| This upgrade will, by no means, affect or change the web application contents or graphical interface. | Это обновление ни в коей мере не затронет и не изменит контент веб-приложения или его графический интерфейс. |
| If you use a graphical login manager you need a different approach. | Если вы используете графический диспетчер входа в систему, вам понадобится другой подход. |
| LyX is a graphical frontend to LaTeX. | LyX - графический интерфейс к LaTeX. |
| AnyLogic includes a graphical modeling language and also allows the user to extend simulation models with Java code. | AnyLogic включает в себя графический язык моделирования, а также позволяет пользователю расширять созданные модели с помощью языка Java. |
| It is characterized by a user friendly, graphical interface and hypertext capability. | Характерными особенностями этой системы являются удобный в пользовании графический интерфейс и гипертекстовые возможности. |
| For the one-sided tests, replace a/(2N) with a/N. Several graphical techniques can, and should, be used to detect outliers. | Для одностороннего расчёта, a/(2N) следует заменить на a/N. Некоторые статистические графики (англ.)русск. могут и должны использоваться для определения вылетов. |
| Special consideration was given to the recent official recognition of the graphical form in the ethnical minority languages for the localities where the minorities represent over 20 per cent of the local population. | Особо отмечалось недавнее официальное признание системы графики для языков этнических меньшинств в местностях, где меньшинства составляют более 20 процентов населения. |
| By 1997, the typical PC was capable of matching an arcade machine in terms of graphical quality, mainly due to the introduction of first generation 3D accelerators such as 3DFX Voodoo. | К 1997 году типичный персональный компьютер был сравним с аркадным автоматом в части качества компьютерной графики, в основном благодаря появлению первого поколения ускорителей трехмерной графики, наподобие 3dfx Voodoo. |
| Furthermore, it offers the option of viewing the data from different perspectives by applying different graphical instruments, for example time series graphics, bar charts or boxplots. | Кроме того, этот инструмент позволяет изучать данные с различных точек зрения, используя различные графические формы, такие, как графики временных рядов, или столбчатые или блоковые диаграммы. |
| Prope intends to create games with a graphical style that appeals to both children and adults, and to explore the possibilities of developing both 3D and 2D games. | Ргорё намерена создавать игры для детей и взрослых, а также для того, чтобы изучить возможности двухмерной и трёхмерной графики. |
| The initial CGM implementation was effectively a streamed representation of a sequence of Graphical Kernel System (GKS) primitive operations. | Первая реализация CGM фактически являлась потоком операций над примитивами Graphical Kernel System. |
| The character-based interface is used by default unless you selected the "Graphical install" option in the initial boot menu. | Текстовый интерфейс используется по умолчанию, если не выбрать пункт «Graphical install» в первоначальном меню загрузки. |
| You thus need to select the "Graphical install" entry in the boot menu. | То есть в загрузочном меню вам нужно выбрать «Graphical install». |
| Depending on the installation method you are using, the "Graphical install" option may not be available. | В зависимости от используемого метода установки, пункт «Graphical install» может быть недоступен. |
| For a normal installation, select either the "Install" or the "Graphical install" entry - using either the arrow keys on your keyboard or by typing the first (highlighted) letter - and press Enter to boot the installer. | Для обычной установки выберите «Install» или «Graphical install» с помощью клавиш со стрелками на клавиатуре или нажав первую (выделенную) букву, и нажмите Enter для запуска программы установки. |