This aversion to the complete unspirituality of the materialism reflects her "implicit gnostic ethical stance." | Это отвращение к полной бездуховности материализма отражает её «безоговорочно гностическую» этическую позицию. |
When asked in March 2009 about what he specifically practiced, he described it as a Gnostic form of Satanism. | В ходе интервью в марте 2009 года описывал исповедуемую им религию как гностическую форму сатанизма. |
Moreover, Hippolytus of Rome in his Refutation of all Heresies describes a Gnostic teaching, according to which an evil angel Naas committed adultery with Eve and arsenokoitēs with Adam. | Кроме того, Ипполит Римский в труде «Против ереси» описывает гностическое учение, в соответствии с которым злой ангел Наас прелюбодействовал с Евой и ἀppεvokoίtnς Адамом. |
The Living Gospel (also Great Gospel, Gospel of the Living and variants) was a 3rd-century gnostic gospel written by Mani. | Евангелие Мани (также Великое Евангелие, Живое Евангелие) - гностическое Евангелие, написанное Мани в III веке. |
The O.T.O.A. tradition comes from the gnostic voudon, as practiced in secret societies. | Традиция ОТОА происходит от гностического вуду, практикуемого в тайных обществах. |
Since 1963 he has been Director of Studies for the Gnostic Society centered in Los Angeles, where he has lectured every Friday evening for many decades. | С 1963 года является директором Гностического общества (англ.)русск. в Лос-Анджелесе, где он выступает с лекциями каждую пятницу. |