It makes our nights darker and our days gloomier. |
Без неё наши ночи темнее, а дни мрачнее. |
The outlook could not be gloomier. |
Мрачнее не может быть прогноза. |
The implication of the declining trends is that, in the medium term or until 2016, the outlook for LDCs is gloomier in the present decade than it was in the 2000s. |
Вследствие понижательных тенденций прогнозы для НРС на это десятилетие (на среднесрочную перспективу, или до 2016 года) выглядят мрачнее, чем ситуация в 2000-е годы. |
What makes this desolate economic landscape even gloomier is the striking inability of European leaders to explain what has happened and is happening to their citizens. |
Этот пустынный экономический ландшафт становится еще мрачнее вследствие очевидной неспособности европейских лидеров объяснить своим гражданам, что произошло и происходит. |