Hellboy cracks the wooden pole and hits the horse on the head with it. | Хеллбой ломает деревянный столб и бьет лошадь по голове вместе с ним. |
My name is Hellboy. I'm the chief guard. | Меня зовут Хеллбой, я главный надзиратель. |
Hellboy jumps out the plane with a jetpack which explodes when he tries to click it and Hellboy lands in the same castle that Ilsa Haupstein is in. | Хеллбой выпрыгивает из самолета с реактивным ранцем, который взрывается, когда он пытается щелкнуть его, и Хеллбой приземляется в том же замке, в котором находится Илса Хаупштейн. |
Abe awakens from Cavendish's control and leaps forward to save Liz, before greeting Hellboy and then carrying Liz out a nearby staircase. | Эйб пробуждается от контроля Кавендиша и прыгает вперед, чтобы спасти Лиз, прежде чем Хеллбой вернулся, а затем нёс Лиз из соседней лестницы. |
Del Toro had expressed interest in a sequel, saying, I think we would all come back to do a third Hellboy, if they can wait for me to get out of Middle-Earth, but we don't know. | Дель Торо выразил интерес к продолжению, сказав: Я думаю, что мы все вернемся, чтобы сделать третий «Хеллбой», если они могут дождаться, когда я смогу выбраться из Хоббита, но мы не знаем. |
In a helicopter above Romania, Hellboy is told that there was no sign of the iron maiden. | В вертолете над Румынией Хеллбою говорят, что не было никаких признаков железной девы. |
He tells Hellboy the story of his recent disappearance, informing him of his trip to the Arctic circle with "the two Cavendish boys", and a man named Sven Olafssen, who is a "renowned Arctic explorer". | Он рассказывает Хеллбою историю своего недавнего исчезновения, сообщая ему о своей поездке в Арктический кружок с «двумя мальчиками Кавендиша» и человеком по имени Свен Олафссен, который является «известным арктическим исследователем». |
A group of frogs suddenly appear in Liz's room, and when she mentions this to Hellboy, he yells at her to get out of the room immediately, running toward her room himself. | Группа лягушек внезапно появляется в комнате Лиз, и когда она упоминает об этом Хеллбою, он кричит на нее, чтобы тотчас вышла из комнаты, а сам побежал к своей комнате. |
In the darkness beneath Cavendish Hall-which is revealed to be an Aztec temple-Rasputin begins lecturing Hellboy on the nature of the Ogdru Jahad, and their desire to be free from their prison. | В темноте под кавендистским залом, который открывается как храм Ацтек, Распутин начинает рассказывать Хеллбою о природе Огдру-Джахада и о своем желании быть свободным от заточения. |
A much older Bruttenholm is recounting the incident of Hellboy's "birth", when the demon himself enters the office. | Более старый Бруттенхольм рассказывает об инциденте «рождения» Хеллбоя, когда сам демон входит в кабинет. |
See, Hellboy was adopted by this scientist and raised to be a hero | Хеллбоя усыновил... ученый... который вырастил из него героя... |
After being re-awoken by Bruttenholm's touch, he accessed the Professor's memories and, by lucky chance, discovered Hellboy's existence. | После повторного пробуждения Бреттенхольмом он получил доступ к воспоминаниям профессора и, по счастливой случайности, обнаружил существование Хеллбоя. |
Mignola claims that after 5 years of writing Hellboy he decided to direct the readers' attention to the characters' mysterious right hand. | Миньола утверждает, что после пяти лет написания «Хеллбоя» он решил обратить внимание читателей на таинственную правую руку данного персонажа. |
However, del Toro scrapped the project after deciding to direct Hellboy II: The Golden Army. | Тем не менее, Дель Торо, наконец, отказался от проекта, чтобы снять «Хеллбоя 2: Золотую армию». |