| He had this old guitar. | А еще у него была та старая гитара. |
| My suitcase and guitar in hand | В руках чемодан и гитара |
| My suitcase and guitar in hand | Мой чемодан и гитара в руке |
| Talk to me, guitar | Поговори со мной, гитара... |
| The Thunderbird bass, like the Rickenbacker 4000 series, and like the Firebird guitar it was designed concurrently with, had neck-through construction, where the neck wood went through the entire length of the body, with the rest of the body being glued into place. | Бас Thunderbird, как и Rickenbacker 4000 series, и как гитара Firebird, имели конструкцию со сквозным грифом, где дерево грифа проходило по полной длине корпуса, при том остальные фрагменты корпуса приклеивались в соответствующих местах. |
| When he was eight years old, he started playing guitar. | Когда ей исполнилось 8 лет, она начала петь и играть на гитаре. |
| One of his stepmothers was Corinna Mura (1909-1965), a cabaret singer who had a small role in the classic film Casablanca as the woman playing the guitar while singing "La Marseillaise" at Rick's Café Américain. | Одна из его мачех, Коринна Мура (1909-1965), была певицей кабаре, снявшейся в эпизоде классического фильма «Касабланка», где она играла на гитаре и исполняла «Марсельезу» в «Кафе Рика». |
| Though John Frusciante does play guitar on this song, he does not appear in the video as he had left the band in 1992. | Джон Фрушанте играл на гитаре в этой песне, но его нет в видео, потому как он покинул группу в 1992. |
| Erik Mongrain taught himself guitar from the age of 14. | Эрик Монгрейн начал самостоятельное изучение игры на гитаре в возрасте 14 лет. |
| Muravin finds it difficult to reconcile with peoples attitude towards him but what makes him the most upset is his wife's disrespect towards his main hobby - guitar playing. | Муравину трудно смириться с установившимся отношением к себе, но тяжелее всего он переживает, когда жена демонстрирует неуважение к главному его увлечению - игре на гитаре. |
| When Danja began playing a guitar riff, it caught Timberlake's attention. | Когда Danja начал играть гитарный риф, это привлекло внимание Тимберлейка. |
| You hit the colored buttons and it makes the guitar track on the game play. | Ты жмёшь цветные кнопки, и это делает гитарный трек на игры. |
| In March 2010, Broadrick announced that he felt Jesu had strayed further away from the guitar driven music that he intended it to be and more into electronica. | В марте 2010 года, Бродрик заявил, что почувствовал, что в музыке Jesu стала больше преобладать электронная составляющая, а гитарный звук стал уходить на второй план. |
| Croft said the band's style of instrumentation had become defined by the limited equipment they originally used: "My guitar sound pretty much came from discovering there was reverb on my little practice amp and really loving the mood it created." | По словам Крофт, характерный инструментальный стиль группы был следствием ограничения музыкантов в аппаратуре, на раннем этапе карьеры: «Мой гитарный саунд в значительной степени проистекал из открытия, что на моем маленьком усилителе был эффект реверберации, именно он создавал такое нежное настроение». |
| The song is often praised for its opening guitar riff which Total Guitar magazine readers voted as the number 1 ultimate guitar riff of the 2000s and the 13th best of all-time in 2004. | Песню часто хвалят за её вступительный гитарный рифф, которой читатели журнала Total Guitar признали лучшим за 2000-е годы. |
| At this point, I'd just settle for a guitar player to help me out. | В настоящий момент меня бы устроило если бы меня выручил гитарист. |
| I'm sorry, are you Gaga's new guitar player? | Я извиняюсь, ты у Гаги Новый гитарист. |
| Bit of old rope, Christmas tree, guitar. | Гитару. А -ты, похоже, старый гитарист, а? |
| At the beginning of 1984, Girlschool were in need of a new lead guitar player and singer, of a new recording contract and chart success but, despite the difficult situation, the band did not give up. | В начале 1984 года Girlschool были нужны новый ведущий гитарист, вокалист и новый контракт, но, несмотря на трудную ситуацию, группа не сдавалась. |
| Irish guitarist Richie Malone, who had substituted for Parfitt during some 2016 live shows, took his place on rhythm guitar. | Ирландский гитарист Ричи Малон, ранее подменявший Парфитта на некоторых концертах 2016 года занял место ритм-гитариста. |
| Handling the bass duties was given to VRAATH while the synthesizers will be taken over by Quazarre in co-operation with other artists... Present line-up as follow: Quazarre - vocals/guitar/synth, Armers - guitar, Vraath - bass, Icanraz - drums. | VRAATH взял на себя обязанности басиста, а клавишными займется Quazarre, в сотрудничестве с другими музыкантами... Настоящий состав группы выглядит так: Quazarre - vocals/guitar/synth, Armers - guitar, Vraath - bass, Icanraz - drums. |
| Guitar Hero came out of our lab, | Игра Guitar Hero вышла из нашей лаборатории. |
| It can also be heard in the video games Colin McRae: Dirt 2, MLB 09: The Show, Shaun White Skateboarding, and is a playable selection in Guitar Hero 5. | Кроме того, песня присутствует в играх Colin McRae: DiRT 2, MLB 09: The Show, Shaun White Skateboarding и Guitar Hero 5. |
| The company provides private label credit cards for such brands as Amazon, Cathay Pacific, CheapOAir, OneTravel, Lowe's, Guitar Center, Gap, BP, Ashley HomeStores, Discount Tire, J.C. Penney, and P. C. Richard & Son. | Компания предоставляет частные этикетки кредитных карт для таких брендов, как Amazon, CheapOair, OneTravel, Walmart, Lowe's, Guitar Center, Gap, BP, Ashley HomeStores, Discount Tire и P.C. Richard & Son. |
| In addition, Vito Bratta was recognized for his instrumental talents by racking up Best New Guitarist awards with both Guitar World magazine and Guitar for the Practicing Musician magazine. | В дополнение к этому Вито Братта был признан и награждён за свои инструментальные таланты премией «Best New Guitarist» от журналов «Guitar World» и «Guitar for the Practicing Musician». |
| In 1939, Alvino Rey, amateur radio operator W6UK, used a carbon throat microphone wired in such a way as to modulate his electric steel guitar sound. | В 1939 году Элвино Рей (англ.)русск., радист-любитель W6UK, использовал горловой угольный микрофон, чтобы модулировать звук своей электрогитары. |
| This caused the popularity of the electrified guitar to soar. | Это определило взлёт популярности электрогитары. |
| It was made to play Hawaiian music back in the 1920s, before they had electric guitars, trying to make a loud guitar. | Это была попытка сделать громкую гитару до того, как появились электрогитары. |
| Hank... Wants to close his eyes wake up in his own bed, next to the love of his life, sleep to the sweet mellifluous sound of his daughter's heavy metal guitar coming from the bedroom next. | Хэнк... хочет закрыть глаза и проснуться в своей постели, рядом с любовью всей его жизни, под чудесный скрежет электрогитары дочки, доносящийся из соседней комнаты. |
| Shred guitar players often use electric solidbody guitars such as Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Kiesel/Carvin, Jackson, Charvel, Schecter and ESP. | Шред-гитаристы часто используют цельнокорпусные электрогитары такие как Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Jackson, Carvin, Charvel, Schecter, B.C. Rich или ESP. |
| I'm wondering where you got my lucky guitar pick. | Интересно, как у тебя оказался мой счастливый медиатор? |
| The songs from Three Dollar Bill, Yall$ feature him playing without a guitar pick, performing with two hands, one playing melodic notes, and the other playing chord progressions. | При записи дебютного студийного альбома Three Dollar Bill, Yall$ он не использовал медиатор, применяя при игре обе руки, одной проигрывая мелодичные гитарные нотации, а другой аккорды. |
| That's not just any guitar pick. | Это не просто медиатор. |
| Why would someone want a guitar pick made of an extinct prehistoric mammal? | Зачем медиатор делают из вымерших доисторических млекопитающих? |
| Also included is a pair of Shinin' On 3-D glasses, guitar pick and a sticker reproducing a concert ticket. | Также там были 3D-очки с пластинки Shinin' On, медиатор для гитары и стикер в виде билета на концерт. |