Mr. Guus Jacobs of the Netherlands, Chairman of the Working Party on Customs Questions affecting Transport acted as moderator of the Seminar. | Функции председателя на этом Семинаре выполнял г-н Гус Якобс из Нидерландов, Председатель Рабочей группы по таможенным вопросам, связанным с транспортом. |
In 2011, Guus van Hove, the director of the Dutch music venue 013, and his girlfriend died of heat exhaustion in a remote part of that park, allegedly searching for the site of U2's tree. | В 2011 году Гус Ван Хоув, директор голландского клуба «013» (англ.)русск., и его подруга погибли от теплового удара в отдалённой части парка, предположительно пытаясь найти место съёмок. |
Gerets was released and Guus Hiddink returned to the club as coach and director of football, with Arjen Robben, Park Ji-sung, Lee Young-pyo joining PSV. | Герец был уволен, и Гус Хиддинк вернулся в клуб в качестве тренера и директора клуба. вместе с Арьеном Роббеном, Паком Чи Соном, Ли Ёном Пхё, присоединившимся к ПСВ. |
While it is now virtually a certainty that national trainer Guus Hiddink must now give up his place on the bench of the team that reached third place in 2002, the Croatians are through to the final round of a European championship for the fourth time. | Хотя теперь уже практически нет сомнений, что тренер сборной Гус Хиддинк теперь освободит место на скамейке команды, дошедшей до третьего места в 2002 году, хорваты в четвертый раз оказываются в финальном туре чемпионата Европы. |
After head coach Frank Farina was sacked in 2005, Arnold worked with Guus Hiddink for the 2006 FIFA World Cup campaign, in which they made the second round of the finals. | После того, как в 2005 году был уволен главный тренер Фрэнк Фарина, Арнольд работал с Гусом Хиддинком в кампании чемпионата мира 2006 года, где Австралия дошла до 1/8 финала. |
Among them were Alan Gatagov and Dmitri Sychev; the latter compared Kozlovsky with Guus Hiddink based on the results of the shooting, who combining exactingness and democracy, managed to lead the national team to bronze medals of Euro 2008. | В их число вошли Алан Гатагов и Дмитрий Сычёв; последний по итогам съёмок сравнил Козловского с Гусом Хиддинком, который, сочетая требовательность и демократичность, сумел привести сборную к бронзовым медалям Чемпионата Европы-2008. |
After the arrival of Guus Hiddink, Anelka was more often played on the wing. | После прихода Гуса Хиддинка Анелька стал чаще играть на фланге. |
At the request of Guus Hiddink, Neeskens, along with Frank Rijkaard and Ronald Koeman, acted as assistant coach for the Dutch national team during the qualifiers and finals of the 1998 FIFA World Cup. | По требованию Гуса Хиддинка Нескенс, наряду с Франком Райкардом и Рональдом Куманом, работал в сборной Нидерландов как помощник главного тренера, во время квалификационного турнира к чемпионату мира 1998 года и на самом первенстве мира. |
Sergei Kapkov pushed the decision to invite Guus Hiddink to become a chief coach of the Russia national soccer team. | Роман Абрамович стал одним из инициаторов приглашения голландского специалиста Гуса Хиддинка на пост главного тренера сборной России по футболу. |
In March 2014, it was announced that Van Nistelrooy would be assisting Guus Hiddink after the 2014 World Cup. | В марте 2014 года было объявлено, что ван Нистелрой будет ассистентом Гуса Хиддинка. |
The other two cases concern Dutch nationals, Frans van A. and Guus K., suspected of involvement in war crimes abroad. | Два других дела касаются нидерландских граждан Франса ван А. и Гууса К., подозреваемых в участии в совершении военных преступлений за рубежом. |
Publicity also played a role in the case against the second Dutch national, Guus K., who was suspected of involvement in illicit arms trafficking and the commission of war crimes in Liberia. | Гласность также сыграла определенную роль в деле против второго гражданина Нидерландов, Гууса К., который подозревался в участии в незаконной торговле оружием и совершении военных преступлений в Либерии. |
But, two years ago when the Korean soccer football association hired the Dutchman, Guus Hiddink, to coach the Korean national soccer team, Hiddink made it clear that he would select his players based on merit alone. | Однако два года назад, когда корейская футбольная ассоциация пригласила голландца Гууса Хиддинка тренировать сборную страны по футболу, Хиддинк дал ясно понять, что игроков в сборную он будет отбирать исключительно по их способностям. |