| Work continued on elements of the project, such as a supersonic PCB-equipped Pegasus engine, with the intention of developing a future Harrier variant for the decades following cancellation. |
При этом, работа над некоторыми элементами проекта, такими как сверхзвуковой двигатель Pegasus с ПХБ, была продолжена с намерением разработать на их основе будущий вариант Harrier. |
| In early 1967, an order for 60 production aircraft was formally received by Hawker Aviation; at this time the aircraft received the Harrier GR. designation. |
В начале 1967 года Королевские ВВС заказали 60 самолётов для постановки на вооружение, и им было присвоёно обозначение Harrier GR.. |
| Welcome To Harrier Panels Home Page! |
Добро Пожаловать На Сайт Harrier Panels! |
| The game would later go on to influence the 1985 Sega game Space Harrier, which in turn influenced the 1993 Nintendo title Star Fox. |
Игра оказала влияние на хит от Sega 1985 года Space Harrier, который, в свою очередь, вдохновил Nintendo на создание в 1995 году другого хита, Star Fox. |
| The close cooperation between Hawker, the airframe company, and Bristol, the engine company, was viewed by project engineer Gordon Lewis as one of the key factors that allowed the development of the Harrier to continue in spite of technical obstacles and political setbacks. |
Инженер-проектировщик проекта Гордон Льюис рассматривал тесное сотрудничество компаний в качестве одного из ключевых факторов, позволивших продолжить разработку самолёта Harrier, несмотря на технические препятствия и политические неудачи. |