Yang Chunlin, a human rights activist from Heilongjiang, was detained on 6 July for "subversion of state power". |
Правозащитника из провинции Хэйлунцзян Яна Чуньлиня задержали 6 июля за «подрыв государственной власти». |
The most important is the Daqing oil field in Heilongjiang that has been the backbone of Chinese oil production for many decades. |
Наиболее важным является нефтяное месторождение Дацин в провинции Хэйлунцзян, которая была опорой китайской добычи нефти в течение многих десятилетий. |
These non-governmental organizations include, for example, the Legal Aid Centre of Jiangsu Province for Women's Rights and Interests, the Women's Rights Unit of the Legal Aid Centre of Heilongjiang Province, and the Women's Unit of the Legal Aid Centre of Fujian Province. |
К числу таких неправительственных организаций относятся, в частности, Центр правовой помощи провинции Цзянсу по защите прав и интересов женщин, Группа по правам женщин Центра правовой помощи провинции Хэйлунцзян и Женская группа Центра правовой помощи провинции Фуцзянь. |
Most Chinese workers in the region come from the northeast of China, especially Heilongjiang, where they form an important part of the province's strategy to gain access to natural resources in Russia to fuel their own economic development. |
Большинство китайских рабочих на Дальнем Востоке родом из северо-востока Китая, прежде всего из провинции Хэйлунцзян; они составляют важную часть стратегии провинции, с целью получить доступ к природным ресурсам России для развития собственной экономики. |
Well, just on the other side of the Amo River, in the Heilongjiang and Harbin provinces of China, you have over 100 million people. |
Ну хотя бы, например, жителей по другую сторону Амур-Дарьи в провинциях Китая Хэйлунцзян и Харбин, где живет больше ста миллионов человек. |