| Well you'll have to commence it without me, Hermes. | Что ж, тогда тебе придётся начать её без меня, Гермес. |
| In 2011, a team of European researchers were invited to draft a feasibility study (entitled "Hermes 2011") on the means of preventing and combating trafficking in cultural goods for the Directorate-General for Home Affairs of the European Commission. | В 2011 году группе европейских исследователей было предложено подготовить для Главного управления внутренних дел Европейской комиссии технико-экономическое обоснование (под названием «Гермес 2011») по вопросу о средствах предотвращения незаконного оборота культурных ценностей и борьбы с ним. |
| Hermes, son of Zeus. | Гермес - сын Зевса. |
| Everything was perfect until Hermes exploded at our wedding. | Все было замечательно до того момента, пока Гермес не взорвался на нашей свадьбе |
| ŽSK Hermes was from then on clearly defined as a workers club. | ЖСК Гермес с того времени и начал представлять исключительно рабочий класс. |
| The second, depicting a profile of Hermes, was printed by Stangel & Co. and released in two batches. | Второй выпуск с изображением профиля Гермеса был напечатан компанией Stangel & Co. и выходил в обращение в два приёма. |
| Indeed, I did, son of Hermes. | Конечно я, сын Гермеса. |
| You are now Aphrodite. Lover of Hermes. | Афродита, любовница Гермеса, |
| Al-Buni also made regular mention in his work of Plato, Aristotle, Hermes, Alexander the Great, and obscure Chaldean magicians. | Шейх аль-Буни также регулярно упоминает в своих работах Платона, Аристотеля, Гермеса Трисмегиста, Александра Великого, а также Халдейских магов. |
| It deducted the amount of DEM 742,543 from its claim in relation to the unpaid invoices for the compensation it received from Hermes. | Она вычла 742543 немецкие марки из своей претензии в отношении неоплаченных счетов для учета компенсации, которую она получила от "Гермеса". |
| The Ares 5 team will rendezvous with the Hermes approximately 48 minutes after launch. | Экипаж Ареса 5 состыкуется с Гермесом примерно через 48 минут после старта. |
| Got an unscheduled status update from Hermes. | Незапланированный сеанс связи с Гермесом. |
| Artemis journeyed to Earth with Hermes and Dionysus to capture the Avengers, whom Zeus blamed for injuries that Hercules had suffered at the hands of the Masters of Evil. | Артемида отправилась на Землю в месте с Гермесом и Дионисом для захвата Мстителей по приказу Зевса, так как Зевс считал их виновными в том что Геркулес сильно пострадал в битве с Владыками Зла. |
| In Greek and Roman times, it was called Hermopolis Mikra or Hermopolis Parva, which would also give it an association with Hermes, the Egyptian Thoth. | В греческие и римские времена город назывался Гермополис Микра или Гермополис Парва, что также давало ему ассоциацию с Гермесом, отождествляемым с египетским богом Тотом. |
| Commander Lewis and the rest of her team were able to intercept safely with the Hermes and now are heading home. | Комндир Льюис и оставшаяся группа были надёжно подхвачены Гермесом и теперь направляются домой. |
| Give it way up for Dr. Zoidberg and little Hermes. | Итак, апплодисменты доктору Зойдбергу и малышу Гермесу. |
| CAPCOM, advise Hermes they're drifting. | Связь, сообщите Гермесу, что они отклонились. |
| Hermes liked it so much he decided to stay. | Гермесу там понравилось, и он решил остаться добровольно. |
| Hermes had a hard time. | Гермесу тогда пришлось нелегко. |
| Not that I believe in Hermes, either. | Не подумайте, что я поклоняюсь Гермесу. |
| Euler Hermes is the world's number one credit insurance provider. | Euler Hermes - страховая компания, являющаяся самой крупной в мире компанией, специализирующейся на страховании экспортных кредитов. |
| Decision taken under a common programme for the whole of the Swiss Federal Administration. HERMES is the official project management method in the Swiss Federal Administration. | Решение, принятое в рамках общей программы всех органов федеральной администрации Швейцарии. HERMES является официальным методом управления проектами в рамках федеральной администрации Швейцарии. |
| Jourgensen and his Ministry bandmate Paul Barker worked as a music production team under the names Hypo Luxa and Hermes Pan, producing their own work as well as other Wax Trax! | Эл Йоргенсен и Пол Баркер вместе работали по созданию музыки под псевдонимами Нуро Luxa и Hermes Pan, производя свою работу на Wax Trax! |
| On 13 April, the Royal Navy force of four ships in the Persian Gulf were reinforced by the aircraft carrier HMS Hermes and two light cruisers, HMS Emerald and HMNZS Leander. | 13 апреля группировка британских ВМС в Персидском заливе, состоявшая из 4-х кораблей, была усилена авианосцем «Гермес» (HMS Hermes) и двумя лёгкими крейсерами - HMS Emerald и HMNZS Leander. |
| Hermes B was soon split into a Hermes B-1 test vehicle and a Hermes B-2 operational missile. | Подобно Hermes А-3, программа была разделена на две: Hermes B-1 - исследовательский аппарат, и Hermes B-2 - боевая ракета. |