| If he has a guitar, he wouldn't check it. | Если у него есть гитара, он бы её не сдавал. |
| My husband has a guitar in the cupboard, and I thought it might be even more wonderful. | А у моего мужа в шкафу вот гитара, и я подумала, что может быть ещё чудеснее. |
| The Droogs was formed by Ric Albin (vocals), Roger Clay (guitar), Paul Motter (bass), and Kyle Raven (drums). | Группа была сформирована музыкантами Ric Albin (вокал), Roger Clay (гитара), Paul Motter (бас) и Kyle Raven (барабаны). |
| Why a guitar? It's the easiest. | А почему именно гитара? |
| On the guitar, rocking Ronnie Wood! | Гитара... потрясающий Ронни! |
| You need that to play the guitar. | Он нужен, чтобы играть на гитаре. |
| Jones also played guitar on the title track, "Do You Believe in the Westworld". | Джонс также играл на гитаре в заглавном треке «Do You Believe In The Westworld». |
| She took guitar and piano lessons and moved to Vienna at age 20 to study pop and jazz music at the Vienna Music Institute, where she graduated with honors in 2013. | Она взяла уроки игры на гитаре и фортепиано и в 20 лет переехала в Вену, чтобы изучать эстрадную и джазовую музыку в Венском музыкальном институте, где она с отличием окончила учебу в 2013 году. |
| Play guitar, too? | Ты тоже играешь на гитаре? |
| With the guitar, right? | На гитаре, так? |
| The Guitar Quartet is a great space for our ideas. | Гитарный квартет - это большое пространство для идей. |
| Didn't you used to have your own Guitar Hero game system? | Разве у тебя не была своя собственная игра Гитарный Герой? |
| After auditioning several drummers and listening to hundreds of demo tapes, Bostaph was recommended by Slayer guitarist Kerry King's guitar technician. | После прослушивания нескольких барабанщиков и сотен демонстрационных лент гитарный техник рекомендовал Бостафа гитаристу Керри Кингу. |
| Billy Gibbons' fat guitar tone really has some presence here, at least on some of the album, and there are enough rhythm tracks not performed to a didactic click track to provide some real swing. | Насыщенный гитарный звук Билли Гиббонса вправду здесь есть, по крайней мере кое-где на альбоме, и есть достаточно песен, ритм которых не основан на дидактическом метрономе, что даёт некий настоящий свинг. |
| But she definitely said she could sing it, and we did a little live demo of a guitar and her singing it. | Но она утвердительно сказала, что может спеть эту песню, и мы записали небольшое живое демо под гитарный аккомпанемент. |
| And I also need a new guitar player in case you haven't noticed. | А также новый гитарист. если ты еще не заметил. |
| Moti, you'll play the guitar, Yafa and Noa will sing and Orli'll act, | ћоти, будешь гитарист. яфа и Ќоа, вы будете петь. ј ќрли будет играть. |
| Joining in 1988, Barry Palmer, on lead guitar, remained until they disbanded in 1998. | В 1988 году к Hunters & Collectors присоединился гитарист Барри Палмер (англ. Barry Palmer), остававшийся постоянным участником группы вплоть до её распада в 1998 году. |
| He also contributed some guitar solos to the Aggressor album and the Triumph of the Blasphemer EP by Nocturnal Breed, a band that also featured Dimmu Borgir's other guitarist Silenoz. | Также Стинсон сыграл несколько гитарных соло для альбома Aggressor и EP Triumph of the Blasphemer группы Nocturnal Breed, в которой участвовал Силенос, второй гитарист Dimmu Borgir. |
| While the guitar was made, Ratt guitarist Robbin Crosby saw it and wanted a similar guitar. | Когда гитара была готова, гитарист группы Ratt Роббин Кросби, заметив её, захотел заказать аналогичную гитару. |
| Solo concert at the Niksic guitar festival. | Сольный концерт на Niksic guitar festival. |
| A few months later it was confirmed that the song was written exclusively for Guitar Hero: Warriors of Rock, and would be featured in an important part in the game. | Несколькими месяцами позже было подтверждено, что песня написана специально для видеоигры Guitar Hero: Warriors of Rock, в которой она будет занимать ведущее место. |
| 1st prize and the publuc prize at the JoAnn Falletta international guitar concerto competition in Buffalo (NY). | I премия и приз публики на международном конкурсе "JoAnn Falletta. International guitar concerto competition" в Баффало (Нью Йорк). |
| Guitar Foundation of America. | Официальное сообщение на Guitar Foundation of America. |
| Lars Ulrich, when asked about the game during an interview with MTV, stated that the people at 'Guitar Hero' and Activision are rapidly becoming our best new friends in the world. | В интервью MTV, Ларс Ульрих заявил, что «Люди в игре Guitar Hero и компании Activision быстро стали нашими друзьями». |
| In 1939, Alvino Rey, amateur radio operator W6UK, used a carbon throat microphone wired in such a way as to modulate his electric steel guitar sound. | В 1939 году Элвино Рей (англ.)русск., радист-любитель W6UK, использовал горловой угольный микрофон, чтобы модулировать звук своей электрогитары. |
| It was made to play Hawaiian music back in the 1920s, before they had electric guitars, trying to make a loud guitar. | Это была попытка сделать громкую гитару до того, как появились электрогитары. |
| Ricochet uses more percussion and electronic guitar than its predecessors Phaedra and Rubycon, and borders on electronic rock. | На Ricochet больше перкуссии и электрогитары, чем на его предшественниках Phaedra and Rubycon, что делает его ближе рок-музыке. |
| Hank... Wants to close his eyes wake up in his own bed, next to the love of his life, sleep to the sweet mellifluous sound of his daughter's heavy metal guitar coming from the bedroom next. | Хэнк... хочет закрыть глаза и проснуться в своей постели, рядом с любовью всей его жизни, под чудесный скрежет электрогитары дочки, доносящийся из соседней комнаты. |
| Shred guitar players often use electric solidbody guitars such as Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Kiesel/Carvin, Jackson, Charvel, Schecter and ESP. | Шред-гитаристы часто используют цельнокорпусные электрогитары такие как Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Jackson, Carvin, Charvel, Schecter, B.C. Rich или ESP. |
| Yes, but this is where my good day becomes your good day, because this is a special guitar pick. | Да, но причина, из-за которой мой хороший день стал и твоим тоже, потому что этот медиатор особенный. |
| That's not just any guitar pick. | Это не просто медиатор. |
| Well, they all use the same guitar pick. | Итак, они все использовали один гитарный медиатор. |
| Also included is a pair of Shinin' On 3-D glasses, guitar pick and a sticker reproducing a concert ticket. | Также там были 3D-очки с пластинки Shinin' On, медиатор для гитары и стикер в виде билета на концерт. |
| Turns out, it's a guitar pick. | Оказывается, это гитарный медиатор. |