There have been plenty of ups because Hillingdon is the happiest place in Britain. |
У меня было много взлётов, потому что Хиллингдон - счастливейшее место в Британии. |
Morris was raised in Middlesex (now the London Borough of Hillingdon), and attended the Bishopshalt School. |
Моррис вырос в Мидлсексе (ныне это восточный район Лондона Хиллингдон) и учился в школе Bishopshalt School. |
O'Farrell made a return to Plainmoor in 1976 when Malcolm Musgrove lost his job after a disappointing FA Cup defeat against non-league outfit Hillingdon Borough. |
О'Фаррелл вновь вернулся в Торки Юнайтед в 1976 году, когда после поражения в Кубке Англии от Хиллингдон Боро (который в тот момент не входил в Футбольную Лигу) был уволен Малкольм Макгроув. |
Abbe proceeded to teach aikido at his own dojo (training hall), affectionately known as 'The Hut,' which was located behind a pub in Hillingdon, London. |
Аббэ преподавал дзюдо в своём собственном додзё, известном как «Хижина», расположенном за пабом в районе Хиллингдон. |
There's been a survey and Hillingdon was on top. |
Проводилось исследование и Хиллингдон занял первое место. |
The following year the club merged with Hillingdon Borough to form Burnham & Hillingdon F.C., taking over Hillingdon's place in the Southern League. |
На следующий год клуб объединился с Хиллингдон Боро, образовав клуб Бернэм и Хиллингдон, который занял место Хиллингдона в Южной Лиге. |
To Ruislip Manor and the magical Hillingdon! |
К Райслип Мэнор и вот он - волшебный Хиллингдон! |
I know a lot of you will not be able to place Hillingdon, so... the Underground map. |
Понимаю, многие из вас не представляют, где находится Хиллингдон, так что вот... карта метро. |