| The lead guitar is weak, but otherwise they're pretty good. | лавна€ гитара слабовата, но в целом неплохо. |
| He had his guitar? | И гитара... у него была гитара? |
| Where'd the guitar go? | А куда гитара пропала? |
| Don't you need your guitar? | Тебе не нужна твоя гитара? |
| In spring 2002 Yaroslav Smolko (guitar) leaves and the band disappeared for 1,5 year but guys continued to create new compositions for «NATURAL SPIRIT» apart. | Весной 2002-го года из группы уходит Ярослав Смолко (гитара) и «NATURAL SPIRIT» на полтора года прекращает свою деятельность, но ребята продолжают писать новые композиции для «NATURAL SPIRIT». |
| But on guitar, no-one can touch me. | Но уж на гитаре мне в мире равных нет. |
| And then Ethan played guitar, and we learned the seven contemplations of the head by singing them. | А потом Итн сыграл на гитаре, и мы разучили семь размышлений головы, распевая их. |
| I think they enjoyed watching a show for once that didn't have La-La playing the guitar. | Кажется, им понравилось смотреть шоу, в котором на этот раз никто не играл на гитаре. |
| How come you never play your guitar anymore? | Что на гитаре больше не играешь? |
| You were playing the guitar, your son was in bed, and someone was holding the camera. | Вы играли на гитаре, ваш сын был в постели, и кто-то держал камеру. |
| It has been noted that the song's main guitar riff bears strong resemblance to The Kinks song "Picture Book". | Ещё заметно, что основной гитарный рифф песни очень напоминает песню группы The Kinks «Picture Book». |
| Tony did a couple of guitar overdubs... | Тони сделал парочку гитарный наложений... |
| Turns out, it's a guitar pick. | Оказывается, это гитарный медиатор. |
| The opening flamenco guitar flourish was a recording included in the Mellotron's standard tape library. | Гитарный пассаж в стиле фламенко был взят из стандартной звуковой библиотеки меллотрона. |
| What distinguishes rautalanka most clearly from other twangy guitar genres is that the melodies tend to be in minor keys and melancholic, based on folk tunes and schlager songs. | От других жанров, также использующих звонкий гитарный звук, рауталанка отличается главным образом тем, что её мелодии, как правило, меланхоличны, исполняются в минорной тональности и основаны на народных мотивах и эстрадных песнях (шлягерах). |
| And I also need a new guitar player in case you haven't noticed. | А также новый гитарист. если ты еще не заметил. |
| Moti, you'll play the guitar, Yafa and Noa will sing and Orli'll act, | ћоти, будешь гитарист. яфа и Ќоа, вы будете петь. ј ќрли будет играть. |
| Unfortunately, we're looking for a guitar player and not a manipulative backstabber. | К сожалению нам нужен гитарист, а не интригант-предатель. |
| The Village Voice's reviewer Phil Freeman also gave the album a positive review, The guitarist and drummer are an airtight team, and the session bassist capably underpins the guitar solos that are a welcome new addition to the band's sound. | Village Voice рецензент Фил Фримэн также дал альбому положительный обзор, «гитарист и барабанщик - воздухонепроницаемая команда, и басист сессии умело подкрепляет соло гитары, которые являются долгожданным новым дополнением к звуку группы. |
| However, when the singer and guitarist did not turn up to the first practice, the band decided to stay as a three-piece, with Welgemoed on lead vocals and guitar. | Однако, когда вокалистка и гитарист не явились на первую репетицию, группа решила выступать втроем с Шоном на вокале и гитаре. |
| The first line of the chorus, "Sitting on a pebble by the river playing guitar", was written by Lennon, inspired by the Tennessee River in Muscle Shoals. | Первая строка припева, «Sitting on a pebble by the river playing guitar», была написана Ленноном под влиянием видов реки Теннесси в Muscle Shoals. |
| It also appears on the soundtrack of the game MotorStorm: Pacific Rift and is playable in Guitar Hero: Van Halen. | Помимо этого, песня использовалась как саундтрек к игре «MotorStorm: Pacific Rift» и встречается в списке композиций к игре «Guitar Hero: Van Halen». |
| "Raining Blood" is also one of the songs featured in Guitar Hero 3: Legends of Rock, and is considered one of the most difficult songs in the game, if not the hardest of the career song list. | «Raining Blood» включена в Guitar Hero III: Legends of Rock и считается одной из самых сложных песен для исполнения в этой игре. |
| Guitarist Marc Okubo has also talked in a Guitar Messenger interview about this story as the underlying theme of the album. | Гитарист Марк Окубо в интервью для «Guitar Messenger» рассказал историю о теме альбома. |
| Rhythm games like Guitar Hero and Rock Band had been widely popular between 2005 and 2008, but due to oversaturation of the market and the onset of the recession in 2009, the rhythm genre suffered major setbacks, and the genre's popularity had quickly waned. | Музыкальные игры наподобие Guitar Hero и Rock Band были очень популярны с 2005 по 2008 год, но из-за перенасыщения рынка и начала рецессии в 2009 году популярность жанра пострадала из-за нескольких крупных неудач и вскоре быстро сошла на нет. |
| This caused the popularity of the electrified guitar to soar. | Это определило взлёт популярности электрогитары. |
| It was made to play Hawaiian music back in the 1920s, before they had electric guitars, trying to make a loud guitar. | Это была попытка сделать громкую гитару до того, как появились электрогитары. |
| Ricochet uses more percussion and electronic guitar than its predecessors Phaedra and Rubycon, and borders on electronic rock. | На Ricochet больше перкуссии и электрогитары, чем на его предшественниках Phaedra and Rubycon, что делает его ближе рок-музыке. |
| Hank... Wants to close his eyes wake up in his own bed, next to the love of his life, sleep to the sweet mellifluous sound of his daughter's heavy metal guitar coming from the bedroom next. | Хэнк... хочет закрыть глаза и проснуться в своей постели, рядом с любовью всей его жизни, под чудесный скрежет электрогитары дочки, доносящийся из соседней комнаты. |
| Shred guitar players often use electric solidbody guitars such as Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Kiesel/Carvin, Jackson, Charvel, Schecter and ESP. | Шред-гитаристы часто используют цельнокорпусные электрогитары такие как Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Jackson, Carvin, Charvel, Schecter, B.C. Rich или ESP. |
| I'm wondering where you got my lucky guitar pick. | Интересно, как у тебя оказался мой счастливый медиатор? |
| That's my lucky guitar pick. | Это - мой счастливый медиатор. |
| I already got a guitar pick anyways. | Да Я уже получил медиатор. |
| Why would someone want a guitar pick made of an extinct prehistoric mammal? | Зачем медиатор делают из вымерших доисторических млекопитающих? |
| We found this guitar pick in his car, so what do you think is in the guitar case? | Мы нашли этот медиатор в его машине, как ты думаешь, что в чехле от гитары? |