| Her guitar, everything was destroyed. | Её гитара, все было уничтожено. |
| The guitar fades in after 42 seconds; this part consists of a repeated "chiming" six-note arpeggio. | Гитара вступает через 42 секунды; эта часть состоит из повторяющегося «перезвона» арпеджио на шести нотах. |
| Well, y-you really need this guitar? | Для тебя правда важна эта гитара? |
| Jón Þór "Jónsi" Birgisson (guitar and vocals), Georg Hólm (bass) and Ágúst Ævar Gunnarsson (drums) formed the group in Reykjavík in January 1994. | Йоун Тоур Биргиссон (гитара, вокал), Георг Хоульм (бас) и Аугуст Эйвар Гюннарссон (барабаны) сформировали группу в Рейкьявике в августе 1994 года. |
| He had the guitar, he had the incredible knack of... just coming out with riff, after riff, after riff. | У него была гитара, и он был невероятно ловким... просто давал риффы, один за другим. |
| He played guitar and I ran away from home and went to San Francisco so I could go live with him. | Он играл на гитаре и я сбежала из дома... поехала в Сан-Франциско и собиралась жить с ним. |
| Dmitry Gudkov reported that at least twice a week he goes to the gym and likes to play the guitar. | Помимо того, Дмитрий Гудков сообщал, что по крайней мере два раза в неделю ходит в спортзал и любит играть на гитаре. |
| I met him while playing guitar in the park. | Я играла на гитаре в парке и встретила его |
| Kiedis recalled an argument after a show in New Orleans: We had a sold-out house and John just stood in the corner, barely playing his guitar. | Кидис вспоминал о конфликте после концерта в Новом Орлеане: «У нас был аншлаговый концерт, и Джон просто стоял в углу, еле-еле играя на гитаре. |
| He began playing the guitar at an early age and played regularly for years at local gatherings, mostly what he called "Saturday night suppers" hosted by someone in the area. | Липскомб начал играть на гитаре рано и продолжал делать это регулярно в течение многих лет на местных встречах/посиделках - «Saturday Night Suppers» («Ужин в субботний вечер»), как он их называл. |
| That is a guitar controller used to play Lords of Rock video game. | Это гитарный контроллер, для игры в "Лорды рока". |
| «Sitar A» - an alternative low guitar system. | Е-А-Е-А-Е-А."Sitar A" - альтернативный пониженный гитарный строй. |
| You still have that guitar case I gave you? | Гитарный кейс все еще при тебе? |
| Well, he was playing guitar Just like ringing a bell | Ну, а пока послушай, чудо, Мой гитарный залп |
| Billy Gibbons' fat guitar tone really has some presence here, at least on some of the album, and there are enough rhythm tracks not performed to a didactic click track to provide some real swing. | Насыщенный гитарный звук Билли Гиббонса вправду здесь есть, по крайней мере кое-где на альбоме, и есть достаточно песен, ритм которых не основан на дидактическом метрономе, что даёт некий настоящий свинг. |
| And that guitar player in that English band - he was great. | А тот гитарист в той английской группе - он был великолепен. |
| He is also shown to be a very skilled singer and guitar player. | Он также показал, что он очень опытный певец и гитарист. |
| Ellie and the guitar player with the purple van. | Элли и её гитарист с фиолетовым фургоном. |
| Another guest included was his friend David Gilmour from Pink Floyd, who plays the guitar on "We Got Married". | Другой знаменитостью, принимавшей участие в работе над альбомом, стал друг Маккартни, гитарист группы Pink Floyd Дэвид Гилмор, который, в частности, играет на гитаре в песне «We Got Married». |
| Ryan Guanzon returned to the band for just one performance in April 2015 in the band's hometown of Medina, but did so to play guitar as current lead guitarist, Dan Garland, was not able to be there. | Райан Ганзон вернулся в группу ради одного концерта в апреле 2015 года на родине группы - в Медине - но только из-за того, что ведущий гитарист, Дэн Гарланд, не смог выступать. |
| Their songs "Remember" and "Medicine" are included in the video game Guitar Hero Live. | Их песни Remember и Medicine включены в видео игры Guitar Hero Live. |
| Godin's guitars have won several awards, including Guitar Player magazine's Editors Pick for the LG, Exit 22, and Freeway Classic. | Гитары Godin завоевали несколько престижных наград, включая награду престижного журнала Guitar Player за модели LG, Exit 22 и Freeway Classic. |
| King told Guitar World: I definitely wanted to put more realism in it, more depth. | Об этом Кинг упомянул в интервью для журнала Guitar World: «Я, определённо, хотел добавить этому альбому больше реализма и глубины. |
| The song was also later included on various hard rock and heavy metal music compilations, and featured in the video games Grand Theft Auto: San Andreas, True Crime: New York City, the Guitar Hero series, and F.E.A.R. 3. | Позже эта песня появлялась в множестве хеви-метал и хард-рок сборниках, а также в компьютерных играх Grand Theft Auto: San Andreas, True Crime: New York City, в играх серии Guitar Hero, и в F.E.A.R. 3. |
| Guitar World magazine declared him one of 50 of the world's fastest guitarists of all time, along with Buckethead, Eddie Van Halen, and Yngwie Malmsteen. | Журнал Guitar World признал Гилберта одним из 50 быстрейших гитаристов мира, в этот список так же попали Бакетхэд, Эдди Ван Хален и Ингви Мальмстин. |
| In 1939, Alvino Rey, amateur radio operator W6UK, used a carbon throat microphone wired in such a way as to modulate his electric steel guitar sound. | В 1939 году Элвино Рей (англ.)русск., радист-любитель W6UK, использовал горловой угольный микрофон, чтобы модулировать звук своей электрогитары. |
| This caused the popularity of the electrified guitar to soar. | Это определило взлёт популярности электрогитары. |
| It was made to play Hawaiian music back in the 1920s, before they had electric guitars, trying to make a loud guitar. | Это была попытка сделать громкую гитару до того, как появились электрогитары. |
| Ricochet uses more percussion and electronic guitar than its predecessors Phaedra and Rubycon, and borders on electronic rock. | На Ricochet больше перкуссии и электрогитары, чем на его предшественниках Phaedra and Rubycon, что делает его ближе рок-музыке. |
| Shred guitar players often use electric solidbody guitars such as Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Kiesel/Carvin, Jackson, Charvel, Schecter and ESP. | Шред-гитаристы часто используют цельнокорпусные электрогитары такие как Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Jackson, Carvin, Charvel, Schecter, B.C. Rich или ESP. |
| We found this guitar pick in his car. | Мы нашли медиатор в его машине. |
| The songs from Three Dollar Bill, Yall$ feature him playing without a guitar pick, performing with two hands, one playing melodic notes, and the other playing chord progressions. | При записи дебютного студийного альбома Three Dollar Bill, Yall$ он не использовал медиатор, применяя при игре обе руки, одной проигрывая мелодичные гитарные нотации, а другой аккорды. |
| Why would someone want a guitar pick made of an extinct prehistoric mammal? | Зачем медиатор делают из вымерших доисторических млекопитающих? |
| Also included is a pair of Shinin' On 3-D glasses, guitar pick and a sticker reproducing a concert ticket. | Также там были 3D-очки с пластинки Shinin' On, медиатор для гитары и стикер в виде билета на концерт. |
| Turns out, it's a guitar pick. | Оказывается, это гитарный медиатор. |