| No Trend formed in 1982 in Ashton, Maryland and consisted of Jeff Mentges (vocals), Bob Strasser (bass), Frank Price (guitar), and Michael Salkind (drums). | No Trend сформировались в 1982 году в Эштоне, Мэриленд, на тот момент группа состояла из Джеффа Ментжеса (вокал), Боба Страссера (бас), Френка Прайса (гитара), и Майкла Салкинда (ударные). |
| Bodega Girls is a new band from Boston, USA, composed by Jake (guitar), EvRock (vocals), Mac Machine (dj), Carmen (vocals) and Jay (bass). | Бодега девочек новая группа из Бостона, США, состоящая из Джейк (гитара), EvRock (вокал), Mac Machine (DJ), Кармен (вокал) и Джей (бас). |
| Look at the funky guitar! | Смотрите, какая клёвая гитара! |
| In 1932, working together with Art Stimson, Dopyera invented a new type of guitar design later recognized to be first ever industrially produced electrified Spanish guitar in the world. | В 1932 году, работая с мастером Артом Стимсоном, Допера изобрёл новый тип дизайна гитары, которая в дальнейшем стала известна как первая в мире электрическая испанская гитара, изготавливавшаяся промышленным способом. |
| Where is Matt "Guitar" Murphy? | Где "гитара" Мэтт? |
| Then I played him some of the stuff I did with guitar, which he then played to another guy in Napalm Death. | «Тогда я сыграл с ним некоторые вещи на гитаре, которые он потом показал другому парню из Napalm Death. |
| Paul Simon wrote: The main thing about playing the guitar, though, was that I was able to sit by myself and play and dream. | The lyrics burst forth practically writing themselves. - Пол Саймон Главным в игре на гитаре для меня была возможность сидеть самому, играть и мечтать. |
| She provided both a strong visual focus for the band with her tall figure and blonde hair and an excellent musical contribution with her trenchant guitar playing. | Она являлась также и мощным визуальным фокусом группы, благодаря её высокому росту и светлым волосам, не считая превосходного музыкального вклада игрой на гитаре. |
| Leonard, a word of advice - moody self-obsession is only attractive in men who can play guitar and are considerably taller than you. | Леонард, совет на будущее, угрюмые мысли о самом себе могут привлекать только в мужчинах, которые умеют играть на гитаре и которые ростом гораздо выше тебя. |
| Francis Goya provides classes for everyone, from beginners to mature musicians, and in everything, from musical development to solfeggio, including multivarious classes in playing the guitar, the piano, and the violin, and classes of magic, dancing, and singing. | Atelier Art & Musique Francis Goya ориентирована на всех, от новичков до состоявшихся музыкантов, и на всё, от музыкального развития до сольфеджио, включая многочисленные занятия по игре на гитаре, пианино, скрипке, уроки танцев и пения. |
| Drummer Jason Costa stated about the album: This is a very guitar, very melody-oriented album. | Барабанщик Джейсон Коста высказывается об альбоме: Это гитарный и очень мелодичный альбом. |
| In 1965, Leslie sold the company to CBS, which had also acquired the Fender guitar company. | В 1965 г. Лесли продал бизнес компании CBS, которой также принадлежал и гитарный бренд Fender. |
| You still have that guitar case I gave you? | Гитарный кейс все еще при тебе? |
| "you can put a guitar riff after every line, you know." | Мне не нравится этот гитарный рифф здесь, после каждой строчки, понимаешь? |
| The song is often praised for its opening guitar riff which Total Guitar magazine readers voted as the number 1 ultimate guitar riff of the 2000s and the 13th best of all-time in 2004. | Песню часто хвалят за её вступительный гитарный рифф, которой читатели журнала Total Guitar признали лучшим за 2000-е годы. |
| William Geoffrey Steer (born 3 December 1969) is a British guitar player, and co-founder of the extreme metal band Carcass. | Билл Стир (полное имя Уильям Джеффри Стир, З декабря 1969) - британский гитарист и сооснователь дэт-метал-группы Carcass. |
| That guitar player was involved. | Там был замешан один гитарист. |
| Unfortunately, we're looking for a guitar player and not a manipulative backstabber. | К сожалению нам нужен гитарист, а не интригант-предатель. |
| In the mid-1920s George Beauchamp, a Los Angeles, California guitarist, began experimentation with electric amplification of the guitar. | В середине 1920-х калифорнийский гитарист Жорж Бошам из Лос-Анджелеса начал эксперименты с электрическим усилением гитары. |
| Ryan Guanzon returned to the band for just one performance in April 2015 in the band's hometown of Medina, but did so to play guitar as current lead guitarist, Dan Garland, was not able to be there. | Райан Ганзон вернулся в группу ради одного концерта в апреле 2015 года на родине группы - в Медине - но только из-за того, что ведущий гитарист, Дэн Гарланд, не смог выступать. |
| Solo concert at the Niksic guitar festival. | Сольный концерт на Niksic guitar festival. |
| Guitar Hero Live is a music video game developed by FreeStyleGames and published by Activision. | Guitar Hero Live - музыкальная компьютерная игра, разработанная компанией FreeStyleGames и изданная компанией Activision. |
| Guitar Hero series DrumMania - A music video arcade game machine since 1998. | Серия Guitar Hero DrumMania - музыкальная аркадная видеоигра, вышедшая в 1998 году. |
| He has since released this album, titled Boy Meets Guitar, in 2012. | Альбом был выпущен в 2012 году под названием «Boy Meets Guitar». |
| So, the model works, but it's only the tip of the iceberg, because my second idea is that it's not enough just to want to make music in something like Guitar Hero. | Итак, подход работает, но это всего лишь вершина айсберга, потому что моя следующая идея в том, что не достаточно только желать воспроизводить музыку, как в Guitar Hero, что музыка - это не только очень весело, но музыка ещё и развивает. |
| In 1939, Alvino Rey, amateur radio operator W6UK, used a carbon throat microphone wired in such a way as to modulate his electric steel guitar sound. | В 1939 году Элвино Рей (англ.)русск., радист-любитель W6UK, использовал горловой угольный микрофон, чтобы модулировать звук своей электрогитары. |
| This caused the popularity of the electrified guitar to soar. | Это определило взлёт популярности электрогитары. |
| Ricochet uses more percussion and electronic guitar than its predecessors Phaedra and Rubycon, and borders on electronic rock. | На Ricochet больше перкуссии и электрогитары, чем на его предшественниках Phaedra and Rubycon, что делает его ближе рок-музыке. |
| Hank... Wants to close his eyes wake up in his own bed, next to the love of his life, sleep to the sweet mellifluous sound of his daughter's heavy metal guitar coming from the bedroom next. | Хэнк... хочет закрыть глаза и проснуться в своей постели, рядом с любовью всей его жизни, под чудесный скрежет электрогитары дочки, доносящийся из соседней комнаты. |
| Shred guitar players often use electric solidbody guitars such as Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Kiesel/Carvin, Jackson, Charvel, Schecter and ESP. | Шред-гитаристы часто используют цельнокорпусные электрогитары такие как Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Jackson, Carvin, Charvel, Schecter, B.C. Rich или ESP. |
| We found this guitar pick in his car. | Мы нашли медиатор в его машине. |
| It's Joe Strummer's guitar pick. | Это медиатор для гитары, принадлежал Джо Строммеру. |
| Well, they all use the same guitar pick. | Итак, они все использовали один гитарный медиатор. |
| Turns out, it's a guitar pick. | Оказывается, это гитарный медиатор. |
| We found this guitar pick in his car, so what do you think is in the guitar case? | Мы нашли этот медиатор в его машине, как ты думаешь, что в чехле от гитары? |