| And now, a rockabilly guitar. | А сейчас, гитара кантри, Здорово. |
| The guitar is here? No, not anymore. | Так она здесь? - Гитара здесь? - Нет, больше не здесь. |
| I think my guitar is happy with the way I play it. | Я думаю, что моя гитара довольна тем, что я играю именно так». |
| There are three members in the band: Jérôme Coudane - guitar, vocals Richard Magnac - bass Julien Bonnet - drums The trio mainly composes songs in French, though it has written several in English as well. | Группа состоит из трёх человек: Jérôme Coudane - гитара, вокал Richard Magnac - бас-гитара Julien Bonnet - ударные Трио исполняет песни в основном на французском языке, однако есть и несколько англоязычных. |
| The expanded band includes Tim Hingston (guitar), Patrick Harte (drums), Erica 'Unwoman' Mulkey (cello), and other supporting musicians for their live shows and recording sessions. | В новую группу так же вошли Tim Hingston (гитара), Patrick Harte (ударные), Erica 'Unwoman' Mulkey (виолончель), и другие музыканты, участвовавшие в живых выступлениях и студийных сеансах записи. |
| He explained how to play the guitar to me. | Он объяснил мне, как играть на гитаре. |
| According to Green I started singing very young with my father who played the guitar. | Грин рассказывала о себе: Я начала петь очень рано, вместе со своим отцом, который умел играть на гитаре. |
| In the years of service, he plays guitar in an army ensemble. | В годы службы он играет на гитаре в армейском ансамбле «Горизонт». |
| Shiloh, you're lead guitar, banging it out. | Шило, ты- на гитаре, будешь брынчать. |
| He was in such a he couldn't sing and play the guitar at the same time. | ќн был в таком состо€ниии что не мог одновременно петь и играть на гитаре. |
| In March 2010, Broadrick announced that he felt Jesu had strayed further away from the guitar driven music that he intended it to be and more into electronica. | В марте 2010 года, Бродрик заявил, что почувствовал, что в музыке Jesu стала больше преобладать электронная составляющая, а гитарный звук стал уходить на второй план. |
| But you know where loyalty gets you in a game like Guitar Hero? | Но ты знаешь, куда преданность заведёт тебя в игре, как Гитарный Герой? |
| Turns out, it's a guitar pick. | Оказывается, это гитарный медиатор. |
| After auditioning several drummers and listening to hundreds of demo tapes, Bostaph was recommended by Slayer guitarist Kerry King's guitar technician. | После прослушивания нескольких барабанщиков и сотен демонстрационных лент гитарный техник рекомендовал Бостафа гитаристу Керри Кингу. |
| But she definitely said she could sing it, and we did a little live demo of a guitar and her singing it. | Но она утвердительно сказала, что может спеть эту песню, и мы записали небольшое живое демо под гитарный аккомпанемент. |
| Eubie Blake thinks I'm the best guitar player in the whole world, bar none. | Юби Блэйк думает, что я самый лучший гитарист в мире, без исключения. |
| The Paranoids all speak with American accents but sing in English ones; at one point, a guitar player is forced to relinquish control of a car to his girlfriend because he cannot see through his hair. | Все члены группы говорят с американским акцентом, но поют с британским, а гитарист вынужден отказаться от вождения авто, так как не может ясно видеть из-за длинных волос. |
| When someone has great feel, whether it's a drummer or a guitar player, it kind of makes you fall in love with their personality. | Когда кто-либо прекрасно чувствует музыку, будь то барабанщик или гитарист, то ты сразу же влюбляешься в его личность. |
| Prior to No Trend, Mentges, Salkind, Strasser and Brad Pumphrey (guitar) were a band called the Aborted; they nearly played out with Government Issue. | До образования No Trend Ментжес, Салкинд, Страссер и Бред Памфри (гитарист) входили в состав другой группы, называющейся The Aborted; они играли на разогреве у Government Issue. |
| When asked to describe Megadeth's guitar style, Mustaine answered: When you go to a show and see a guitar player who just stands there, that's a guitar player. | Когда Мастейна попросили описать стиль гитар в Megadeth, он ответил: «Когда вы идете на концерт, чтобы посмотреть на то как гитарист просто стоит, то это обычный гитарист. |
| "This Guitar (Can't Keep From Crying)" originally appeared on George Harrison's 1975 album Extra Texture (Read All About It). | «This Guitar (Can't Keep from Crying)» - песня Джорджа Харрисона, вышедшая на альбоме Extra Texture (Read All About It). |
| The album reached No. 99 on the U.S. Billboard 200 and marks the end of a decade-long absence of original material from Beck since the release of Jeff Beck's Guitar Shop in 1989. | Альбом достиг 99-й позиции в чарте Billboard 200 и знаменует собой окончание десятилетнего отсутствия оригинального материала от Бека, после альбома Jeff Beck's Guitar Shop, выпущенного в 1989 году. |
| Schecter Guitar Research, commonly known simply as Schecter, is a US guitar, bass and amplifier manufacturer. | Schecter Guitar Research, в массах известна как просто Schecter, или «Шахтёр» (разг.) - американский производитель гитар. |
| In 2009, Kushner was named "One of The 50 Greatest Unsung Guitar Heroes Ever" by Total Guitar magazine. | В 2009 году Дэйв был включен в «Один из 50 незамеченных величайших гитарных героев» (англ. One of The 50 Greatest Unsung Guitar Heroes Ever) по версии журнала Total Guitar. |
| Three games in the series have been released since June 2008: Guitar Hero: On Tour, Guitar Hero On Tour: Decades and Guitar Hero On Tour: Modern Hits. | Для DS-версии предназначен специальный пульт, который ранее был представлен в играх Guitar Hero: On Tour, Guitar Hero On Tour: Decades и Guitar Hero On Tour: Modern Hits вышедших в 2008 году. |
| In 1939, Alvino Rey, amateur radio operator W6UK, used a carbon throat microphone wired in such a way as to modulate his electric steel guitar sound. | В 1939 году Элвино Рей (англ.)русск., радист-любитель W6UK, использовал горловой угольный микрофон, чтобы модулировать звук своей электрогитары. |
| This caused the popularity of the electrified guitar to soar. | Это определило взлёт популярности электрогитары. |
| Ricochet uses more percussion and electronic guitar than its predecessors Phaedra and Rubycon, and borders on electronic rock. | На Ricochet больше перкуссии и электрогитары, чем на его предшественниках Phaedra and Rubycon, что делает его ближе рок-музыке. |
| Hank... Wants to close his eyes wake up in his own bed, next to the love of his life, sleep to the sweet mellifluous sound of his daughter's heavy metal guitar coming from the bedroom next. | Хэнк... хочет закрыть глаза и проснуться в своей постели, рядом с любовью всей его жизни, под чудесный скрежет электрогитары дочки, доносящийся из соседней комнаты. |
| Shred guitar players often use electric solidbody guitars such as Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Kiesel/Carvin, Jackson, Charvel, Schecter and ESP. | Шред-гитаристы часто используют цельнокорпусные электрогитары такие как Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Jackson, Carvin, Charvel, Schecter, B.C. Rich или ESP. |
| Yes, but this is where my good day becomes your good day, because this is a special guitar pick. | Да, но причина, из-за которой мой хороший день стал и твоим тоже, потому что этот медиатор особенный. |
| Why would someone want a guitar pick made of an extinct prehistoric mammal? | Зачем медиатор делают из вымерших доисторических млекопитающих? |
| Well, they all use the same guitar pick. | Итак, они все использовали один гитарный медиатор. |
| Turns out, it's a guitar pick. | Оказывается, это гитарный медиатор. |
| We found this guitar pick in his car, so what do you think is in the guitar case? | Мы нашли этот медиатор в его машине, как ты думаешь, что в чехле от гитары? |