Spirits talk, Mr. Salvatore, and so does my granddaughter. | Духи рассказывают, мистер Сальваторе, также как и моя внучка. |
My name is Mini-mini... daughter of Kwasiba... granddaughter of Kwemba. | Меня зовут Мини-мини... дочь Квасибы... внучка Квембы. |
Your granddaughter is the key to the survival of your lineage. | Внучка - вот ключ к выживанию твоего рода. |
If you are Austin Rose's granddaughter and you know you were adopted... | Если ты внучка Остина и знаешь, что тебя удочерили я думаю, все верно |
My dearest granddaughter by the time you read this you will no doubt have grown into a confident and beautiful young woman | ЭЛИС КРАЙДЖ, ТАЙРОН ЛАЙТСО УЭНТВОРТМИЛЛЕР Дорогая моя внучка, к тому времени, когда ты прочтешь это письмо, ты уже будешь прекрасной и сильной женщиной. |
Thank you, granddaughter. | Спасибо тебе, внученька. |
My little granddaughter was tryin' on a dress in the back room, and then there was a loud gunshot and then there was a loud crash, and Martin's head busted through the wall. | Моя внученька примеряла платье в задней комнате, а потом мы услышали громкий выстрел и треск, а потом голова Мартина пробила стену. |
Got it from the granddaughter of a slave, Charlotte. | А ему досталось от правнучки рабыни, Шарлотты. |
Jonathan Gilbert's granddaughter Samantha. | От правнучки Джона Гилберта, Саманты. |
If you come back drunk like the last time, I'll kick you out even if you are my granddaughter. | Если заявишься пьяная, как в прошлый раз, то знай: я тебя своими руками из дома выкину. |
I'll kick you out even if you are my granddaughter. | я тебя своими руками из дома выкину. |