| Only the queries need to be changed to generate different graphical output. | Требуется изменить только запросы, чтобы генерировать другой графический вывод. |
| The first version of the language was released in 1976 using graphical syntax (SDL-76). | Первая версия языка была опубликована в 1976, он использовал графический синтаксис (SDL-76). |
| Arachne is a discontinued Internet suite containing a graphical web browser, email client, and dialer. | Arachne (Ара́хна) - полноэкранный интернет-пакет, содержащий графический веб-браузер, почтовый клиент и дозвонщик. |
| The "very high" DX9 graphics mode looks almost identical to the DX10 mode, with certain graphical features not being able to be reproduced correctly under DX9, such as Object Motion Blur. | «Очень высокий» графический режим DX9 выглядит почти идентичным режиму DX10, но с определёнными графическими особенностями, которые невозможно правильно воспроизвести под DX9. |
| This chapter assumes that your system is already configured to run the & X-Window;, and that you only need to reconfigure it to allow graphical login. | В этой главе подразумевается, что в вашей системе уже установлена система & Х- Window; и вам нужно только настроить графический вход в систему. |
| As a result, a number of additional quests, graphical enhancements, and gameplay features were developed by third parties. | В результате, большое количество дополнительных заданий, улучшений графики и возможностей игрового процесса были разработаны третьими лицами. |
| One of the first reviews was by IGN, who awarded the game 8.8/10, in particular praising the large level of graphical and animation detail. | IGN стал одним из первых, кто опубликовал рецензию на игру, дав ей 8.8/10 и похвалив за высокий уровень графики и анимации. |
| For the one-sided tests, replace a/(2N) with a/N. Several graphical techniques can, and should, be used to detect outliers. | Для одностороннего расчёта, a/(2N) следует заменить на a/N. Некоторые статистические графики (англ.)русск. могут и должны использоваться для определения вылетов. |
| However, not all new graphical developments were well received and some reviews highlighted that smoke effects from the carbonite weapon are particularly poor. | Однако не все улучшения графики получили положительную характеристику, и в некоторых обзорах подчёркивалось, что дым от «карбонитного» оружия выглядит плохо. |
| By 1997, the typical PC was capable of matching an arcade machine in terms of graphical quality, mainly due to the introduction of first generation 3D accelerators such as 3DFX Voodoo. | К 1997 году типичный персональный компьютер был сравним с аркадным автоматом в части качества компьютерной графики, в основном благодаря появлению первого поколения ускорителей трехмерной графики, наподобие 3dfx Voodoo. |
| The initial CGM implementation was effectively a streamed representation of a sequence of Graphical Kernel System (GKS) primitive operations. | Первая реализация CGM фактически являлась потоком операций над примитивами Graphical Kernel System. |
| You thus need to select the "Graphical install" entry in the boot menu. | То есть в загрузочном меню вам нужно выбрать «Graphical install». |
| Depending on the installation method you are using, the "Graphical install" option may not be available. | В зависимости от используемого метода установки, пункт «Graphical install» может быть недоступен. |
| For a normal installation, select either the "Install" or the "Graphical install" entry - using either the arrow keys on your keyboard or by typing the first (highlighted) letter - and press Enter to boot the installer. | Для обычной установки выберите «Install» или «Graphical install» с помощью клавиш со стрелками на клавиатуре или нажав первую (выделенную) букву, и нажмите Enter для запуска программы установки. |
| Install optional products such as SQL Server 2005 Express Edition and the product documentation (MSDN Express Library), and optional features such as the Graphical IDE, to enhance the development experience. | Установить необязательные продукты, например, SQL Server 2005 Express Edition и документацию (MSDN Express Library), и дополнительные компоненты, например, Graphical IDE, для усовершенствования процесса разработки. |