| One of them had a guitar and the other one had a flute, and I was... | У одного была гитара, у другого флейта, |
| Bret, where's your guitar? | Брет, где твоя гитара? |
| Don't you need your guitar? | Тебе не нужна твоя гитара? |
| You like that guitar? | Тебе нравиться эта гитара? |
| He got his first guitar from his uncle before he turned fifteen and then said to his family: "Someday, this guitar will feed all of you". | Таким образом он начал играть на клавикордах и гитаре, которую он получил в 15 году от дяди, после чего он сказал семье: «Придет день, и эта гитара всех Вас будет кормить». |
| I started playing guitar in an alt-country-ska band. | Я начал играть на гитаре в альтернативной кантри-ска группе. |
| He played the guitar and she played the piano. | Он играл на гитаре, а она играла на пианино. |
| But I haven't played guitar sober since I was 12. | Но я не играл на гитаре трезвым с 12 лет. |
| How come you never play your guitar anymore? | Что на гитаре больше не играешь? |
| He played the guitar from age 7 to 20 and studied it at the conservatory for 3 years. | Густаво стал обучаться игре на гитаре с семи лет и плотно занимался до двадцатилетия, так же изучая музыкальное искусство в течение трех лет в консерватории. |
| Well, they all use the same guitar pick. | Итак, они все использовали один гитарный медиатор. |
| That is a guitar controller used to play Lords of Rock video game. | Это гитарный контроллер, для игры в "Лорды рока". |
| Johnson, who has built his guitar style "combining the music of many influences with his own ideas" has said that string skipping is an important part of his soloing. | Джонсон, который построил свой гитарный стиль на «сочетании музыки многих влияний и своих собственных идей» сказал, что пропуск струн является важной частью его солирования. |
| Tony did a couple of guitar overdubs... | Тони сделал парочку гитарный наложений... |
| (bluesy rock guitar) | (грустный гитарный рок) |
| In 1987 Iha, then playing guitar in the Chicago band Snake Train, met Billy Corgan via a friend. | В 1987 Джеймс Иха, гитарист группы Snake Train, познакомился с Билли Корганом через общего знакомого. |
| Ken Wilding on guitar. | Кен Уайлдинг, гитарист. |
| Shortly after, the guitar roles were then filled by ex-Cannibal Corpse guitarist Jack Owen, and Vital Remains guitarist Dave Suzuki. | Для проведения оставшейся части текущих гастролей место первого гитариста занял бывший гитарист Cannibal Corpse Джек Оуэн, а место второго - неизменный участник группы, гитарист Vital Remains, Дэйв Судзуки. |
| Prior to No Trend, Mentges, Salkind, Strasser and Brad Pumphrey (guitar) were a band called the Aborted; they nearly played out with Government Issue. | До образования No Trend Ментжес, Салкинд, Страссер и Бред Памфри (гитарист) входили в состав другой группы, называющейся The Aborted; они играли на разогреве у Government Issue. |
| Reverend Gary Davis, also Blind Gary Davis (born Gary D. Davis, April 30, 1896 - May 5, 1972), was a blues and gospel singer who was also proficient on the banjo, guitar and harmonica. | Преподобный Гари Дэвис (англ. Reverend Gary Davis, также Слепой Гари Дэвис, англ. Blind Gary Davis; 30 апреля 1896 - 5 мая 1972) - американский блюзовый и госпел-музыкант, певец и гитарист, также игравший на банджо и гармонике. |
| Solo concert at the Niksic guitar festival. | Сольный концерт на Niksic guitar festival. |
| The Hamatar, Mobius Megatar, Box Guitar, and Solene instruments were designed for the same method. | Hamatar, Mobius Megatar, Box Guitar, и Solene - это другие инструменты, созданные для того же метода. |
| On 21 August 2008 it was made available as a download to play on Guitar Hero III: Legends of Rock alongside "Revolution Deathsquad" and "Operation Ground and Pound". | 21 августа 2008 года песня стала доступна для скачивания, как бонус к игре Guitar Hero III: Legends of Rock вместе с песнями «Revolution Deathsquad» и «Operation Ground and Pound». |
| It was eventually released as a bonus track on the video game Guitar Hero III: Legends of Rock and as a digital single on December 4, 2007. | В первый раз была издана как бонус-трек к видеоигре Guitar Hero III: Legends of Rock, а также в качестве доступного для загрузки сингла 4 декабря 2007 года. |
| The song is often praised for its opening guitar riff which Total Guitar magazine readers voted as the number 1 ultimate guitar riff of the 2000s and the 13th best of all-time in 2004. | Песню часто хвалят за её вступительный гитарный рифф, которой читатели журнала Total Guitar признали лучшим за 2000-е годы. |
| In 1939, Alvino Rey, amateur radio operator W6UK, used a carbon throat microphone wired in such a way as to modulate his electric steel guitar sound. | В 1939 году Элвино Рей (англ.)русск., радист-любитель W6UK, использовал горловой угольный микрофон, чтобы модулировать звук своей электрогитары. |
| This caused the popularity of the electrified guitar to soar. | Это определило взлёт популярности электрогитары. |
| Ricochet uses more percussion and electronic guitar than its predecessors Phaedra and Rubycon, and borders on electronic rock. | На Ricochet больше перкуссии и электрогитары, чем на его предшественниках Phaedra and Rubycon, что делает его ближе рок-музыке. |
| Hank... Wants to close his eyes wake up in his own bed, next to the love of his life, sleep to the sweet mellifluous sound of his daughter's heavy metal guitar coming from the bedroom next. | Хэнк... хочет закрыть глаза и проснуться в своей постели, рядом с любовью всей его жизни, под чудесный скрежет электрогитары дочки, доносящийся из соседней комнаты. |
| Shred guitar players often use electric solidbody guitars such as Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Kiesel/Carvin, Jackson, Charvel, Schecter and ESP. | Шред-гитаристы часто используют цельнокорпусные электрогитары такие как Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Jackson, Carvin, Charvel, Schecter, B.C. Rich или ESP. |
| Throw in this guitar pick, and you're on. | Добавь этот медиатор и я согласен. |
| We found this guitar pick in his car. | Мы нашли медиатор в его машине. |
| That's my lucky guitar pick. | Это - мой счастливый медиатор. |
| I already got a guitar pick anyways. | Да Я уже получил медиатор. |
| That's not just any guitar pick. | Это не просто медиатор. |