| I need a guitar, electric, and an amp, 30 watts at least. | Мне нужна гитара, электрическая, и усилок, ватт хотя бы на 30. |
| And the other studios heard "Chicka"... and thought it was a guitar making more sounds. | Другие студии услышали этот "чик-чик" и решили, что это гитара так звучит. |
| It's not a guitar, man. | Мужик, это не гитара. |
| Guitar is super easy. | Гитара - это так просто! |
| The main instrument used was guitar, but Kramon felt that piano was "by far the most important instrument for working on TV shows, especially when you're doing everything yourself." | Основным инструментом была гитара, но, по словам Крэймона «пианино было также очень важным инструментом, особенно когда сам записываешь всю музыку». |
| Can you just play, like a verse, just your guitar. | Ты можешь сыграть какой-нибудь куплет, чисто на гитаре. |
| It intercut clips of the band playing live (including a shot of Johnny Marr showing Morrissey how to play the guitar), an industrial part of a city, and a girl dancing. | В него входят съёмки The Smiths на концерте (в том числе момент, когда Марр показывает Моррисси, как играть на гитаре), изображения индустриальной части города и танцующей девушки. |
| Come on, do you not understand how hard it is to play guitar - and sing that flawlessly? | Ну, Ты не понимаешь как тяжело играть на гитаре и безупречно петь? |
| Erik Mongrain taught himself guitar from the age of 14. | Эрик Монгрейн начал самостоятельное изучение игры на гитаре в возрасте 14 лет. |
| I don't know, but he gets up there, strums a guitar and starts loading his britches up like it's going out of style. | Я не знаю, но он подмаеться наверх, наигрывая на гитаре. и начинает загружать свои штаны, практически выходя из моды. |
| It also features the guitar duo Strunz & Farah, as session musicians. | Также, в записи альбома принял участие гитарный дуэт Strunz & Farah, в качестве сессионных музыкантов. |
| The opening guitar riff to "Ye Entrancemperium" is taken from an unnamed Mayhem song. | Вводный гитарный рифф «Уё Entrancemperium» был взят с неназванной песни группы Mayhem. |
| The guitar riff for "She's Lost Control" was also sampled in 1993 by the Manchester electronic music group 808 State for their single "Contrique". | Гитарный рифф песни был сэмплирован группой 808 State для их сингла «Contrique». |
| And for another, she went into my guitar case which is lined with orange felt. | А во-вторых, как на счёт факта, что она забежала в мой гитарный кейс который отделан оранжевым войлоком. |
| It takes you into the space where a clear sound of a guitar is flowing, a violoncello is singing and a pliable melody of a girl's voice is floating. | Туда, где плавает прозрачный гитарный звук, напевает виолончель, где течет гибкая мелодия девичьего голоса. |
| And she has been seduced by a silver-tongued guitar player. | И её соблазнил какой-то языкастый гитарист. |
| He's the lead singer and guitar player for the band we booked for tonight. | Он солист и гитарист, группы которую мы заказали на сегодня. |
| Okay, let's say that guitar boy was a symbol, right? | Ладно, скажем, гитарист был символом, так? |
| Irish guitarist Richie Malone, who had substituted for Parfitt during some 2016 live shows, took his place on rhythm guitar. | Ирландский гитарист Ричи Малон, ранее подменявший Парфитта на некоторых концертах 2016 года занял место ритм-гитариста. |
| In the mid 1990s Alex played lead guitar for Cranford Nix. | В 1990х Алекс был главный гитарист с легендарным Кранфордом Никсом (Cranford Nix). |
| Guitar Player magazine called him "the most widely used session bassist of our time". | Журнал Guitar Player Magazine назвал его "наиболее широко используемым сессионным басистом нашего времени". |
| Guitar Hero has won several awards. | «Guitar Hero» заслужила многочисленные награды. |
| On 21 August 2008 it was made available as a download to play on Guitar Hero III: Legends of Rock alongside "Revolution Deathsquad" and "Operation Ground and Pound". | 21 августа 2008 года песня стала доступна для скачивания, как бонус к игре Guitar Hero III: Legends of Rock вместе с песнями «Revolution Deathsquad» и «Operation Ground and Pound». |
| In 2009, Kushner was named "One of The 50 Greatest Unsung Guitar Heroes Ever" by Total Guitar magazine. | В 2009 году Дэйв был включен в «Один из 50 незамеченных величайших гитарных героев» (англ. One of The 50 Greatest Unsung Guitar Heroes Ever) по версии журнала Total Guitar. |
| The game serves as a reboot of the Guitar Hero franchise, being the first new entry in the series since Warriors of Rock in 2010 and the seventh main installment (sixteenth overall). | Игра является перезапуском серии Guitar Hero и первой новой частью в серии после выхода в свет Warriors Of Rock в 2010 году. |
| In 1939, Alvino Rey, amateur radio operator W6UK, used a carbon throat microphone wired in such a way as to modulate his electric steel guitar sound. | В 1939 году Элвино Рей (англ.)русск., радист-любитель W6UK, использовал горловой угольный микрофон, чтобы модулировать звук своей электрогитары. |
| This caused the popularity of the electrified guitar to soar. | Это определило взлёт популярности электрогитары. |
| It was made to play Hawaiian music back in the 1920s, before they had electric guitars, trying to make a loud guitar. | Это была попытка сделать громкую гитару до того, как появились электрогитары. |
| Ricochet uses more percussion and electronic guitar than its predecessors Phaedra and Rubycon, and borders on electronic rock. | На Ricochet больше перкуссии и электрогитары, чем на его предшественниках Phaedra and Rubycon, что делает его ближе рок-музыке. |
| Hank... Wants to close his eyes wake up in his own bed, next to the love of his life, sleep to the sweet mellifluous sound of his daughter's heavy metal guitar coming from the bedroom next. | Хэнк... хочет закрыть глаза и проснуться в своей постели, рядом с любовью всей его жизни, под чудесный скрежет электрогитары дочки, доносящийся из соседней комнаты. |
| Throw in this guitar pick, and you're on. | Добавь этот медиатор и я согласен. |
| We found this guitar pick in his car. | Мы нашли медиатор в его машине. |
| That's not just any guitar pick. | Это не просто медиатор. |
| Also included is a pair of Shinin' On 3-D glasses, guitar pick and a sticker reproducing a concert ticket. | Также там были 3D-очки с пластинки Shinin' On, медиатор для гитары и стикер в виде билета на концерт. |
| We found this guitar pick in his car, so what do you think is in the guitar case? | Мы нашли этот медиатор в его машине, как ты думаешь, что в чехле от гитары? |