Tuberculosis and hepatitis are diseases whose spread is tightly linked to poverty and are of high incidence in Romania. |
Туберкулез и гепатит - это болезни, распространение которых прямо коррелирует с масштабами бедности; они часто встречаются в Румынии. |
(c) Access, on a voluntary basis, to vaccination against such common infectious diseases as tetanus and hepatitis; |
с) доступ на добровольной основе к вакцинации от таких общих инфекционных заболеваний, как столбняк и гепатит; |
(c) Instilling a culture of health, environmental awareness and the prevention of deadly diseases such as AIDS and infectious hepatitis, especially among young people; |
с) пропагандировать культуру здорового образа жизни, бережного отношения к окружающей среде и способствовать профилактике смертельных болезней, таких как СПИД и инфекционный гепатит, в первую очередь среди молодежи; |
It's just hepatitis. |
Это всего лишь гепатит. |
As for the medical problems invoked (poly drug use and chronic hepatitis), the Office noted that the issue had been raised too late. |
Что касается представленной информации о проблемах со здоровьем (прием психотропных препаратов; хронический гепатит), то ФУМ постановило, что она была представлена с опозданием. |