| The guitar was actually designed by a member of the Charvel family who had no affiliation with the Jackson/Charvel company at the time. | Гитара была фактически разработана представителем компании Charvel, который не имел связей с фирмой Jackson в то время. |
| The guitar is here? No, not anymore. | Так она здесь? - Гитара здесь? - Нет, больше не здесь. |
| Jeff Mentges - Vocals Bob Strasser - Bass Frank Price - Guitar Micheal Salkind - Drums Little, Michael. | Джефф Ментжес - вокал Боб Страссер - бас Френк Прайс - гитара Майкл Салкинд - ударные Little, Michael. |
| It's Vienna and Johnny Guitar. | Это Виенна, и "Джонни Гитара"! |
| Acoustic Guitar (Nylon) | Акустическая гитара (нейлон) |
| John doesn't know how to play the guitar. | Джон не умеет играть на гитаре. |
| Meanwhile, he befriended Matt Bellamy, who played guitar but did not have a stable band. | В то же время он познакомился с Мэттом Беллами, который играл на гитаре, но не был ни в какой группе. |
| No, I play the guitar. | Нет, я играю на гитаре. |
| If you'll excuse me, another client wants to play the Hendrix guitar with his teeth. | [ГРЭМ] Извините, другой мой клиент хочет сыграть зубами на гитаре Хендрикса. |
| How about I play some songs on my guitar for the drink? | А если я за виски сыграю пару песен на гитаре? |
| The guitar riff of the song "Knock Me Down" was based on the song "Miss You" by The Rolling Stones. | Гитарный рифф «Knock Me Down» был навеян песней «Miss You» группы The Rolling Stones. |
| We learnt from guitar feedback, with lots of distortion, that you can make any instrument, any one that you can imagine. | Экспериментируя, мы поняли, что, используя гитарный фидбэк с большим количеством дисторшна, ты можешь звучать как любой инструмент, любой, который можешь себе представить». |
| But you know where loyalty gets you in a game like Guitar Hero? | Но ты знаешь, куда преданность заведёт тебя в игре, как Гитарный Герой? |
| (bluesy rock guitar) | (грустный гитарный рок) |
| Though not directly influenced by boogie woogie, his "groovy" style is sometimes called "guitar boogie". | Несмотря на то, что его музыка не испытывает сильного влияния буги-вуги, его стиль иногда называют «гитарный буги». |
| In 1987 Iha, then playing guitar in the Chicago band Snake Train, met Billy Corgan via a friend. | В 1987 Джеймс Иха, гитарист группы Snake Train, познакомился с Билли Корганом через общего знакомого. |
| Frusciante began a series of collaborations with friend Omar Rodríguez-López and his band The Mars Volta, by contributing guitar and electronic instrumentation to song "Cicatriz ESP" off their album De-Loused in the Comatorium. | Фрушанте начал своё сотрудничество с другом Омаром Родригес-Лопесом и его группой The Mars Volta, помогая как гитарист и используя электронные приборы в песне «Cicatriz ESP» с их альбома De-Loused in the Comatorium. |
| That guitar player was involved. | Там был замешан один гитарист. |
| The Village Voice's reviewer Phil Freeman also gave the album a positive review, The guitarist and drummer are an airtight team, and the session bassist capably underpins the guitar solos that are a welcome new addition to the band's sound. | Village Voice рецензент Фил Фримэн также дал альбому положительный обзор, «гитарист и барабанщик - воздухонепроницаемая команда, и басист сессии умело подкрепляет соло гитары, которые являются долгожданным новым дополнением к звуку группы. |
| With no bassist and no guitarist, Monroe had to play some of the bass and guitar parts, but in early 2005 the band was able to find a new guitarist, Conny Bloom. | Из-за отсутствия гитариста и бас-гитариста, Монро сперва пришлось самостоятельно играть гитарные партии, но в начале 2005 года был найден новый гитарист Конни Блум. |
| Their songs "Remember" and "Medicine" are included in the video game Guitar Hero Live. | Их песни Remember и Medicine включены в видео игры Guitar Hero Live. |
| The uncensored version is also featured as a downloadable song on Guitar Hero: World Tour and SingStar. | Она также фигурирует как загружаемая песня в Guitar Hero: World Tour и SingStar. |
| In 1976, David Schecter opened Schecter Guitar Research, a repair shop in Van Nuys, California. | В 1976 году David Schecter открыл «Schecter Guitar Research» - ремонтный магазин в Ван-Найс, Калифорния. |
| In February 1997, Guitar Player magazine listed Andrew's and Gurley's work on "Summertime" as one of the top ten psychedelic solos in music history. | В 1997 году журнал Guitar Player включил совместную гитарную работу Эндрю и Джеймса Гёрли в песне «Summertime» в числе выдающихся гитарных соло психоделического рока. |
| Wentz performed his band's song "My Songs Know What You Did in the Dark" in the Guitar Hero Live mode, while Way and Jackson dueled each other on My Chemical Romance's song "Na Na Na". | Вентц спел песню своей группы «Му Songs Know What You Did in the Dark» в режиме Guitar Hero Live, в то время как Уэй и Джексон соревновались друг с другом, исполняя песню Chemical Romance «Na Na Na». |
| In 1939, Alvino Rey, amateur radio operator W6UK, used a carbon throat microphone wired in such a way as to modulate his electric steel guitar sound. | В 1939 году Элвино Рей (англ.)русск., радист-любитель W6UK, использовал горловой угольный микрофон, чтобы модулировать звук своей электрогитары. |
| It was made to play Hawaiian music back in the 1920s, before they had electric guitars, trying to make a loud guitar. | Это была попытка сделать громкую гитару до того, как появились электрогитары. |
| Ricochet uses more percussion and electronic guitar than its predecessors Phaedra and Rubycon, and borders on electronic rock. | На Ricochet больше перкуссии и электрогитары, чем на его предшественниках Phaedra and Rubycon, что делает его ближе рок-музыке. |
| Hank... Wants to close his eyes wake up in his own bed, next to the love of his life, sleep to the sweet mellifluous sound of his daughter's heavy metal guitar coming from the bedroom next. | Хэнк... хочет закрыть глаза и проснуться в своей постели, рядом с любовью всей его жизни, под чудесный скрежет электрогитары дочки, доносящийся из соседней комнаты. |
| Shred guitar players often use electric solidbody guitars such as Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Kiesel/Carvin, Jackson, Charvel, Schecter and ESP. | Шред-гитаристы часто используют цельнокорпусные электрогитары такие как Ibanez, Gibson, Fender, Kramer, Jackson, Carvin, Charvel, Schecter, B.C. Rich или ESP. |
| We found this guitar pick in his car. | Мы нашли медиатор в его машине. |
| I'm wondering where you got my lucky guitar pick. | Интересно, как у тебя оказался мой счастливый медиатор? |
| It's Joe Strummer's guitar pick. | Это медиатор для гитары, принадлежал Джо Строммеру. |
| Well, they all use the same guitar pick. | Итак, они все использовали один гитарный медиатор. |
| Also included is a pair of Shinin' On 3-D glasses, guitar pick and a sticker reproducing a concert ticket. | Также там были 3D-очки с пластинки Shinin' On, медиатор для гитары и стикер в виде билета на концерт. |