| Sanchez primarily provides lead vocals and guitar in Coheed and Cambria. | Санчес, прежде всего, обеспечивает лид-вокал и гитара ув Coheed and Cambria. |
| It's my dad's guitar. | Это гитара моего отца. |
| Talk to me, guitar | Поговори со мной, гитара... |
| It includes the album title in the lyrics - this references a saying among guitar players: it doesn't matter if your guitar isn't fully in tune, as long as it's "close enough for rock 'n' roll". | Название альбома восходит к шутке, известной среди гитаристов: Не важно, насколько хорошо настроена твоя гитара - лишь бы строила для рок-н-ролла. |
| Acoustic Guitar (Steel) | Акустическая гитара (металл) |
| Well, she can play guitar alright. | Ну, на гитаре она играть умеет. |
| Fact of the day, I can't play guitar that well. | Факт дня - я не очень умею играть на гитаре. |
| He plays the guitar on a few occasions, most notably the song "40", where he and guitarist The Edge switch instruments. | В немногих случаях он играет на гитаре, в основном концертное исполнение песни «40», где он и гитарист Эдж меняются инструментами. |
| Valensi commented that guitar teacher and mentor Bowersock was invaluable because he was articulating things to the producer that the group could not. | Валенси позже называл неоценимым участие учителя игры на гитаре Боуэрсока - тот давал обращал внимание продюсера на вещи, которых сами музыканты не замечали. |
| You know, Bex, you're really making me regret ever signing you up for guitar lessons. | что я записал тебя на уроки игры на гитаре. |
| I thought I was getting better, so I stopped by this guitar store... | Я, вот подумал, раз у меня получается, то заскочу-ка я в гитарный магазин... |
| Mark Savage of BBC Music described the song as "a funky, loping guitar groove for to a night out on the town," which Rihanna dedicated to "all the semi-alcoholics in the world." | Марк Сэвэдж из ВВС Music описал песню, как фанковый, прыгающий гитарный ритм для городской вечеринки, который Рианна посвятила «всем полуалкоголикам в мире». |
| Turns out, it's a guitar pick. | Оказывается, это гитарный медиатор. |
| Billy Gibbons' fat guitar tone really has some presence here, at least on some of the album, and there are enough rhythm tracks not performed to a didactic click track to provide some real swing. | Насыщенный гитарный звук Билли Гиббонса вправду здесь есть, по крайней мере кое-где на альбоме, и есть достаточно песен, ритм которых не основан на дидактическом метрономе, что даёт некий настоящий свинг. |
| But she definitely said she could sing it, and we did a little live demo of a guitar and her singing it. | Но она утвердительно сказала, что может спеть эту песню, и мы записали небольшое живое демо под гитарный аккомпанемент. |
| Ellie and the guitar player with the purple van. | Элли и её гитарист с фиолетовым фургоном. |
| Previously, McCord was best known for playing guitar for the band The Revolution Smile from 2000 to 2004. | До этого Маккорд был известен как гитарист The Revolution Smile. |
| I'm sorry, are you Gaga's new guitar player? | Я извиняюсь, ты у Гаги Новый гитарист. |
| There is a hidden track, "JX-47", where guitarist Steve plays acoustic guitar and sings nonsensical lyrics. | На альбоме присутствует скрытый трек «JX-47», где гитарист Steve, Righ? играет на акустической гитаре и поёт бессмыслицу. |
| However, when the singer and guitarist did not turn up to the first practice, the band decided to stay as a three-piece, with Welgemoed on lead vocals and guitar. | Однако, когда вокалистка и гитарист не явились на первую репетицию, группа решила выступать втроем с Шоном на вокале и гитаре. |
| It is also playable in Guitar Hero Live. | Песню можно сыграть в Guitar Hero Live. |
| In addition to songs that were shipped on disc, additional songs are introduced to the game through Guitar Hero TV (GHTV). | Guitar Hero TV Вдобавок к песням, которые поставляются вместе с игрой, дополнительные песни появляются в игре через Guitar Hero TV (GHTV). |
| It appeared one more time in Guitar Hero Smash Hits. | Позже, эта запись вошла в состав игры Guitar Hero Smash Hits. |
| Continuing their collaboration then in Los Angeles, they founded The California Guitar Trio in 1991. | Они встретились в 1987 году на семинаре Guitar Craft, а чуть позже - в 1991 году - в Лос-Анджелесе они основали трио «California Guitar». |
| 1982 Epiphone Spirit I Two-Humbucker Spirit XPL 1982 Epiphone Spirit Headstock Schaller 455 Bridge 1983 Gibson Spirit I 1983 Gibson Spirit Headstock 1983 Gibson Spirit Back Guitar Player, October 1984 Archived 2009-03-10 at the Wayback Machine Blue Book of Electric Guitars | Epiphone Spirit I 1982 года Spirit XPL с двумя хамбакерами Головка грифа Epiphone Spirit 1982 года Струнодержатель Schaller 455 Gibson Spirit I 1983 года Головка грифа Gibson Spirit 1983 года Задняя часть Gibson Spirit 1983 года Guitar Player, October 1984 Архивировано 10 марта 2009 года. |
| In 1939, Alvino Rey, amateur radio operator W6UK, used a carbon throat microphone wired in such a way as to modulate his electric steel guitar sound. | В 1939 году Элвино Рей (англ.)русск., радист-любитель W6UK, использовал горловой угольный микрофон, чтобы модулировать звук своей электрогитары. |
| This caused the popularity of the electrified guitar to soar. | Это определило взлёт популярности электрогитары. |
| Ricochet uses more percussion and electronic guitar than its predecessors Phaedra and Rubycon, and borders on electronic rock. | На Ricochet больше перкуссии и электрогитары, чем на его предшественниках Phaedra and Rubycon, что делает его ближе рок-музыке. |
| Hank... Wants to close his eyes wake up in his own bed, next to the love of his life, sleep to the sweet mellifluous sound of his daughter's heavy metal guitar coming from the bedroom next. | Хэнк... хочет закрыть глаза и проснуться в своей постели, рядом с любовью всей его жизни, под чудесный скрежет электрогитары дочки, доносящийся из соседней комнаты. |
| Shred guitar players often use electric solidbody guitars such as Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Kiesel/Carvin, Jackson, Charvel, Schecter and ESP. | Шред-гитаристы часто используют цельнокорпусные электрогитары такие как Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Jackson, Carvin, Charvel, Schecter, B.C. Rich или ESP. |
| Throw in this guitar pick, and you're on. | Добавь этот медиатор и я согласен. |
| I'm wondering where you got my lucky guitar pick. | Интересно, как у тебя оказался мой счастливый медиатор? |
| Well, they all use the same guitar pick. | Итак, они все использовали один гитарный медиатор. |
| Turns out, it's a guitar pick. | Оказывается, это гитарный медиатор. |
| We found this guitar pick in his car, so what do you think is in the guitar case? | Мы нашли этот медиатор в его машине, как ты думаешь, что в чехле от гитары? |