| His favorite games that he credits as an influence on his work include Gradius, The Legend of Zelda: A Link to the Past, Castlevania, Space Harrier, Cybernator, Punch-Out, Wonder Boy in Monster Land, Snatcher, Sorcerian and Star Cruiser. |
Его любимые игры, которые он описывает как повлиявшие на его работы, включают Gradius, Castlevania, Space Harrier, Cybernator, Punch-Out, Wonder Boy in Monster Lan, Snatcher, Sorcerian и Star Cruiser. |
| The third generation Lexus RX arrived in late 2008, while the Harrier continued on in second generation form unchanged. |
Однако в конце 2008 года, когда было представлено третье поколение Lexus RX, Harrier остался во втором поколении без изменений. |
| The escorts comprised the ocean minesweepers HMS Halcyon, Salamander and Harrier, the destroyers HMS Electra, Active and Impulsive and the anti-submarine trawlers HMS Hamlet, Macbeth and Ophelia. |
В состав эскорта входили океанские тральщики HMS Halcyon, HMS Salamander и HMS Harrier, эсминцы HMS Electra, HMS Active и HMS Impulsive, а также корабли ПЛО HMS Hamlet, HMS Macbeth и HMS Ophelia. |
| With a full range of interest areas in Flight Simulation and professional customer support, Harrier Panels, Inc. offers simmers a better choice for virtual flying. |
С широким выбором направлений в Авиасимуляторах и профессиональной поддержкой пользователей, Harrier Panels, Inc. предлагает свои программы для максимального приближения виртуального полета к реальному. |
| Approximately 80% of the single-player campaign is spent piloting the Harrier. |
80% одиночной кампании игроку придётся летать только на штурмовике Harrier. |