| The ship's flight deck has eight landing spots for Harrier, F-35 Lightning II or medium-sized helicopters, four spots for heavy helicopters of the CH-47 Chinook or V-22 Osprey size. |
На палубе расположены 8 посадочных площадок для самолётов AV-8 Harrier II, F-35 или средних вертолётов, 4 посадочных точки для тяжёлых вертолётов CH-47 Chinook и 1 точка для конвертоплана V-22 Osprey. |
| It officially entered service with the RAF on 18 April 1969 when the Harrier Conversion Unit at RAF Wittering received its first aircraft. |
Он официально вступил в строй Королевских ВВС 18 апреля 1969 года, когда подразделение Harrier Conversion Unit на Королевской военно-воздушной станции Уиттеринг получило свой первый самолет. |
| The British Royal Air Force (RAF) ordered the Harrier GR. and GR. variants in the late 1960s. |
Британские королевские ВВС в конце 1960-х годов заказали варианты Harrier GR. и GR.. |
| Work continued on elements of the project, such as a supersonic PCB-equipped Pegasus engine, with the intention of developing a future Harrier variant for the decades following cancellation. |
При этом, работа над некоторыми элементами проекта, такими как сверхзвуковой двигатель Pegasus с ПХБ, была продолжена с намерением разработать на их основе будущий вариант Harrier. |
| The Hawker P. and the Hawker Siddeley Kestrel FGA. are the experimental and development aircraft that led to the Hawker Siddeley Harrier, the first vertical and/or short take-off and landing (V/STOL) jet fighter-bomber. |
Хоукер P. (англ. Hawker P.) и Hawker Siddeley Kestrel FGA. - экспериментальные самолёты и самолёты-прототипы, предшествовавшие появлению истребителя-бомбардировщика Хоукер Сиддли Харриер (англ. Hawker Siddeley Harrier), первого в мире серийного самолёта с вертикальным взлетом и посадкой. |