| The first guitar he bought after rejoining the Chili Peppers was a 1962 red Fender Jaguar. | Первая гитара, которую он купил после пожара, был красный Fender Jaguar 1962 года. |
| LAUGHTER We've got the world's biggest guitar! | У нас самая большая в мире гитара. |
| Jón Þór "Jónsi" Birgisson (guitar and vocals), Georg Hólm (bass) and Ágúst Ævar Gunnarsson (drums) formed the group in Reykjavík in January 1994. | Йоун Тоур Биргиссон (гитара, вокал), Георг Хоульм (бас) и Аугуст Эйвар Гюннарссон (барабаны) сформировали группу в Рейкьявике в августе 1994 года. |
| Jeff Mentges - Vocals Bob Strasser - Bass Frank Price - Guitar Micheal Salkind - Drums Little, Michael. | Джефф Ментжес - вокал Боб Страссер - бас Френк Прайс - гитара Майкл Салкинд - ударные Little, Michael. |
| His most-often used guitar, however, is a 1962 Sunburst Fender Stratocaster that was given to him as a gift from Anthony Kiedis after Frusciante rejoined the Chili Peppers in 1998. | Его самая часто используемая гитара и самая важная для него, как он утверждает, это Sunburst Fender Stratocaster 1962 года, которая была подарена ему Энтони Кидисом, после возвращения Джона в группу в 1998 году. |
| However Brian Robertson has disputed this, saying that he had refused Lynott's request to re-record a guitar solo, and that the only overdubs were backing vocals and some guitar parts by Gorham. | Однако Брайан Робертсон опроверг это, заявив, что он отказал Лайнотту в повторной записи соло на гитаре и что наложению подвергались только бэк-вокал и некоторые гитарные партии Горама. |
| This album was something of a Stooges reunion, with James Williamson producing and latter-day Stooge Scott Thurston playing guitar and keyboards. | Этот альбом должен был стать чем-то вроде воссоединения The Stooges с Джеймсом Уильямсоном в роли продюсера и, современного члена The Stooges, Скотта Тёрстона (англ.), на гитаре и клавишных. |
| He was inspired by Jimmie Rodgers and spent his spare time learning to sing, yodel, and play the guitar. | Он был большим поклонником Джимми Роджерса и проводил свободное время, разучивая песни и играя на гитаре. |
| In her school years she was fond of drawing, dancing, got a brown belt in karate, she collected car models, learned to play guitar. | В школьные годы увлекалась рисованием, танцами, получила коричневый пояс в карате, коллекционировала модели автомобилей, училась играть на гитаре. |
| You used to play guitar? | Ты раньше играл на гитаре? |
| On subsequent tours, his guitar technician occasionally received electric shocks from the instrument when preparing it for performances. | В последующих турах гитарный техник Эджа иногда получал удары током от гитары при подготовке к концертам. |
| Evisceration Plague has the best guitar sound we've ever recorded, and the entire band has never played with more precision and power. | На альбоме Evisceration Plague лучший гитарный звук из всех, что у нас был, и вся группа в целом никогда не играла с такой точностью и слаженностью. |
| The musicians do not put limitations on their style though their favourite trend is hard guitar rock. | Музыканты не ограничивают себя стилистически, хотя ближе всего к ним тяжелый гитарный рок. |
| But she definitely said she could sing it, and we did a little live demo of a guitar and her singing it. | Но она утвердительно сказала, что может спеть эту песню, и мы записали небольшое живое демо под гитарный аккомпанемент. |
| He explained that he found it difficult to compose a guitar part to the song until he utilized an "unusual gated guitar effect which worked with the rhythm." | По словам гитариста, ему было трудно подобрать гитарную партию для этой песни, пока он не подобрал подходящий гитарный эффект - «я добавил необычный гитарный эффект, который отлично сочетался с ритмом». |
| Moti, you'll play the guitar, Yafa and Noa will sing and Orli'll act, | ћоти, будешь гитарист. яфа и Ќоа, вы будете петь. ј ќрли будет играть. |
| The guitar player joined a cult. | Гитарист вступил в секту. |
| That guitar player was involved. | Там был замешан один гитарист. |
| The Village Voice's reviewer Phil Freeman also gave the album a positive review, The guitarist and drummer are an airtight team, and the session bassist capably underpins the guitar solos that are a welcome new addition to the band's sound. | Village Voice рецензент Фил Фримэн также дал альбому положительный обзор, «гитарист и барабанщик - воздухонепроницаемая команда, и басист сессии умело подкрепляет соло гитары, которые являются долгожданным новым дополнением к звуку группы. |
| With the band yet again searching for a lead guitar player, the conclusion of their search was made weeks afterward where Abandon All Ships' drummer and guitarist, Dan and Andrew Paiano were kicked from the band. | О поиске гитариста группа объявила спустя несколько недель после того, как из Abandon All Ships были выгнаны барабанщик и гитарист, Дэн и Эндрю Пайано. |
| Handling the bass duties was given to VRAATH while the synthesizers will be taken over by Quazarre in co-operation with other artists... Present line-up as follow: Quazarre - vocals/guitar/synth, Armers - guitar, Vraath - bass, Icanraz - drums. | VRAATH взял на себя обязанности басиста, а клавишными займется Quazarre, в сотрудничестве с другими музыкантами... Настоящий состав группы выглядит так: Quazarre - vocals/guitar/synth, Armers - guitar, Vraath - bass, Icanraz - drums. |
| "Feeling Good" was ranked as the fifth best cover version in a poll by Total Guitar in 2008. | «Feeling Good» заняла пятое место в списке каверов по версии Total Guitar в 2008 году. |
| "Faithless, the Wonder Boy" was first released as a B-side on the 1993 single "Anyone Can Play Guitar". | Композиция «Faithless, the Wonder Boy» впервые была выпущена как би-сайд к синглу 1993 года «Anyone Can Play Guitar». |
| Three games in the series have been released since June 2008: Guitar Hero: On Tour, Guitar Hero On Tour: Decades and Guitar Hero On Tour: Modern Hits. | Для DS-версии предназначен специальный пульт, который ранее был представлен в играх Guitar Hero: On Tour, Guitar Hero On Tour: Decades и Guitar Hero On Tour: Modern Hits вышедших в 2008 году. |
| The game serves as a reboot of the Guitar Hero franchise, being the first new entry in the series since Warriors of Rock in 2010 and the seventh main installment (sixteenth overall). | Игра является перезапуском серии Guitar Hero и первой новой частью в серии после выхода в свет Warriors Of Rock в 2010 году. |
| In 1939, Alvino Rey, amateur radio operator W6UK, used a carbon throat microphone wired in such a way as to modulate his electric steel guitar sound. | В 1939 году Элвино Рей (англ.)русск., радист-любитель W6UK, использовал горловой угольный микрофон, чтобы модулировать звук своей электрогитары. |
| This caused the popularity of the electrified guitar to soar. | Это определило взлёт популярности электрогитары. |
| It was made to play Hawaiian music back in the 1920s, before they had electric guitars, trying to make a loud guitar. | Это была попытка сделать громкую гитару до того, как появились электрогитары. |
| Ricochet uses more percussion and electronic guitar than its predecessors Phaedra and Rubycon, and borders on electronic rock. | На Ricochet больше перкуссии и электрогитары, чем на его предшественниках Phaedra and Rubycon, что делает его ближе рок-музыке. |
| Shred guitar players often use electric solidbody guitars such as Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Kiesel/Carvin, Jackson, Charvel, Schecter and ESP. | Шред-гитаристы часто используют цельнокорпусные электрогитары такие как Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Jackson, Carvin, Charvel, Schecter, B.C. Rich или ESP. |
| Yes, but this is where my good day becomes your good day, because this is a special guitar pick. | Да, но причина, из-за которой мой хороший день стал и твоим тоже, потому что этот медиатор особенный. |
| That's not just any guitar pick. | Это не просто медиатор. |
| Why would someone want a guitar pick made of an extinct prehistoric mammal? | Зачем медиатор делают из вымерших доисторических млекопитающих? |
| Well, they all use the same guitar pick. | Итак, они все использовали один гитарный медиатор. |
| Also included is a pair of Shinin' On 3-D glasses, guitar pick and a sticker reproducing a concert ticket. | Также там были 3D-очки с пластинки Shinin' On, медиатор для гитары и стикер в виде билета на концерт. |