| Houston, this is Hermes Actual. | Хьюстон, это Гермес. |
| Hermes is off course. | Гермес сошёл с курса. |
| The European Union, in particular through the Frontex Hermes 2011 operation, will continue to closely monitor the impact of events on migratory movements both within and from the region. | Европейский союз, в частности посредством операции «Гермес», проводимой в 2011 году агентством «Фронтекс», будет продолжать пристально следить за воздействием происходящих событий на миграцию населения как внутри региона, так и за его пределами. |
| increased use of multi-system locomotives, shifting of state and technical railway tasks to the train-formation yards. extension of online data exchange via HERMES, adherence by the Polish side to agreements concluded for local passenger traffic. | более широкое использование многосистемных локомотивов; - расширение обмена оперативными данными через систему "ГЕРМЕС"; - выполнение польской стороной условий заключенных соглашений о внутренних пассажирских перевозках. |
| "Border Crossing" Railway without Borders by "Interlinked Data Network" (Hermes Community). | функционирование железных дорог в рамках объединенной сети баз данных (участники проекта "Гермес") в условиях отсутствия границ. |
| The partnership, and the choreography of Astaire and Hermes Pan, helped make dancing an important element of the Hollywood film musical. | Партнерство и хореография Астера и Гермеса Пана помогли сделать танцы важным элементом голливудских музыкальных фильмов. |
| Send Watney enough food to last till Ares 4, or send Hermes back to get him right now. | Послать Уотни достаточно еды до Ареса 4, или послать Гермеса обратно, чтобы забрать его сейчас. |
| Zeus summoned his herald, Hermes, and sent him to Calypso to order her to let Odysseus leave and to assist him on his way. | Зевс вызвал его глашатай, Гермеса, и послал его Калипсо заказать ее, чтобы оставить Одиссей и помогать ему в его пути. |
| Let's note, that the name of architect Puemra resembles interlocutor Hermes Trismegist in his products - Pomander, probably, the father or teacher Hermes. | Отметим, что имя архитектора Пуемра походит на собеседника Гермеса Трисмегиста в его произведениях - Помандера, видимо, отца или учителя Гермеса. |
| MCK received no compensation from Hermes in respect of the sheds contract. 2. Analysis and valuation | В отношении контракта о зерно-хранилищах "МКК" не получила никакой компенсации от "Гермеса". |
| They can take over the Hermes from Mission Control. | Контроль над Гермесом можно перехватить из Центра управления. |
| On our reconstruction leaves, that Aurelius Augustine became at pharaoh Amenhotep III minister and the first minister Amenhotep, son Hapu or Hermes Trismegist. | По нашей реконструкции выходит, что Аврелий Августин стал при фараоне Аменхотепе III визирем и первым министром Аменхотепом, сыном Хапу или Гермесом Трисмегистом. |
| Crew, meet Hermes Conrad. | Экипаж, познакомьтесь с Гермесом Конрадом. |
| In Greek and Roman times, it was called Hermopolis Mikra or Hermopolis Parva, which would also give it an association with Hermes, the Egyptian Thoth. | В греческие и римские времена город назывался Гермополис Микра или Гермополис Парва, что также давало ему ассоциацию с Гермесом, отождествляемым с египетским богом Тотом. |
| Throughout this period, Astaire continued to value the input of choreographic collaborators and, unlike the 1930s when he worked almost exclusively with Hermes Pan, he tapped the talents of other choreographers in an effort to continually innovate. | В течение этого периода Астер продолжал обучаться хореографии и, в отличие от 1930-х годов, когда он работал исключительно с Гермесом Паном, он получал уроки и у других хореографов, чтобы совершенствовать свои навыки. |
| Give it way up for Dr. Zoidberg and little Hermes. | Итак, апплодисменты доктору Зойдбергу и малышу Гермесу. |
| The doctor can use his science, I'll pray to Hermes. | Пусть доктор всё делает по науке, а я буду молиться Гермесу... |
| I don't think Hermes really liked you. | Не думаю, что ты нравился Гермесу. |
| Hermes had a hard time. | Гермесу тогда пришлось нелегко. |
| Not that I believe in Hermes, either. | Не подумайте, что я поклоняюсь Гермесу. |
| Euler Hermes is the world's number one credit insurance provider. | Euler Hermes - страховая компания, являющаяся самой крупной в мире компанией, специализирующейся на страховании экспортных кредитов. |
| He then wrote for the magazine Hermes and the newspapers ABC, El Sol and El Pueblo Vasco. | После завершения обучения начал писать статьи для журнала Hermes и газет АВС, El Sol и El Pueblo Vasco. |
| Decision taken under a common programme for the whole of the Swiss Federal Administration. HERMES is the official project management method in the Swiss Federal Administration. | Решение, принятое в рамках общей программы всех органов федеральной администрации Швейцарии. HERMES является официальным методом управления проектами в рамках федеральной администрации Швейцарии. |
| In 2012, Hermes Press announced a new comic book series with artwork by Howard Chaykin. | В 2012 году Hermes Press объявила о подготовке новой серии комиксов о Баке Роджерсе, художником которой должен стать Говард Чайкин. |
| Hermes B was soon split into a Hermes B-1 test vehicle and a Hermes B-2 operational missile. | Подобно Hermes А-3, программа была разделена на две: Hermes B-1 - исследовательский аппарат, и Hermes B-2 - боевая ракета. |