| That guitar was in one of the boxes from the thrift store. | Гитара была в одной из коробок из секонд-хэнда. |
| The central figures of the band are brothers Nenad Milosavljević (vocals, acoustic guitar and harmonica) and Predrag Milosavljević (vocals). | Ядром группы являются братья Ненад Милосавлевич (вокал, акустическая гитара, губная гармоника) и Предраг Милосавлевич (вокал, тексты песен). |
| Why don't you like the guitar? | Почему тебе не нравится гитара? |
| ls that what the guitar's for? | у тебя для этого гитара? |
| The Thunderbird bass, like the Rickenbacker 4000 series, and like the Firebird guitar it was designed concurrently with, had neck-through construction, where the neck wood went through the entire length of the body, with the rest of the body being glued into place. | Бас Thunderbird, как и Rickenbacker 4000 series, и как гитара Firebird, имели конструкцию со сквозным грифом, где дерево грифа проходило по полной длине корпуса, при том остальные фрагменты корпуса приклеивались в соответствующих местах. |
| He's big. Strong. Plays the guitar too. | Он большой, сильный и умеет играть на гитаре. |
| I wrote a song and then, I played guitar with it. | Я написал песню, а затем сыграл ее на гитаре. |
| So, if you were in a band, how come I've never heard you play guitar? | И так, если у вас была группа, почему я никогда не слышала как ты играешь на гитаре? |
| Does one need to learn how to play it - like a guitar or a piano? | Нужно ли на нем учиться играть - как на гитаре или фортепиано? |
| On a guitar, mandolin, ukulele, or similar plucked instrument, the fingerboard appears flat and wide, but may be slightly curved to form a cylindrical or conical surface of relatively large radius compared to the fingerboard width. | На гитаре, мандолине, укулеле или похожих щипковых инструментах накладка плоская и широкая, но может иметь и форму цилиндра или конуса с относительно большим радиусом кривизны, по сравнению с шириной накладки. |
| It also features the guitar duo Strunz & Farah, as session musicians. | Также, в записи альбома принял участие гитарный дуэт Strunz & Farah, в качестве сессионных музыкантов. |
| «Sitar A» - an alternative low guitar system. | Е-А-Е-А-Е-А."Sitar A" - альтернативный пониженный гитарный строй. |
| You hit the colored buttons and it makes the guitar track on the game play. | Ты жмёшь цветные кнопки, и это делает гитарный трек на игры. |
| So he knew all the songs or guitar strumming that I could do them steps to. | Он знал почти весь гитарный репертуар, под который я мог танцевать. |
| "The Modern Age" follows and includes a guitar riff accompanied by a complementary drum line. | Схожая по темпу «The Modern Age» содержит монотонный гитарный рифф в сопровождении дополнительной барабанной партии. |
| As a guitar player, a multi-instrumentalist, and an orchestrator, Vladimir has managed more than 2,000 studio recording sessions. | Как гитарист, мультиинструменталист и аранжировщик Владимир Густов принимал участие более чем в 2000 студийных сессий. |
| Real good guitar player, name of Jack Butler. | Действительно хороший гитарист, Джек Батлер. |
| In 1987 Iha, then playing guitar in the Chicago band Snake Train, met Billy Corgan via a friend. | В 1987 Джеймс Иха, гитарист группы Snake Train, познакомился с Билли Корганом через общего знакомого. |
| Previously, McCord was best known for playing guitar for the band The Revolution Smile from 2000 to 2004. | До этого Маккорд был известен как гитарист The Revolution Smile. |
| He's a good guitar player as well. | К тому же хороший гитарист. |
| "While My Guitar Gently Weeps" was a simple study based on that theory... | «While My Guitar Gently Weeps» стала небольшим исследованием в рамках этой теории. |
| In 1976, David Schecter opened Schecter Guitar Research, a repair shop in Van Nuys, California. | В 1976 году David Schecter открыл «Schecter Guitar Research» - ремонтный магазин в Ван-Найс, Калифорния. |
| "While My Guitar Gently Weeps" - A BBC article reported that George Martin chose to use an early version of the recording for the album and wrote a new orchestral backing for the track; the demo version used is found on Anthology 3. | «While My Guitar Gently Weeps» - В статье BBC отмечено, что Джордж Мартин выбрал для работы раннюю версию записи и написал новый оркестровый аккомпанемент для этого трека; использованная демо-версия была найдена на альбоме Anthology 3. |
| In February 1997, Guitar Player magazine listed Andrew's and Gurley's work on "Summertime" as one of the top ten psychedelic solos in music history. | В 1997 году журнал Guitar Player включил совместную гитарную работу Эндрю и Джеймса Гёрли в песне «Summertime» в числе выдающихся гитарных соло психоделического рока. |
| The game also retains the concept of open strumming introduced in previous Guitar Hero titles, represented as a horizontal bar across the lanes and requiring the player to hit the strum bar without pressing any fret keys. | В игре также сохранена концепция ударов по струнам, впервые воплощенная в предыдущих играх Guitar Hero, представленная в виде горизонтальной полосы поперек рядов и требующая, чтобы игрок нажал на клавишу струн, не используя клавиши ладов. |
| In 1939, Alvino Rey, amateur radio operator W6UK, used a carbon throat microphone wired in such a way as to modulate his electric steel guitar sound. | В 1939 году Элвино Рей (англ.)русск., радист-любитель W6UK, использовал горловой угольный микрофон, чтобы модулировать звук своей электрогитары. |
| This caused the popularity of the electrified guitar to soar. | Это определило взлёт популярности электрогитары. |
| It was made to play Hawaiian music back in the 1920s, before they had electric guitars, trying to make a loud guitar. | Это была попытка сделать громкую гитару до того, как появились электрогитары. |
| Ricochet uses more percussion and electronic guitar than its predecessors Phaedra and Rubycon, and borders on electronic rock. | На Ricochet больше перкуссии и электрогитары, чем на его предшественниках Phaedra and Rubycon, что делает его ближе рок-музыке. |
| Shred guitar players often use electric solidbody guitars such as Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Kiesel/Carvin, Jackson, Charvel, Schecter and ESP. | Шред-гитаристы часто используют цельнокорпусные электрогитары такие как Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Jackson, Carvin, Charvel, Schecter, B.C. Rich или ESP. |
| We found this guitar pick in his car. | Мы нашли медиатор в его машине. |
| I'm wondering where you got my lucky guitar pick. | Интересно, как у тебя оказался мой счастливый медиатор? |
| The songs from Three Dollar Bill, Yall$ feature him playing without a guitar pick, performing with two hands, one playing melodic notes, and the other playing chord progressions. | При записи дебютного студийного альбома Three Dollar Bill, Yall$ он не использовал медиатор, применяя при игре обе руки, одной проигрывая мелодичные гитарные нотации, а другой аккорды. |
| Why would someone want a guitar pick made of an extinct prehistoric mammal? | Зачем медиатор делают из вымерших доисторических млекопитающих? |
| We found this guitar pick in his car, so what do you think is in the guitar case? | Мы нашли этот медиатор в его машине, как ты думаешь, что в чехле от гитары? |