Now, listen here, granddaughter, your grandmother worked very hard, made it specially for you. | Слушай, внучка, твоя бабушка очень старалась сделать что-то особенное для тебя. |
So as the granddaughter of Queen Clarisse and King Rupert... | Так что как внучка королевы Клариссы и короля Руперта... |
When my granddaughter falls asleep in my lap, I try to catch the feeling of her breathing against me. | Когда внучка засыпает у меня на коленях, я пытаюсь уловить её дыхание. |
My granddaughter thinks you might be. | Моя внучка думает так. |
His granddaughter Gamar Bayim Sheyda was famed as a poet writing rubai and ghazals. | Его внучка Гамар Бейим Шейда прославилась как писавшая рубаи и газели поэтесса. |
Thank you, granddaughter. | Спасибо тебе, внученька. |
My little granddaughter was tryin' on a dress in the back room, and then there was a loud gunshot and then there was a loud crash, and Martin's head busted through the wall. | Моя внученька примеряла платье в задней комнате, а потом мы услышали громкий выстрел и треск, а потом голова Мартина пробила стену. |
Got it from the granddaughter of a slave, Charlotte. | А ему досталось от правнучки рабыни, Шарлотты. |
Jonathan Gilbert's granddaughter Samantha. | От правнучки Джона Гилберта, Саманты. |
If you come back drunk like the last time, I'll kick you out even if you are my granddaughter. | Если заявишься пьяная, как в прошлый раз, то знай: я тебя своими руками из дома выкину. |
I'll kick you out even if you are my granddaughter. | я тебя своими руками из дома выкину. |