I don't keep it in stock, but I'll order some from Grenoble. | Я не храню его на складе, но я закажу из Гренобля. |
This workshop was supported by the Medforist project of the Ecole de Management, Grenoble. | Поддержка при проведении этого рабочего совещания была оказана по линии проекта "Медфорист" Высшей коммерческой школы Гренобля. |
Born in 1940 in Hassi-Abdallah, Mauritania, Mr. Ould-Abdallah received his higher education at the Universities of Grenoble and Paris (Sorbonne), and graduated with a Master's degree in economics and a diploma of higher economic studies, respectively. | Г-н ульд Абдалла родился в 1940 году в Хасси-Абдалла, Мавритания, и получил высшее образование в университетах Гренобля и Парижа (Сорбонна), по окончании которых ему была присвоена степень магистра экономических наук и выдан диплом о высшем экономическом образовании, соответственно. |
The Court of Appeal of Grenoble, in a case brought by the buyer, dismissed the appeal in part and upheld the first instance order to pay US$ 44,909.46. | А Апелляционный суд Гренобля, в который обратился покупатель, частично его иск отклонил и подтвердил решение суда первой инстанции о производстве соответствующих выплат, но на сумму в 44909,46 долл. США. |
A French buyer of tubs of ice cream was ordered by the Court of Appeal of Grenoble, deciding the case in chambers, to pay to the seller, a Dutch company, the total invoiced amount for delivered goods. | Французский покупатель, который заказал контейнеры с мороженым у голландской компании, должен был на основании постановления Апелляционного суда Гренобля, который рассматривал это дело на закрытом заседании, уплатить продавцу общую стоимость поставленного товара по накладной. |
I want to go... to Grenoble with Laurent. | Я хочу поехать в Гренобль с Лораном. |
He's gone to Grenoble a few days to sell houses. | Он поехал в Гренобль на пару дней по вопросам продажи недвижимости. |
Conference on mountain natural hazards (Grenoble, France, April 1999) | Конференция по опасным природным явлениям в горных районах (Гренобль, Франция, апрель 1999 года) |
I'll call Grenoble, I'll say I can't go. | Я позвоню в Гренобль, и скажу, что не могу приехать. |
1953: he at-tends the International School in Geneva. In 1954 this latter sends him to Grenoble to pass his "baccalaureat" exam and get a bachelor's degree, for this kind of diploma doesn't exist in Switzer-land. | В 1951 году он едет в Италию, в 1953 поступает в международную школу в Женеве, а в 1954 отправляется в Гренобль получать степень бакалавра - диплом, который в Швейцарии не выдается. |
D.E.S. in Public Law, University of Grenoble, France (1970) | Др публичного права, Гренобльский университет, Франция (1970 год) |
On 26 January 2001, in what was stated to be an adversary judgement, the Commercial Court of Grenoble, in a case brought by the seller, ordered the buyer to pay the sum of US$ 58,238.57. | Своим решением от 26 января 2001 года, которое было сочтено противоречивым, Гренобльский торговый суд, куда обратился продавец, присудил покупателю уплатить сумму в размере 58238,57 долл. США. |
His thesis, finished in 1932 at the University of Grenoble, was entitled "Juridical Security in the Community of Nations." | Окончил в 1932 году Гренобльский университет, защитив работу на тему «Судебная безопасность в Лиге Наций». |
from Paris, there are several flights per day with Air Inter to Grenoble Saint Geoirs Airport (about 41 km to the North of Grenoble) | из Парижа компанией "Эр интер" ежедневно совершается несколько рейсов в гренобльский аэропорт "Сен-Жуар" (примерно в 41 км к северу от Гренобля) |
Education: Pharmacy, Scientific, Technological and Medical University of Grenoble, France - Training and Research Unit: Pharmacy; Subject: Research in pharmacognosy, 1987. | Образование: Гренобльский фармакологический, научный, технический и медицинский университет, Франция, учебно-исследовательское отделение: фармация; тема: исследования в области фармакогнозии, 1987 год. |