Английский - русский
Перевод слова Grassy

Перевод grassy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Травяной (примеров 2)
Its flavor is mild and combines the fresh grassy flavor of green tea with the aroma of the roasted rice. Вкус мягкий, сочетает в себе свежий травяной аромат зелёного чая с ароматом жареного риса.
Grassy knoll, book depository. Травяной холмик, книгохранилище.
Больше примеров...
Травой (примеров 6)
We'll bring her gently down on that grassy hill there. Мы мягко опустимся на тот холм с травой.
on the grassy plains of Arkansas... На покрытых травой равнинах Арканзаса Кристину ударила молния...
The grassy rangelands cover 90 per cent of the country's total land area. Покрытые травой пастбищные угодья составляют 90 процентов от общей площади территории страны.
Jones pointed out to his platoon sergeant and squad leaders where he wanted them to take position at the edge of the woods facing the North Korean mortars he had seen on the grassy ridge beyond. Джонс указал своему взводному сержанту и командирам отделений, что хочет занять позицию на опушке леса перед северокорейскими миномётами, которых он видел за хребтом, покрытым травой.
Residents poured into the streets, clutching what possessions they could and found refuge on the grassy town commons (today, City Hall Park). Жители выбегали на улицы с тем имуществом, которые успели схватить, и находили убежище на заросших травой городских пустырях (сейчас на его месте находится «Сити-Холл-парк»).
Больше примеров...
Траве (примеров 2)
His group surrendered and was put in a grassy area beside the road. Его группа сдалась, и их разместили на траве возле дороги.
Approximately six hours later, a police officer discovered her body, stabbed and strangled, in a grassy area near an access ramp to Route 202 from the Baltimore-Washington Parkway. Примерно шесть часов спустя полицейский обнаружил её зарезанной и задушенной в траве возле съезда на Route 202 от шоссе Балтимор - Вашингтон.
Больше примеров...
Газоне (примеров 3)
I have memory jumped to a grassy area outside an office building. Я оказалась на газоне снаружи какого-то здания.
Loadies generally hang on the grassy knoll. Укурки тусуются на том газоне.
Therefore, treat grassy areas with commonly accessible chemicals. If there are heavily damaged areas in your lawn, it would do good to sow it with grass mixtures for the establishment of new lawns or the RENEWAL grass mixture. В случае сильно поврежденных мест на газоне следует произвести подсев травосмесью, использованной при создании газона, или травосмесью ДЛЯ ПОДСЕВА.
Больше примеров...