| According to Azoff's research, the guitar once belonged to someone named Eric Clapton. | Судя по поиску Азофа, гитара когда-то принадлежала человеку по имени Эрик Клептон. |
| The first guitar he bought after rejoining the Chili Peppers was a 1962 red Fender Jaguar. | Первая гитара, которую он купил после пожара, был красный Fender Jaguar 1962 года. |
| Thus, the members of the band were the following: Andrey Losev - guitar, Alexey Solovyov - bass and vocals, Vladimir Lushin - drums. | Таким образом, состав группы выглядел следующим образом: Андрей Лосев - гитара, Алексей Соловьёв - бас и вокал, Владимир Лушин - ударные. |
| No, no, no. I told you, my strongest memories are of you and this guitar. | Я говорила тебе, что самое яркое воспоминание это ты и эта гитара. |
| Matt Fox (guitar) and Dave Silber (bass) formed Shai Hulud in 1995 with Damien Moyal on vocals, Jason Lederman on drums, and Oliver Chapoy on guitar. | Matt Fox (гитара) и Dave Silber (бас) основали Shai Hulud в 1995 году вместе с Damien'ом Moyal'ом в качестве вокалиста, Jason'ом Lederman'ом - барабанщика, и Oliver'ом Chapoy'ем - второго гитариста. |
| Esbjörn Öhrwall played the guitar, while keyboards and programming was done by Lundin. | Эсбджерн Ехрвол играл на гитаре, за клавишные инструменты и программирование отвечал Лундин. |
| Heard you like to play a little guitar. | Слышал, ты хотела поиграть на гитаре. |
| You're either reading, or strumming away on that guitar. | Или ты сводишь меня с ума тренькая на гитаре, или чтением. |
| With Tony on rhythm guitar and vocals and Paul on drums the new line-up played four shows. | С Тони на гитаре и вокалах и Полом на барабанах их стало четверо. |
| Well, he hasn't been able to tell us a thing so far, but as soon as he regains consciousness, we'll see if he can still play the guitar. | Конечно... но он был не в-состоянии сообщить нам что-то полезное но в скором будущем, как только он придет в себя мы еще увидим его, играющим на гитаре. |
| On subsequent tours, his guitar technician occasionally received electric shocks from the instrument when preparing it for performances. | В последующих турах гитарный техник Эджа иногда получал удары током от гитары при подготовке к концертам. |
| In March 2010, Broadrick announced that he felt Jesu had strayed further away from the guitar driven music that he intended it to be and more into electronica. | В марте 2010 года, Бродрик заявил, что почувствовал, что в музыке Jesu стала больше преобладать электронная составляющая, а гитарный звук стал уходить на второй план. |
| "you can put a guitar riff after every line, you know." | Мне не нравится этот гитарный рифф здесь, после каждой строчки, понимаешь? |
| Well, he was playing guitar Just like ringing a bell | Ну, а пока послушай, чудо, Мой гитарный залп |
| Croft said the band's style of instrumentation had become defined by the limited equipment they originally used: "My guitar sound pretty much came from discovering there was reverb on my little practice amp and really loving the mood it created." | По словам Крофт, характерный инструментальный стиль группы был следствием ограничения музыкантов в аппаратуре, на раннем этапе карьеры: «Мой гитарный саунд в значительной степени проистекал из открытия, что на моем маленьком усилителе был эффект реверберации, именно он создавал такое нежное настроение». |
| Ellie and the guitar player with the purple van. | Элли и её гитарист с фиолетовым фургоном. |
| The guitar player joined a cult. | Гитарист вступил в секту. |
| Ken Wilding on guitar. | Кен Уайлдинг, гитарист. |
| After Murderdolls were put on hiatus in 2004 Slade filled in on guitar for punk/metal crossover band Amen for a tour of Japan. | После того, как Murderdolls временно приостановили свою деятельность в 2004, Слэйд выступал как гитарист в панк/метал кроссовер-группе Amen для их тура по Японии. |
| Buck has stated "Roger McGuinn was a big influence on me as a guitar player", but said it was Byrds-influenced bands, including Big Star and the Soft Boys, that inspired him more. | Бак говорил, что гитарист The Byrds Роджер Макгуинн (англ.)русск. оказал на него большое влияние, но ещё больше его вдохновляли группы, находившиеся под влиянием The Byrds, в том числе Big Star и The Soft Boys (англ.)русск... |
| Dark Chords on a Big Guitar was a 2003 album by Joan Baez. | Dark Chords on a Big Guitar - студийный альбом американской певицы Джоан Баэз, выпущенный в 2003 году. |
| Guitar Player magazine called him "the most widely used session bassist of our time". | Журнал Guitar Player Magazine назвал его "наиболее широко используемым сессионным басистом нашего времени". |
| It is the fourth main entry in the Guitar Hero series, the sixth on home consoles and the seventh overall. | Это четвёртая игра из основной серии Guitar Hero и шестая игра во всей серии. |
| A popular tourist site, Liechtenstein hosts a number of music festivals, including the Guitar Days, held annually, and Schubertiade, held in Feldkirch, Vorarlberg. | Часто посещаемый туристами Лихтенштейн выступает в роли хозяина многих музыкальных фестивалей, включая Дни Гитары (англ. Guitar Days), проводимые ежегодно, и Шубертиаду, проходящую в Фельдкирхе. |
| Guitar World magazine declared him one of 50 of the world's fastest guitarists of all time, along with Buckethead, Eddie Van Halen, and Yngwie Malmsteen. | Журнал Guitar World признал Гилберта одним из 50 быстрейших гитаристов мира, в этот список так же попали Бакетхэд, Эдди Ван Хален и Ингви Мальмстин. |
| In 1939, Alvino Rey, amateur radio operator W6UK, used a carbon throat microphone wired in such a way as to modulate his electric steel guitar sound. | В 1939 году Элвино Рей (англ.)русск., радист-любитель W6UK, использовал горловой угольный микрофон, чтобы модулировать звук своей электрогитары. |
| This caused the popularity of the electrified guitar to soar. | Это определило взлёт популярности электрогитары. |
| Ricochet uses more percussion and electronic guitar than its predecessors Phaedra and Rubycon, and borders on electronic rock. | На Ricochet больше перкуссии и электрогитары, чем на его предшественниках Phaedra and Rubycon, что делает его ближе рок-музыке. |
| Hank... Wants to close his eyes wake up in his own bed, next to the love of his life, sleep to the sweet mellifluous sound of his daughter's heavy metal guitar coming from the bedroom next. | Хэнк... хочет закрыть глаза и проснуться в своей постели, рядом с любовью всей его жизни, под чудесный скрежет электрогитары дочки, доносящийся из соседней комнаты. |
| Shred guitar players often use electric solidbody guitars such as Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Kiesel/Carvin, Jackson, Charvel, Schecter and ESP. | Шред-гитаристы часто используют цельнокорпусные электрогитары такие как Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Jackson, Carvin, Charvel, Schecter, B.C. Rich или ESP. |
| Throw in this guitar pick, and you're on. | Добавь этот медиатор и я согласен. |
| Yes, but this is where my good day becomes your good day, because this is a special guitar pick. | Да, но причина, из-за которой мой хороший день стал и твоим тоже, потому что этот медиатор особенный. |
| It's Joe Strummer's guitar pick. | Это медиатор для гитары, принадлежал Джо Строммеру. |
| Also included is a pair of Shinin' On 3-D glasses, guitar pick and a sticker reproducing a concert ticket. | Также там были 3D-очки с пластинки Shinin' On, медиатор для гитары и стикер в виде билета на концерт. |
| We found this guitar pick in his car, so what do you think is in the guitar case? | Мы нашли этот медиатор в его машине, как ты думаешь, что в чехле от гитары? |