| Hitman, I am seeing armed Iraqis in civilian clothes in white pickups marked with red diamonds. | Хитмэн, вижу вооружённых иракцев в гражданской одежде в белых пикапах с красными бриллиантами на борту. |
| Roger, Hitman actual. | Понял, Хитмэн лично. |
| this is Hitman Three Two. | это Хитмэн три два. |
| Hitman Three has fallen behind. | Хитмэн три, застрял сзади. |
| Hitman, this is Steel Rain. | Хитмэн, это Стил Рэйн. |
| It's why we assumed there was a second hitman. | Вот почему мы предположили, что был второй киллер. |
| Only a hitman would be this good. | Только профессиональный киллер будет так хорош. |
| One infamous hitman, Yakup Cemil, was employed by the state, and shot on Enver Pasha's command after he was no longer needed. | Один печально известный киллер, Якуп Джемиль, был нанят государством, и после расстрела команды Энвера-паши стал больше не нужен. |
| A real ghost on hitman the most expensive market. | Самый высокооплачиваемый киллер на рынке. |
| Mafia hitman Armand Degas, known as "Blackbird", is hired to assassinate a mafia leader, whom he calls "Papa". | Арманд Дегас - киллер, нанятый для устранения лидера преступной группировки, которого он называет «Папа». |
| Hitman, having assessed the situation from close observation, | Хитмен, оценив ситуацию в непосредственной близости, |
| Hitman Three is on it. | Хитмен Три берется за это. |
| Hitman, this is Godfather Five. | Хитмен, Это Гадфазер Пять. |
| Hitman, Hitman, small arms fire to our three o'clock, 2-5-0 meters out. | Хитмен, Хитмен, огонь из стрелкового оружия на три часа, 2-5-0 метров. |
| Hart wrote in detail about his stroke in his autobiography, Hitman: My Real Life In The Cartoon World of Wrestling. | Харт написал подробно о инсульте в своей автобиографии, «Хитмен: Моя настоящая жизнь в мультяшном мире рестлинга». |
| He's the most wanted hitman in the world. | Этот наемный убийца - в розыске по всему миру. |
| I'm a detective, not a hitman. | Я детектив, а не наемный убийца. |
| This is just another one of your lies, just like your fake hitman. | Нет. Это еще одна твоя ложь, как и выдуманный наемный убийца. |
| You're a hitman, right? | Ты наемный убийца, так? |
| I've been laying low on this ship, and I got word from a friend on the inside that they found me, and there's a hitman coming to end my beautiful life. | Я залег на дно на этом корабле, и я получил весточку от друга, что они нашли меня, и здесь наемный убийца, приближающий конец моей прекрасной жизни. |
| For 20000 euros, he finds you a hitman. | За 20.000 евро он найдет тебе наемного убийцу. |
| You're not suggesting they hired some kind of hitman? | Вы же не думаете, что они наняли убийцу? |
| Do you think it's possible an unhappy investor would hire a hitman to damage ZipCouch's reputation and force the CEO to pay him what he's owed? | Ты думаешь это возможно, что несчастный инвестор нанял бы убийцу, чтобы навредить репутации ЗипКоуч и заставить директора все выплатить? |
| The hitman you paid off was arrested in Macau yesterday | Вчера мы арестовали убийцу, которого ты нанял. |
| From 1993 to 1995 Ennis and John McCrea worked on another DC title, The Demon, during which they introduced super-powered contract killer Tommy Monaghan, also known as Hitman, whose own series would allow their creative partnership to continue when The Demon ended. | С 1993 по 1995 год Эннис и Джон МакКрей работали над еще одним комиксом DC Демон Этриган, в ходе которого они представили супермощного контрактного убийцу Томми Монагана, также известного как Hitman, чья собственная серия позволила продолжить творческое партнерство, когда 'Демон Этриган' закончился. |
| Bravo Three got an order from Hitman. | Браво три получило приказ от Хитмэна. |
| Hitman has the grids all designated wrong. | У Хитмэна неверно обозначена координатная сетка. |
| Direct order from Hitman actual. | Прямой приказ от Хитмэна лично. |
| Skip Woods, who had written Hitman for Fox, was later hired to revise and rewrite Benioff's script. | Скип Вудс, который написал сценарий для «Хитмэна», позже был нанят, чтобы пересмотреть и переписать сценарий Бениоффа. |
| Okay, so where's this hitman, Judy? | Ну и где же этот наёмник, Джуди? |
| In Hong Kong, a mysterious hitman known as the "Killing Angel" has murdered a wealthy ex-yakuza crime boss named Tsukamoto. | В Гонконге неизвестный наёмник по прозвищу Король Убийц убил состоятельного японского криминального босса Цукамото. |
| There are three of them in the game: the retired captain of the royal guard Thorn Brenin, the wandering healer Hopper Rouley and the professional hitman Lo Pheng. | Их трое: отставной капитан королевской гвардии Торн Бренин, странствующий целитель Хопер Рули и профессиональный наёмник Ло Фенг. |
| So, in order to kill yourself, you get in touch with "Brahman", a mysterious hitman who works in a chip shop. | Чтобы убить себя, Вы связались с "Брахманом", таинственным убийцей, который работает в киоске. |
| And, of course, in my position as an economic hitman, I was always expecting something to happen to Jaime, whether it'd be a coup or assassination, I wasn't sure, but that he would be taken down, because | И, конечно, будучи экономическим убийцей, я всегда ожидал, что с Джейми что-нибдуь произойдет, будь то переворот или убийство, я не был уверен, но что его точно свергнут, потому что не могли подкупить, |
| Terrell Johnson could be a hitman working for Boss. | Террелл Джонсон может быть убийцей, работающим на Босса. |
| And of course in my position as an economic hitman I was obviously expecting something to happen to Jaime, whether it be a coup or assassination I wasn't sure, but that he would be taken down because he was was not being corrupted, | И, конечно, будучи экономическим убийцей, я всегда ожидал, что с Джейми что-нибдуь произойдет, будь то переворот или убийство, я не был уверен, но что его точно свергнут, потому что не могли подкупить, |
| Drawing his pistol, The hitman emptied the clip at the pursuer and... Rushed to the gateway, lit only... | Выхватив пистолет, Домовой разрядил обойму в преследователя и бросился в подворотню, освещенную лишь... |
| The hitman did not work through dispatchers. | Домовой не работал через диспетчеров. |
| Vincent of Destructoid also shared this opinion, disappointed that an element core to the Hitman series had been stripped away. | Рецензентка из Destructoid также разделяла это мнение, разочарованная тем, что ядро элемента серии Hitman было удалено. |
| The Hitman: Blood Money Original Soundtrack, composed by Jesper Kyd, was released on 20 May 2006 by Sumthing Else and Eidos. | Hitman: Blood Money Original Soundtrack, составленный Йеспером Кюдом, был выпущен 30 мая 2006 года компаниями Sumthing Else и Eidos. |
| He believed that Hitman Go brilliantly captured and expressed elements of the series through the use of a sophisticated board game. | Он считал, что Hitman GO блестяще отобразил элементы серии за счёт использования сложной настольной игры. |
| Hitman Go is a turn-based puzzle video game part of the Hitman video game series. | Hitman GO является пошаговой видеоигрой-головоломкой из серии Hitman. |
| Joystiq editor, Anthony John Agnello thought the colouring and motif of Hitman Go was more appealing than the visual design employed in Hitman: Absolution. | Редактор Joystiq Энтони Джон Аньелло считал, что окраска Hitman GO более привлекательна, чем визуальный дизайн в Hitman: Absolution. |
| All Hitman Victors, we've been observing this hamlet. | Всем Хитмэнам, мы наблюдали за этой деревней. |
| All Hitman Victors align off Two One. | Всем Хитмэнам равнение на два один. |
| All Hitman Victors, we are oscar mike. | Всем Хитмэнам, Оскар Майк. |
| All Hitman victors, still waiting. | Всем Хитмэнам, ждём. |
| All Hitman Victors, be advised you are three kliks south of breach point 2. | Всем Хитмэнам, вы в трёх километрах южнее точки 2. |
| You know Herr Hitman seemed to hit it off with her. | Знаешь, похоже Герр Хитман решил приударить за ней. Что? |
| Murderistic, Herr Hitman. | Убийственно, Герр Хитман. |
| 1985 also marked the appearance of Bret "Hitman" Hart. | 1985 год также был отмечен появлением Брета «Хитмана» Харта. |
| After the end of Hitman, Ennis was hired at Marvel Comics with the promise from Editor-in-Chief Joe Quesada that he could write The Punisher as long as he cared to. | После окончания Хитмана, Эннис был принят на работу в Marvel с обещанием от главного редактора Джо Кесады, что он мог бы писать Карателя так долго, как он хотел. |
| And instead of wrestling Bret the Hitman Hart | против Брета "Сердце Хитмана" |
| Following its announcement, Hitman Go was met with some scepticism from critics. | После анонса, Hitman GO был встречен с скептицизмом. |
| He believed that Hitman Go brilliantly captured and expressed elements of the series through the use of a sophisticated board game. | Он считал, что Hitman GO блестяще отобразил элементы серии за счёт использования сложной настольной игры. |
| At E3 2015, Square Enix Montreal announced Lara Croft Go, a successor to Hitman Go set within the Tomb Raider universe. | На ЕЗ 2015 Square Enix Montreal объявили о выходе игры Lara Croft GO, своеобразном продолжении Hitman GO, но происходящем во вселенной Tomb Raider. |
| The company spent two weeks designing proposals for mobile Hitman series games, which led to Hitman Go (2014) and Hitman: Sniper (2015). | Компания потратила две недели на разработку мобильных приложений Hitman Go (2014) и Hitman: Sniper (2015). |
| Joystiq editor, Anthony John Agnello thought the colouring and motif of Hitman Go was more appealing than the visual design employed in Hitman: Absolution. | Редактор Joystiq Энтони Джон Аньелло считал, что окраска Hitman GO более привлекательна, чем визуальный дизайн в Hitman: Absolution. |