Английский - русский
Перевод слова Goering

Перевод goering с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Геринг (примеров 24)
But if Goering should London by day... it's another matter. Но если Геринг и днем... сосредоточит удары на Лондоне... это меняет дело.
Goering tried to genetically engineer them back into existence during World War II. Во время Второй Мировой Геринг пытался их возродить с помощью генной инженерии.
You know what Goering said: Знаешь, Геринг сказал:
Reichsmarschall Goering will certainly be interested... in my report. Геринг будет доволен такими цифрами.
"Part 2: Un Perm' au Casino Hermann Goering" (French for "A Furlough at the Hermann Göring Casino") contains eight episodes. «Часть 2: Отпуск в казино "Герман Геринг"» состоит из 8 эпизодов.
Больше примеров...
Герингу (примеров 3)
There's a lot more to be said about van Meegeren, but I want to turn now to Goering, who's pictured here being interrogated at Nuremberg. Много можно рассказать о ван Меегерене, но я хочу обратиться к Герингу, который изображен здесь во время допроса в Нюрнберге.
So, what, you think I sold him out to Hermann Goering? И что, по-вашему я выдал его Герману Герингу?
There's a lot more to be said about van Meegeren, but I want to turn now to Goering, who's pictured here being interrogated at Nuremberg. Много можно рассказать о ван Меегерене, но я хочу обратиться к Герингу, который изображён здесь во время допроса в Нюрнберге.
Больше примеров...
Геринга (примеров 7)
Reichsmarschall Goering will certainly be interested... in my report. Рейхсмаршала Геринга определенно заинтересует... мой доклад.
By order of Vice Marshal Goering... you two are to report to Berlin to testify. По приказу рейсмаршала Геринга... вас обоих вызывают в Берлин для дачи показаний.
But... when the allies captured Goering... Но... когда союзники захватили Геринга...
Recall the photographs of Herman Goering and Rudolf Hess sitting glumly in the dock at Nuremberg. Вспомните фотографии Германа Геринга и Рудольфа Гесса, угрюмо сидящих на скамье подсудимых в Нюрнберге.
I beat Herr Goering at war! Я сразил герра Геринга!
Больше примеров...