Английский - русский
Перевод слова Growl

Перевод growl с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рычать (примеров 9)
Not to growl or roar, that is the law. Не рычать и не мычать, это закон.
As Spike continues to growl menacingly at them, Tom and Jerry come to the conclusion that they have no choice but to fight back against their new enemy. Когда Спайк продолжает угрожающе рычать на них, Том и Джерри приходят к выводу, что у них нет выбора, кроме как дать отпор своему новому врагу.
I know there are a lot of low notes, but when did you hear me say you're allowed to growl like a pack of Bengal tigers? Я знаю, что тут много низких нот, но разве вы слышали, чтобы я говорил, что вам позволено рычать, подобно стае бенгальских тигров?
We could circle each other and growl, sleep with one eye open but that thought wearies me. Мы могли бы рычать друг на друга, спать вполглаза но это меня утомляет.
I'd command each thing, be it fish or fowl With a woof and a woof, and a royal growl Буду приказывать каждой зверюшке и пташке, и волку и мишке и буду рычать!
Больше примеров...
Рычание (примеров 12)
I don't know, like a growl or something. Я не знаю, напоминавшим рычание или что-то.
Perkins' voice had matured into an authentic blues growl . Голос Перкинса перерос в настоящее блюзовое рычание».
Kind of a whining growl, isn't it? Похоже на скулящее рычание, да?
Like this whining growl. Как будто... скулящее рычание.
Second, when played, it produces a sound virtually identical to a jaguar's growl. При поимке издаёт звуки, очень похожие на рычание ягуара.
Больше примеров...
Рык (примеров 9)
Lou says we can't do the growl and the attack in one shot. Лу говорит, что мы не можем снимать нападение и рык одним дублем.
Did you actually say the word "growl?" Ты правда сказал "рык"?
That growl, the beast, what do you know about that? Этот рык, этот зверь, что ты об этом знаешь?
Now give me the growl that means "okay." Теперь издай рык, означающий "Хорошо".
A subscription to the Daily Growl? А скажи-ка, зачем ты подписал меня на "Собачий Рык"?
Больше примеров...
Рев (примеров 2)
All of a sudden, I hear a bear growl. И совсем внезапно я слышу медвежий рев.
And then all of a sudden, out of the darkness, red eyes, ferocious teeth, a growl that could peel the beak off a chicken! А затем, совершенно внезапно из темноты, красные глаза, свирепый оскал, Рев, который мог бы вырвать у цыпленка клюв!
Больше примеров...
Growl (примеров 6)
If some of them - isn't activated, user can do this later via preferences set the enabledNotificationsList to {"Emacs Notification"} - Register our application in Growl. Если активированы не все - то это можно сделать позже через панель настройки Growl set the enabledNotificationsList to {"Emacs Notification"} - Зарегистрировать наше приложение в Growl.
Every year, to celebrate the TVR Griffith, their owners have a meet called "The Griff Growl." Каждый год владельцы TVR Griffith устраивают съезд под названием The Griff Growl.
Integration with the Mac: the new Firefox theme makes toolbars, icons, and other user interface elements look like a native OS X application. Firefox also uses OS X widgets and supports Growl for notifications of completed downloads and available updates. Интеграция с Мас: с новой темой Firefox панели инструментов, значки и другие элементы пользовательского интерфейса выглядят так же, как и в родном приложении OS X. Firefox также использует виджеты OS X и поддерживает Growl для уведомлений о завершённых загрузках и наличии доступных обновлений.
For Mac OS X there is separate package Growl, that provides notification services for different programs. Notifications are represented as floating windows, containing text and icon. Для Мас OS X существует специальный пакет Growl, позволяющий выводить оповещения пользователю в виде всплывающих окошек, что может быть часто полезным для различных видов уведомлений, например, о событиях org-mode.
tab at preference pane of Growl. панели настройки Growl в системных настройках Mac OS X.
Больше примеров...
Гроул (примеров 3)
We were out on a night sail Mom, Dad, and my dog, Growl. Мы катались на лодке ночью мама, папа, я и моя собака, Гроул.
Your dog's name was Growl? Твою собаку звали Гроул?
Now our music rests on the foundation of Traditional Doom Metal, Stoner and Sludge, although it still has plenty of our former style stuff, like the growl, female vocals, keys and flute. Сейчас наша музыка стоит на фундаменте из traditional doom metal, stoner и sludge, хотя на данный момент в ней хватает и прежних наших элементов, таких как гроул, женский вокал, клавишные партии и флейта.
Больше примеров...
Зарычит (примеров 2)
If I suggest you promotion again, she'll growl at me. Потому что, если я предложу твою кандидатуру еще раз, она на меня зарычит.
I was certain he was going to look back at me... flatten his ears to his head, growl. был уверен, что он оглянется на меня. прижмет уши, зарычит.
Больше примеров...
Зарычать (примеров 2)
Just have to growl man, show your teeth. Просто надо зарычать, оскалить зубы.
Learn how to growl like a real pro! учат как зарычать как реальное рго!
Больше примеров...