Английский - русский
Перевод слова Goskomstat

Перевод goskomstat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Госкомстата россии (примеров 23)
The list of emissions is much longer (approximately 2,000 pollutants) compared to the 36 substances listed in the Goskomstat reports; существенно расширен перечень выбрасываемых веществ (около 2000), по сравнению с 36 в отчетах Госкомстата России;
Goskomstat estimates that in 2000 this increase amounted to 600,000 compared with 200,000 in 1999; the absolute number of people employed in the economy was 64.6 million. По оценке Госкомстата России в 2000 г. рост составил 0,6 млн. человек против 0,2 млн. в 1999 г; абсолютная численность занятых в экономике достигнет 64,6 млн. человек.
The Handbook has been developed by a team of experts lead by the OECD and drawn from a cross-section of international and national agencies, including the ILO, the IMF, the Inter-state Statistical Committee of the CIS, Russian Goskomstat, Statistics Netherlands and ISTAT. Руководство было разработано группой экспертов под руководством ОЭСР благодаря совместным усилиям международных и национальных организаций, в том числе МОТ, МВФ, Межгосударственного статистического комитета СНГ, Госкомстата России, Статистического института Нидерландов и ИСТАТ.
The number of passengers entitled to free suburban rail travel is determined from sample surveys carried out directly on suburban trains by groups of railway employees with the participation of representatives of territorial agencies of Goskomstat Rossii. Число пассажиров, пользующихся правом бесплатного проезда в пригородном железнодорожном транспорте, определяется на основании выборочных обследований, проводимых группами работников железнодорожного транспорта с участием представителей территориальных органов Госкомстата России, непосредственно в пригородных поездах.
development of public relations strategy for Goskomstat of Russia to be applied in the course of wide-scale statistical surveys (economic, agricultural censuses, surveys of small businesses, household surveys etc.) and its pilot testing; разработка для Госкомстата России стратегии связей с общественностью для применения в ходе широкомасштабных статистических обследований (экономические, сельскохозяйственные переписи, обследования мелких предприятий, обследования домохозяйств и т.д.) и ее экспериментальная проверка;
Больше примеров...
Госкомстат (примеров 21)
Goskomstat of Russia and the National Statistical Institute of Bulgaria have agreed to collaborate with the ECE on the project. Госкомстат Российской Федерации и Национальный статистический институт Болгарии дали свое согласие на сотрудничество с ЕЭК в осуществлении этого проекта.
Recently, Goskomstat of Russia started to obtain data on the availability of transport vehicles and on road safety from the administrative sources of Mintrans of Russia and MVD of Russia. We no longer collect these data from hundreds of thousands of vehicle owners and operators. В последнее время Госкомстат России перешел на получение из административных источников Минтранса России и МВД России информации о наличии транспортных средств и безопасности движения, отказавшись от сбора статистических данных от сотен тысяч владельцев и операторов транспортных средств.
Since 1995 Goskomstat has been including calculations of indicators of the economy not observable by direct statistical methods in the production boundaries. Начиная с 1995 год, Госкомстат России в границы сферы производства включает результаты расчетов показателей экономики, не наблюдаемой прямыми статистическими методами.
Thus, Goskomstat today is not only carrying out all the work required from participating countries to supply information for international comparisons in two regional groups, but is also making practical arrangements as coordinator for international comparisons in the CIS countries. Таким образом, в настоящее время Госкомстат России не только проводит весь комплекс работ, требуемых от стран-участниц для информационного обеспечения проведения международных сопоставлений в двух региональных группах, но также в качестве координатора осуществляет организационно-практическое обеспечение проведения международных сопоставлений в странах СНГ.
At present, Goskomstat of Russia is actively working on resolving these problems. Госкомстат России в настоящее время активно инициирует рассмотрение и решение этих вопросов на правительственном уровне.
Больше примеров...
Госкомстатом россии (примеров 10)
All enterprises effecting urban or suburban public passenger transport report on their activities according to forms of federal State statistical observation approved by the Russian State Statistical Committee (Goskomstat Rossii). Отчетность о работе городского и пригородного пассажирского общественного транспорта составляется всеми предприятиями, осуществляющими такие перевозки, по формам федерального государственного статистического наблюдения, утверждаемыми Госкомстатом России.
Such polls are carried out by Goskomstat Rossii jointly with territorial statistical authorities once or twice every five years. Обследования проводятся Госкомстатом России совместно с территориальными статистическими органами один-два раза в пять лет.
Goskomstat Rossii has developed a hardware and software package and tested it on material from a trial population census. Госкомстатом России разработан и прошел испытания на материалах пробной переписи населения аппаратно-программный комплекс.
Calculations for the concealed and informal economy by Goskomstat are based on indirect information, the use of balancing methods and expert estimates. Расчеты показателей скрытой и неформальной экономики ведутся Госкомстатом России на основании косвенной информации, применения балансовых методов и экспертных оценок.
GE.-30699 (E) 220404230404 2. The cardinal requirement of the undertaking is the need not simply to migrate the current system onto new equipment but to set up a qualitatively new system enabling Goskomstat to tackle the tasks facing it amidst continuing social and economic reform. Принципиальным элементом постановки задачи является необходимость не просто перевода действующей системы на новую технику, а создания качественно новой системы, которая обеспечит выполнение Госкомстатом России ставящихся перед ним задач в условиях продолжающихся социально-экономических реформ.
Больше примеров...