Английский - русский
Перевод слова Glendale

Перевод glendale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Глендейле (примеров 26)
Much of the movie was filmed in an old, long-empty Masonic temple in Glendale, California, owned by actor Rock Hudson. Большая часть фильма была снята в старом, долгое время пустовавшем Масонском храме в Глендейле, Калифорния, принадлежащем актёру Року Хадсону.
The Cardinals have named the plaza surrounding their University of Phoenix Stadium in Glendale Pat Tillman Freedom Plaza. «Кардиналс» назвали площадь, на которой расположен их домашний стадион в Глендейле, площадью Свободы имени Пэта Тиллмана.
There were at least 45 Tongva villages located near the Los Angeles River, concentrated in the San Fernando Valley and the Elysian Valley, in what is present day Glendale. Вблизи реки Лос-Анджелес располагалось по меньшей мере 45 сёл габриэлинос, сосредоточенных в долине Сан-Фернандо и Элизианской долине, в том числе в сегодняшнем Глендейле.
Were found in a park in glendale, arizona, within the last 3 days. Сара Бек и Джилл Елкс были найдены в парке в Глендейле, штат Аризона, за последние три дня.
There's a young man in a park in Glendale, somewhere near a pond. Там есть молодой человек в Глендейле. Э, где-то рядом с прудом.
Больше примеров...
Глендейл (примеров 30)
Sent me to Glendale where I met a lovely man named Ohan who's getting married next month. Оно отправило меня в Глендейл, где я познакомилась с прекрасным человеком по имени Оган, который женится в следующем месяце.
His adoptive parents kept his first name, raised him in Phoenix, and he came to Glendale 5 years ago for work. Его приёмные родители не изменили его имя, воспитывался он в Финиксе, а в Глендейл для работы приехал пять лет назад.
She accepted and they were married in April 1935 at the Little Church of the Flowers in Forest Lawn Memorial Park, Glendale, before undertaking a brief honeymoon in San Diego. Она согласилась, и они в апреле 1935 года они поженились в Маленькой церкви цветов в Форест-Лаун (Глендейл), перед тем, как провести короткий медовый месяц в Сан-Диего.
Area "C" consists of the cities of Burbank, Pasadena, Glendale, San Fernando, San Gabriel, Monterey Park, Alhambra and South Pasadena. Район «С» состоит из городов Бербанк, Пасадена, Глендейл, Сан-Фернандо, Сан-Гейбриел, Монтерей-Парк, Алхамбра и Южная Пасадена.
Though I'd have to drop off my car first, in Glendale, Но сначала мне придется заехать в Глендейл, оставить там машину,
Больше примеров...
Глендейл (примеров 30)
I'd been out to Glendale to deliver a policy on some dairy trucks. Я ездил в Глендейл отдать полис на молочные фургоны.
She actually believes Glendale isn't good enough. Да она теперь и правда думает, что Глендейл не достаточно хорош!
She accepted and they were married in April 1935 at the Little Church of the Flowers in Forest Lawn Memorial Park, Glendale, before undertaking a brief honeymoon in San Diego. Она согласилась, и они в апреле 1935 года они поженились в Маленькой церкви цветов в Форест-Лаун (Глендейл), перед тем, как провести короткий медовый месяц в Сан-Диего.
Glendale, I don't understand. Глендейл, не понимаю.
I'm at Glendale and Douglas. Я на Глендейл и Дуглас.
Больше примеров...
Глендейла (примеров 11)
Bailey Downs stays in the Glendale school district. Бейли-даунс останется в школьном округе Глендейла.
Two women were found in a park in Glendale, Arizona. Две женщины были найдены в парке Глендейла, штат Аризона.
This is a case of the Glendale police department, and especially the FBI, jumping the gun. В этом деле полиция Глендейла и особенно ФБР поспешили с выводами.
I can get away from Glendale... and its dollar days... and furniture factories and... women that wear uniforms and men that wear smocks! Смогу уехать из Глендейла, от его распродаж, мебельных фабрик, от женщин и мужчин в униформе и комбинезонах!
Stan, Ivar, his cousins, our Glendale people. Стэна, Айвара, братьев его, наших людей из Глендейла.
Больше примеров...
Glendale (примеров 5)
The large Pacific Islander population, mainly Samoan and Tongan, is also centered in the Rose Park, Glendale, and Poplar Grove sectors. Многочисленная община уроженцев островов Тихого океана, преимущественно самоанцев и тонганцев, разместилась в районах Rose Park, Glendale и Poplar Grove.
In the early 19th century, the river turned southwest after leaving the Glendale Narrows, where it joined Ballona Creek and discharged into Santa Monica Bay in present Marina del Rey. В начале XIX века река повернула на юго-запад после прохождения Glendale Narrowsruen, где соединялась с Ballona Creekruen и воды впадали в залив Санта-Моникаruen, в настоящее время являющийся местом Марина-дель-Рей.
The Rose Park and Glendale sections are predominantly Spanish-speaking with Hispanic and Latino Americans accounting for 60% of public school-children. В районах Rose Park и Glendale в основном проживает испаноговорящее население, около 60 % школьников, которые учатся в государственных школах - латиноамериканцы.
Glendale is the anglicised version of the Gaelic Gleann Dail, which means valley of fertile, low-lying arable land; the name originated in Scotland. Гле́ндейл (англ. Glendale) - англизированная версия гэльского Gleann Dail, означающего «долина плодородной, низколежащей, пахотной земли».
The spirit championships were filmed at Glendale Community College in Glendale, California and California State University Northridge in Northridge, California. Съезд болельщиков снимался в Glendale Community College в городе Глендэйл и California State University Northridge в городе Нортридж - оба колледжа расположены в Калифорнии.
Больше примеров...
Глендэйле (примеров 3)
Tie it in with the carjacking last month in Glendale. Увязать с угоном в Глендэйле в прошлом месяце.
He robbed the Glendale train И поезд в Глендэйле ограбил
I guess the train store in Glendale wasn't having a cotillion after all. Полагаю, магазин поездов в Глендэйле так и не получил котильон.
Больше примеров...
Глендэйл (примеров 3)
Six words. Glendale. Шесть слов. Глендэйл.
But you moved to Glendale. А вот ты переехал в Глендэйл.
The spirit championships were filmed at Glendale Community College in Glendale, California and California State University Northridge in Northridge, California. Съезд болельщиков снимался в Glendale Community College в городе Глендэйл и California State University Northridge в городе Нортридж - оба колледжа расположены в Калифорнии.
Больше примеров...