Countries that offer world-class infrastructure, high-skill staff, and simple business rules may be well entitled to ask companies to pay a commensurate tax in return. |
Страны, которые предлагают инфраструктуру мирового класса, высококвалифицированный штат и простые деловые правила, вполне имеют право взамен попросить компании заплатить соразмерный налог. |
Knowledge Process Outsourcing (KPO) covers the high-skill segment (business consulting, market intelligence and legal services). |
Внешний подряд в сфере процессов управления знаниями (ВППЗ) охватывает высококвалифицированный сегмент (бизнес-консалтинг, конъюнктурные исследования и юридические услуги). |
It means that the economy is dividing into high-skill, high-wage jobs and low-skill, low-wage jobs - |
Это значит, что экономика делится на высококвалифицированный и высокооплачиваемый труд, на низкоквалифицированный и низкооплачиваемый труд. |