Richards took part in a second such event, Operation Mush, over five days in April across Gloucestershire. | В апреле Ричардс принял участие также и во втором подобном учении, продолжавшемся в течение пяти дней в Глостершире. |
This was pronounced as in Devon, and in the Isle of Man, Gloucestershire and Northumberland. | Произносится оно как в Девоне и как на острове Мэн, в Глостершире и Нортамберленде. |
Those opposed to the new government began to make plans to free Edward, and Roger Mortimer decided to move Edward to the more secure location of Berkeley Castle in Gloucestershire, where the former King arrived around 5 April 1327. | Противники нового правительства начали строить планы по освобождению Эдуарда, поэтому Роджер Мортимер решил перевести Эдуарда в более безопасное место - в замок Беркли в Глостершире, куда бывший король прибыл 5 апреля 1327 года. |
As a result of the Mercian conquest of the northern portion of its early territories in Gloucestershire and Oxfordshire, the Thames and the Avon now probably formed the northern boundary of Wessex, while its heartland lay in Hampshire, Wiltshire, Berkshire, Dorset and Somerset. | В результате мерсийского завоевания северной части своих ранних территорий в Глостершире и Оксфордшире Темза и Эйвон теперь, возможно, сформировали северную границу Уэссекса, тогда как его центральная часть находилась в Гэмпшире, Уилтшире, Беркшире, Дорсете и Сомерсете. |
The flowers were also used to coagulate milk in cheese manufacture and, in Gloucestershire, to colour the cheese double Gloucester. | Цветки использовались для сгущения молока при производстве сыра, так как в них содержится химозин; а в Глостершире - для придания цвета глостерширскому сыру. |
In 1536, the river was confirmed as the boundary between Monmouthshire and Gloucestershire. | В 1536 году река Уай была подтверждена в качестве границы между графствами Монмутшир и Глостершир. |
Because I have seen this word carved into the walls of a castle in Gloucestershire, England, in 1853. | Потому что я видел это слово, высеченное на стене в замке Глостершир, в Англии, в 1853. |
Compared to the rest of England, much of English Mercia -Gloucestershire, Worcestershire, Herefordshire and Shropshire -was unusually stable in the Viking age. | По сравнению с другими землями Англии большая часть английской Мерсии (Глостершир, Вустершир, Херефордшир и Шропшир) была стабильна в эпоху набегов викингов. |
Kerr was born on 16 August 1891, the only son of Lieutenant-Colonel Sir Russell Kerr, and his wife Lady Kerr, of Newnham on Severn, Gloucestershire. | Ральф Керр родился 16 августа 1891 в семье подполковника сэра Рассела Керра и его супруги леди Керр, в Ньюнеме-на-Северне, Глостершир. |
Pendragon are an English neo-progressive rock band established in 1978 in Stroud, Gloucestershire as Zeus Pendragon by guitarist and vocalist Nick Barrett. | Pendragon - британская нео-прогрессив рок-группа, основанная в 1978 году в городе Страуд (Глостершир) как Zeus Pendragon гитаристом Ником Барретом (Nick Barrett). |
There's enough to kill half of Gloucestershire. | Да здесь достаточно, чтобы убить половину Глостершира. |
They do surf on them, and in fact a man called King from Gloucestershire | Они занимаются серфингом на них, и даже человек, называемый Королем из Глостершира |
He was chairman of the British Gliding Association (BGA) for two years from 1968 and was president of the Bristol & Gloucestershire Gliding Club. | Он был председателем Британской ассоциации планеризма (British Gliding Association, BGA) в течение двух лет с 1968 и был президентом Клуба планеристов Бристоля и Глостершира. |
Two Inspectors of Constabulary gave evidence as did several senior people in the Service, including two attested Sergeants from provincial forces, Florence Mildred White and Ethel Gale from Gloucestershire. | Отчитывались два инспектора Корпуса констеблей, как и несколько старших сотрудников полицейской службы, в том числе два аттестированных сержанта из провинциальных полицейских подразделений - Флоренс Милдред Уайт и Этель Гэйл из Глостершира. |
Wallace was originally a coal miner from Gloucestershire, but had moved to Liverpool during the Great Depression of the 1930s where he started a small business initially repairing bicycles before progressing to motor vehicle repairs. | Отец Уоллес Уоткинс первоначально был шахтёром из Глостершира до тех пор, пока не переехал в Ливерпуль во время Великой Депрессии, где он открыл небольшой бизнес по ремонту велосипедов. |
Bristol developed as a major port in the medieval period, straddling both sides of the River Avon which formed the ancient boundary between Gloucestershire and Somerset. | В средневековье Бристоль развивался как крупный порт, со временем заняв оба берега реки Эйвон, по которой проходила древняя граница между Глостерширом и Сомерсетом. |
Stephen himself went west in an attempt to regain control of Gloucestershire, first striking north into the Welsh Marches, taking Hereford and Shrewsbury, before heading south to Bath. | Сам Стефан отправился на запад, пытаясь вернуть контроль над Глостерширом, сначала двинулся в Валлийскую марку, взяв Херефорд и Шрусбери, а потом развернулся на юг к Бату. |
Hugh was born and brought up in a working-class home that his parents had specially built in the grounds of their Gloucestershire estate. | Хью родился и вырос в скромном домике, который его родители специально выстроили в своем Глостерширском поместье. |
There are no winners or losers in the gloucestershire cheese-rolling festival. | В Глостерширском фестивале "сырные бега" нет победителей. |
Financial support for the chapter would be provided by the University of Gloucestershire, United Kingdom. | Финансовую поддержку подготовке этой главы окажет Глостерширский университет (Соединенное Королевство). |
His citation read: Lieutenant (Temporary Captain) Thomas Sydney Sharpe (Gloucestershire Regiment). | Цитата о нём гласила следующее: Лейтенант (временный капитан) Томас Сидни Шарп (Глостерширский полк). |