Английский - русский
Перевод слова Goskomstat

Перевод goskomstat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Госкомстата россии (примеров 23)
The information available over the Internet or on CD-ROMs is based on the integrated data holdings of Goskomstat Rossii. Информационные фонды, представляемые в сети Интернет и на компакт-дисках, формируются на основе интегрированных информационных фондов Госкомстата России.
Information on the structure and operation of the Goskomstat system; информацию о структуре и деятельности системы Госкомстата России;
The list of emissions is much longer (approximately 2,000 pollutants) compared to the 36 substances listed in the Goskomstat reports; существенно расширен перечень выбрасываемых веществ (около 2000), по сравнению с 36 в отчетах Госкомстата России;
It describes the basic goals set for the modernization of IT at Goskomstat. Приводятся основные цели, которые намечены при модернизации ИВС Госкомстата России.
Improvements to the IT architecture at Goskomstat. совершенствование архитектуры ИВС Госкомстата России
Больше примеров...
Госкомстат (примеров 21)
Goskomstat of Russia and the National Statistical Institute of Bulgaria have agreed to collaborate with the ECE on the project. Госкомстат Российской Федерации и Национальный статистический институт Болгарии дали свое согласие на сотрудничество с ЕЭК в осуществлении этого проекта.
25 GOSKOMSTAT, Rossiisky Statistichesky Ezhegodnik 1995 (Moscow, 1995), p. 81. 25/ ГОСКОМСТАТ, Российский статистический ежегодник, 1995 год (Москва, 1995 год), стр. 81.
At present the CIS-STAT and Russian Goskomstat are planning to undertake comparison with 2003 data. В настоящее время СНГ-СТАТ и Госкомстат России планируют провести сопоставление с использованием данных за 2003 год.
Since 1995 Goskomstat has been including calculations of indicators of the economy not observable by direct statistical methods in the production boundaries. Начиная с 1995 год, Госкомстат России в границы сферы производства включает результаты расчетов показателей экономики, не наблюдаемой прямыми статистическими методами.
In 1998, following a decision by the Council of Directors of CIS Statistical Services, Goskomstat was assigned the task of coordinating a comparison of CIS countries using data for В 1998 г., в соответствии с решением Совета руководителей статистических служб стран СНГ, на Госкомстат России была возложена функция координатора проведения сопоставления стран СНГ по данным за 2000 год.
Больше примеров...
Госкомстатом россии (примеров 10)
Recording data received from enterprises is correlated by Goskomstat in accordance with the instruction on the procedure for statistical reporting of water use, as entered on form 2TP (Water), and subsequently published every year. Обобщение представляемых предприятиями данных учета осуществляется Госкомстатом России в соответствии с "Инструкцией о порядке составления статистического отчета об использовании воды по форме 2тп(водхоз)" с последующей публикацией ежегодного отчета.
Goskomstat Rossii is currently calculating the cost of primary processing of materials from the population census according to two options: processing in each statistical committee, and establishment of inter-territorial processing centres to handle information from two or more territories. Госкомстатом России в настоящее время производятся расчеты стоимости первичной обработки материалов переписи населения - либо в каждом комитете статистике, либо создать межтерриториальные центры обработки информации, объединяющие информацию двух или нескольких территорий.
All enterprises effecting urban or suburban public passenger transport report on their activities according to forms of federal State statistical observation approved by the Russian State Statistical Committee (Goskomstat Rossii). Отчетность о работе городского и пригородного пассажирского общественного транспорта составляется всеми предприятиями, осуществляющими такие перевозки, по формам федерального государственного статистического наблюдения, утверждаемыми Госкомстатом России.
At the same time, during the process of information exchange between Goskomstat of Russia and other departments, a host of complicated problems appear, and they require the development of unified methodological approaches, of standards of data transfer and improvement in the legislation basis. Вместе с тем в процессе информационного обмена между Госкомстатом России и другими ведомствами возникает ряд сложных проблем требующих разработки единых методологических подходов, стандартов передачи данных и совершенствования нормативно-законодательной базы.
GE.-30699 (E) 220404230404 2. The cardinal requirement of the undertaking is the need not simply to migrate the current system onto new equipment but to set up a qualitatively new system enabling Goskomstat to tackle the tasks facing it amidst continuing social and economic reform. Принципиальным элементом постановки задачи является необходимость не просто перевода действующей системы на новую технику, а создания качественно новой системы, которая обеспечит выполнение Госкомстатом России ставящихся перед ним задач в условиях продолжающихся социально-экономических реформ.
Больше примеров...