Английский - русский
Перевод слова Goering

Перевод goering с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Геринг (примеров 24)
Goering tried to genetically engineer them back into existence during World War II. Во время Второй Мировой Геринг пытался их возродить с помощью генной инженерии.
They've had Goering. Frank. Streicher. На скамье обвиняемых уже были Геринг, Франк, Штрайхер...
But if Goering should London by day... it's another matter. Но если Геринг сконцентрируется на одном только Лондоне,... это уже другое дело.
"Part 2: Un Perm' au Casino Hermann Goering" (French for "A Furlough at the Hermann Göring Casino") contains eight episodes. «Часть 2: Отпуск в казино "Герман Геринг"» состоит из 8 эпизодов.
Now Goering was, by all accounts, a terrible man. Геринг был, по всем меркам, ужасным человеком.
Больше примеров...
Герингу (примеров 3)
There's a lot more to be said about van Meegeren, but I want to turn now to Goering, who's pictured here being interrogated at Nuremberg. Много можно рассказать о ван Меегерене, но я хочу обратиться к Герингу, который изображен здесь во время допроса в Нюрнберге.
So, what, you think I sold him out to Hermann Goering? И что, по-вашему я выдал его Герману Герингу?
There's a lot more to be said about van Meegeren, but I want to turn now to Goering, who's pictured here being interrogated at Nuremberg. Много можно рассказать о ван Меегерене, но я хочу обратиться к Герингу, который изображён здесь во время допроса в Нюрнберге.
Больше примеров...
Геринга (примеров 7)
Reichsmarschall Goering will certainly be interested... in my report. Рейхсмаршала Геринга определенно заинтересует... мой доклад.
By order of Vice Marshal Goering... you two are to report to Berlin to testify. По приказу рейсмаршала Геринга... вас обоих вызывают в Берлин для дачи показаний.
Recall the photographs of Herman Goering and Rudolf Hess sitting glumly in the dock at Nuremberg. Вспомните фотографии Германа Геринга и Рудольфа Гесса, угрюмо сидящих на скамье подсудимых в Нюрнберге.
Bormann would have like to have a house just like Himmler's if Himmler had managed to build one like Goering's. Борман хотел дом, как у Гиммлера, если бы тот построил его в точности, как у Геринга.
Or that your aunt's necklace, the same one she wears in the Klimt portrait, came to adorn the neck of Emmy Goering, Hermann Goering's wife? А колье вашей тети, то самое, что надето на ней на портрете Климта, позже красовалось на шее Эмми Геринг, жене Германа Геринга.
Больше примеров...