на Босса. |
And of course in my position as an economic hitman I was obviously expecting something to happen to Jaime, whether it be a coup or assassination I wasn't sure, but that he would be taken down because he was was not being corrupted, | И, конечно, будучи экономическим убийцей, я всегда ожидал, что с Джейми что-нибдуь произойдет, будь то переворот или убийство, я не был уверен, но что его точно свергнут, потому что не могли подкупить, |
Drawing his pistol, The hitman emptied the clip at the pursuer and... Rushed to the gateway, lit only... | Выхватив пистолет, Домовой разрядил обойму в преследователя и бросился в подворотню, освещенную лишь... |
The hitman did not work through dispatchers. | Домовой не работал через диспетчеров. |
Forbes called Dishonored one of the best stealth games of 2012, along with Hitman: Absolution and Mark of the Ninja. | Журнал Forbes назвал Dishonored одной из лучших стелс-игр 2012 года, наряду с Hitman: Absolution и Mark of the Ninja. |
In Hitman: Blood Money, 47 puts a gun to Smith's head and threatens to kill him, but in the end didn't as Smith provides him a job which will then lead to the White House assassination. | В Hitman: Blood Money 47 даже приставляет пистолет к его голове и, по всей видимости, собирается убить его, но позже Смиту удаётся откупиться, предложив очень выгодное задание от правительства. |
Though Hitman Go and the subsequent Lara Croft Go (2015, based on the Tomb Raider series) received awards, critical acclaim, and modest sales, Hitman: Sniper became the studio's revenue generator. | Хотя Hitman Go и последующая игра студии Lara Croft Go (2015, основана на серии игр Tomb Raider) получили награды и признание критиков, у них были скромные продажи, в отличие от Hitman: Sniper, который стал источником дохода студии. |
Hitman Go is a turn-based puzzle video game part of the Hitman video game series. | Hitman GO является пошаговой видеоигрой-головоломкой из серии Hitman. |
Founded in November 2011 as a traditional studio with plans to create a new Hitman series game for consoles and employ several hundred people, its mandate changed in 2013 when it became its parent company's choice studio to produce mobile games, beginning with the Hitman franchise. | Основана в ноябре 2011 года с планом создать новую игру из серии Hitman для консолей и трудоустроить несколько сотен человек, но планы изменились в 2013 году, когда было решено, что студия будет выпускать мобильные игры. |
All Hitman Victors, we've been observing this hamlet. | Всем Хитмэнам, мы наблюдали за этой деревней. |
All Hitman Victors, we are oscar mike. | Всем Хитмэнам, Оскар Майк. |
All Hitman victors, still waiting. | Всем Хитмэнам, ждём. |
All Hitman teams return to M.O.P.-2 posture. | Всем хитмэнам вернуться к положению 2 готовности отражения хим-угрозы. |
All Hitman Victors, be advised you are three kliks south of breach point 2. | Всем Хитмэнам, вы в трёх километрах южнее точки 2. |
You know Herr Hitman seemed to hit it off with her. | Знаешь, похоже Герр Хитман решил приударить за ней. Что? |
Murderistic, Herr Hitman. | Убийственно, Герр Хитман. |
1985 also marked the appearance of Bret "Hitman" Hart. | 1985 год также был отмечен появлением Брета «Хитмана» Харта. |
After the end of Hitman, Ennis was hired at Marvel Comics with the promise from Editor-in-Chief Joe Quesada that he could write The Punisher as long as he cared to. | После окончания Хитмана, Эннис был принят на работу в Marvel с обещанием от главного редактора Джо Кесады, что он мог бы писать Карателя так долго, как он хотел. |
And instead of wrestling Bret the Hitman Hart | против Брета "Сердце Хитмана" |
Its core gameplay and control scheme is similar to its predecessor, Hitman Go. | Её основной игровой процесс и схема управления аналогичны его предшественнику Hitman GO. |
He believed that Hitman Go brilliantly captured and expressed elements of the series through the use of a sophisticated board game. | Он считал, что Hitman GO блестяще отобразил элементы серии за счёт использования сложной настольной игры. |
Though Hitman Go and the subsequent Lara Croft Go (2015, based on the Tomb Raider series) received awards, critical acclaim, and modest sales, Hitman: Sniper became the studio's revenue generator. | Хотя Hitman Go и последующая игра студии Lara Croft Go (2015, основана на серии игр Tomb Raider) получили награды и признание критиков, у них были скромные продажи, в отличие от Hitman: Sniper, который стал источником дохода студии. |
The company developed prototypes for two mobile Hitman games, which became the board game-inspired puzzle game Hitman Go (2014) and the shooter Hitman: Sniper (2015). | Компания разработала две мобильных игры по вселенной Hitman: Hitman Go (2014) и Hitman: Sniper (2015). |
Several reviewers noted that they were sceptical about the idea of Hitman departing from its roots in third-person stealth action and taking form as a mobile puzzle game, but upon playing the game admitted that it was a pleasant and creative take on the franchise. | До выхода игры многие относились к Hitman GO со скептицизмом из-за отходящей от своих корней концепции и принимающей форму мобильной игры-головоломки, но поиграв в эту игру, критики признали, что Hitman GO - это приятный и творческий подход к франшизе. |