| Cirrhosis, hepatitis, cardiomyopathy, renal failure. |
Цирроз, гепатит, кардиомиопатия, почечная недостаточность. |
| For example, the incidence of AIDS and of other serious diseases, such as hepatitis and malaria, among children was increasing. |
К примеру, уровень распространенности СПИДа и других серьезных заболеваний, таких как гепатит и малярия, среди детей продолжает расти. |
| Ever had hepatitis, malaria, Chagas disease, or babesiosis? |
Был ли у вас гепатит, малярия, болезнь Шагаса или бабезиоз? |
| The Assistance Coordination Unit Early Warning Alert and Response Network epidemiology report studies instances of infectious disease, including measles, cutaneous leishmaniasis, hepatitis, typhoid fever, tuberculosis, whooping cough, scabies and lice, and their corresponding treatment and morbidity rates. |
В эпидемиологическом докладе Сети раннего предупреждения и реагирования Группы по координации помощи рассматриваются случаи инфекционных заболеваний, включая корь, кожный лейшманиоз, гепатит, брюшной тиф, туберкулез, коклюш, чесотку и педикулез, а также содержатся данные об эффективности лечения и смертности. |
| Significant progress had also been achieved in the treatment of ailments such as haemophilia, hepatitis, cancer, AIDS, Alzheimer's disease and Parkinson's disease. |
Значительные успехи достигнуты также в лечении таких болезней, как гемофилия, гепатит, рак, СПИД, болезнь Альцхаймера и болезнь Паркинсона. |