Английский - русский
Перевод слова Gum

Перевод gum с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жвачка (примеров 119)
But seriously, you need some gum. Но если серьезно, жвачка и правда не помешала бы.
I can assure you that is not gum. Могу заверить вас, что это не жвачка.
Do... do you have any gum, or, like, a... У Вас есть жвачка, или, ну...
Just introduce yourself as Gum from now on. Представляйся просто как Жвачка, ладно?
That gum they found in the plant pot - HE chews gum. Жвачка, которую нашли в цветочном горшке - ОН жует жвачку.
Больше примеров...
Жевачка (примеров 14)
Man, this nicotine gum is like chewing on a tire. Мужик, эта никотиновая жевачка, как будто жуешь шину.
You're kind, you always have gum... and you've got so much pep. Ты добрый, у тебя всегда есть жевачка... И у тебя такая сила духа.
Gum used to seal crack in cooling tower. Жевачка используется, чтобы заделывать трещины в охлаждающей башне
Well the good news is all of your pens and most of your gum is still there. Хорошая новость в том, что все важи ручки и жевачка все ещё там.
That was joke gum. Это была жевачка с сюрпризом.
Больше примеров...
Жевательная резинка (примеров 7)
That's my most favorite gum in the world. Эта моя самая любимая в мире жевательная резинка.
Lip gloss, another lip gloss, brush, gum. Блеск для губ, еще один блеск для губ, расчёска, жевательная резинка.
A-Charlie come, a-Charlie come, a-bubble gum Идет Чарли, идет Чарли, жевательная резинка
That gum you like is going to come back in style. Ваша любимая жевательная резинка скоро опять войдёт в моду.
This is my seat - Wait, I've got gum. Это мое место. Подожди, у меня во рту жевательная резинка
Больше примеров...
Десен (примеров 20)
I've already brushed, flossed, water picked, and done my gum exercises. Я уже причесался, почистил зубы, принял контрастный душ и сделал зарядку для десен.
I was interested mainly in tumors... of the gum and soft tissue of the mouth. Я специализируюсь по опухолям десен и мягких тканей рта.
Insured persons older than 18 years, not belonging to any of the above, are entitled to emergency treatment, dental surgery, plaque removal, and treatment of gum deformations on the basis of his/her health insurance legal relationship. Имеющие медицинскую страховку лица старше 18 лет, не принадлежащие ни к одной из вышеперечисленных групп населения, имеют право на неотложную помощь, проведение стоматологических операций, на удаление зубного налета и лечение искривленных десен в соответствии с положениями их медицинской страховки.
This one is a gum disease with a spoiler on it. Это воспаление десен со спойлером наверху.
Initially, in the course of the preliminary treatment carried out in my dentist office, the degree of gum inflammation as well as the gap between the tooth and the gum is diagnosed by means of clinical methods and x-raying. В ходе предварительного лечения в моем стоматологическом кабинете сначала устанавливается степень воспаления десен и отхождения десны от зуба - клиническими методами, а также с помощью рентгеновских снимков.
Больше примеров...
Десны (примеров 11)
Your aggressive technique has stripped away the protective enamel and much of your gum. Ваша агрессивная техника чистки удалила защитную эмаль и часть десны.
After age 35, tooth loss becomes more prevalent as a result of gum disease. Начиная с возраста 35 лет, заболевания десны всё чаще приводят к потере зубов.
Dental implant usually consists of three parts: a root, which is located in the jaw bone, a neck, which is located on the level of a gum and a head, which is a support for a crown and bridgework. Зубной имплантант обычно состоит из трех частей: корневой части, которая находится в кости челюсти, шейки, которая находится на уровне десны и головки, которая является опорой для коронки или мостовидного протеза.
Cold sores, gum line recession, bad teeth. Герпес, смещение десны, плохие зубы.
Initially, in the course of the preliminary treatment carried out in my dentist office, the degree of gum inflammation as well as the gap between the tooth and the gum is diagnosed by means of clinical methods and x-raying. В ходе предварительного лечения в моем стоматологическом кабинете сначала устанавливается степень воспаления десен и отхождения десны от зуба - клиническими методами, а также с помощью рентгеновских снимков.
Больше примеров...
Камедь (примеров 5)
There are about 20 smells, and one of them is gum. Около 20 запахов, среди них - камедь.
Many primates have anatomical specializations that enable them to exploit particular foods, such as fruit, leaves, gum or insects. Многие приматы имеют анатомические особенности, позволяющие им эффективно добывать определённый вид пищи, например фрукты, листья, камедь или насекомых...
What kind of gum? Камедь, что это?
You can make maltodextrin and diglycerides and xanthan gum and ascorbic acid. Можно сделать мальтодекстрин и диглицерид и ксантановую камедь [полисахарид] или аскорбиновую кислоту.
In India's state of Andhra Pradesh, modern techniques and tribal knowledge have been brought together to develop innovative non-timber forest products such as gum karaya, clearing nuts, neem and others. В индийском штате Андхра-Прадеш современные методы в сочетании с традиционными знаниями племен использовались для получения новых недревесных видов продукции леса, таких как камедь карайи, чилибуха картофельная (очищающий орех), индийская мелия и другие.
Больше примеров...
Gum (примеров 10)
It was broadcast live from the "Little Theater" in New York City and was sponsored by Beech-Nut gum. Это был прямой эфир из «Малого театра» в Нью-Йорке, организованный Beech-Nut Gum.
It was serialized in Wani Books' monthly Comic Gum magazine. Выпускалась в ежемесячном журнале Comic Gum.
Zeta Espacial S.A. also sells popping candy internationally under other brands including Peta Zetas, Fizz Wiz and Magic Gum. Zeta Espacial S.A. также продаёт лопающиеся конфеты на международном рынке под другими брендами, включая Peta Zetas, Fizz Wiz и Magic Gum.
The certified electrolytic conductivity is traceable to the DFM's (Danish Fundamental Metrology) and GUM's (Central Office of Measures in Poland) standards. Удельная электропроводность эталонов относится к эталонным кондуктометрическим материалам GUM (Центрального Бюро мер и весов).
She is best known in the United States as the Orbit Gum television commercial woman (whose catchphrase is "Fabulous!"). Она наиболее известна в Соединённых Штатах как актриса рекламы «Orbit Gum» (её ключевая фраза - «Fabulous!» (русс.
Больше примеров...
Гум (примеров 7)
Gum copal is a natural resinous material of plant Bursera bipinnata (family Burseraceae). Гум copal является естественным смоловидного материал растительного Bursera bipinnata (Burseraceae семьи).
Some businesses (e.g. the GUM store in Moscow with its web site) successfully use Internet. Некоторые предприятия (например, ГУМ в Москве, имеющий свой веб-сайт) с успехом пользуются Интернетом.
By gum, by Jove, By Jingo На гум, на джов, на джинго ( вымышленные туземные языки)
One evening her son went to the GUM (State Universal Store) which is a five minute walk away from October Square. В один из вечеров ее сын поехал в ГУМ, который находится в пяти минутах от Октябрьской площади.
Several shopping malls are nearby: GUM, TSUM, Gimeney, Okhotnyi Ryad. Большое количество различных шопинг центров: ЦУМ, ГУМ, Гименей, Охотный Ряд.
Больше примеров...
Смола (примеров 10)
On firing, the gum burns out at a low temperature, leaving no residues in the glaze. При обжиге смола сгорает при низкой температуре, не оставляя следов в глазури.
The contribution to the economy of fuelwood and other forest products, such as honey, gum, food, medicine and leaves, has not been assessed, but such products undoubtedly add to the importance of Kenya's forest resources. Экономическое значение топливной древесины и других видов лесной продукции, таких, как мед, смола, продовольствие, медикаменты и листья, не оценивалось, однако такая продукция, вне сомнения, повышает значимость лесных ресурсов Кении.
They spend most of their time in forests gathering fuelwood and many non-timber products, such as gum, fruits, oils, fibres and vines for cloth- and mat-making. Они проводят большую часть своего времени в лесу, собирая топливную древесину и многие недревесные продукты, такие, как смола, фрукты, различные виды масел, волокна и вьющиеся стебли для изготовления одежды и ковриков.
The gum is harvested commercially from wild trees, mostly in Sudan (80%) and throughout the Sahel, from Senegal to Somalia-though it is historically cultivated in Arabia and West Asia. Смола собирается в коммерческих объемах с диких деревьев в основном в Судане (80%) и на всей территории Африки от Сенегала до Сомали, хотя исторически акация произрастала в Аравии и Западной Азии.
Rhodia has a range of products ideally matched to the needs of well service companies with an extensive range of water based gelling agents, such as Jaguar guar gum and Jaguar guar gum derivatives. Родиа разработала гамму продуктов, соответствующих запросам сервисных компаний, с широким рядом гелеобразующих агентов, таких как гуаровая смола Jaguar и производные гуаровой смолы Jaguar для буровых растворов на основе воды.
Больше примеров...
Клея (примеров 9)
Another scheme has been to slice the gum with knives after it has been applied. Другим методом было разрезание клея ножами после нанесения.
The appearance of the gum varies with the type and method of application, and may range from nearly invisible to dark brown globs. Внешний вид клея варьирует в зависимости от его типа и способа нанесения от почти невидимых до тёмно-коричневых крупинок.
In the earliest albums, stamps were adhered to the pages, using either their own gum (as if put on an envelope) or glue. В первых альбомах марки наклеивались на листы с помощью либо собственного клеевого слоя (как если бы они наклеивались на конверт), либо нанесённого дополнительно клея.
On Swiss stamps of the 1930s, Courvoisier used a gum-breaking machine that pressed a pattern of small squares into the gum, resulting in so-called grilled gum. При изготовлении швейцарских марок 1930-х годов фирма Courvoisier использовала машину для рифления клея, которая вдавливала сетку из небольших квадратиков в клеевом слое, в результате чего получался так называемый рифлёный клей.
In about 1930 Switzerland began to use "grilled gum", a light grill applied along the gum to counteract the tendency for gummed stamps to curl. Примерно в 1930 году Швейцария начала использовать «вафелированный клеевой слой», когда вместе с нанесением клея производилось лёгкое вафелирование с целью предотвращения скручивания марок с нанесённым клеевым слоем.
Больше примеров...