I don't think I like him, Mr Groat. | Ќе думаю, что он мне нравитс€, мистер рош. |
Now, senior postman Groat, let's pop upstairs and discuss exactly what you know about those dead postmasters. | ј теперь, старший почтальон рош, давайте поднимемс€ наверх, и обсудим, что в точности вам известно об этих мертвых почтмейстерах. |
Mr Groat, I don't think you're being honest with me. | ћистер рош, € думаю, вы что-то недоговариваете |
Not many of us old postmen left now, Mr Groat. | Не так уж много нас, старых почтальонов, осталось, мистер Грош. |
We're in the letter business, Mr Groat. | Мы занимаемся письмами, мистер Грош. |
Stop it, Mr Groat! Enough! | Прекратите, мистер Грош! |
Still here, Mr Groat? | Вы ещё здесь, мистер Грош? |
Which tavern, Mr Groat? | Какая таверна, мистер Грош? |
So tell me about the groat's. | Так расскажи мне про болезнь Гроата. |
He thinks he might have groat's disease? | Он думает, что у него болезнь Гроата? |
But how did you beat the groat's? | Но как ты сумел победить болезнь Гроата? |
I know this accountant, Danny Duberstein, he had Groat's disease and he's completely fine. | Я знаю бухгалтера Дэнни Дуберштейна. У него была болезнь Гроата, а сейчас он в полном порядке. |
I just got a call from my doctor, and he thinks that I might have Groat's disease. | Мне только что звонил врач и он считает, что, возможно, у меня болезнь Гроата. |