Английский - русский
Перевод слова Gladstone

Перевод gladstone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Глэдстоун (примеров 20)
Mr. Gladstone comes downstairs, interrupts what's going on, tries to run, was attacked. Мистер Глэдстоун спустился вниз, помешал тому, что происходило, попытался сбежать, на него напали.
What did Disraeli do three times and Gladstone four? Что Дизраель сделал З раза, а Глэдстоун четыре?
Good evening, Mr. Gladstone. Добрый вечер, мистер Глэдстоун.
They must think that I'm Gladstone. Мистер Глэдстоун, как поживаете?
After disagreements about the use of church premises, the club broke away and became Bolton Wanderers in 1877 meeting at the Gladstone Hotel. Из-за разногласий по поводу использования церковного имущества в 1877 году клуб отделился от церкви и сменил название на «Болтон Уондерерс»; это решение было принято на собрании в отеле «Глэдстоун».
Больше примеров...
Гладстоном (примеров 11)
If you're thinking of mating rhesus monkeys down here, you'd better clear it with Dean Gladstone. Если ты подумываешь о спаривании здесь макак-резусов, лучше проясни это с деканом Гладстоном.
As of March 2008, QantasLink was scheduled to operate about 38 return services per week (i.e. about 76 aircraft movements) between Gladstone and Brisbane using Dash 8 aircraft with seating from 50 to 74 passengers. В марте 2008 года авиакомпания QantasLink обеспечивала работу около 38 регулярных рейсов в неделю между Гладстоном и Брисбеном (около 76 операций взлётов/посадок в неделю) на самолётах De Havilland Canada Dash 8 с пассажировместимостью от 50 до 72 человек на каждом из них.
He also acted from 1888 as chairman of the Northamptonshire County Council, and continued to work with Gladstone and other liberal leaders in determining the shape of a home rule bill in the next liberal government. В 1888 году лорд Спенсер был назначен председателем Совета графства Нортгемптоншир, продолжив работу с Гладстоном и другими либеральными лидерами в определении формы самоуправления в Ирландии.
After twenty-four years in the diocese of Oxford, he was translated by Gladstone to the bishopric of Winchester. После двадцати четырёх лет работы в епархии Оксфорда был переведён Уильямом Гладстоном в епархию Винчестера.
In December of that year he paid his first visit to Rome and called on Nicholas Wiseman in company with Gladstone. В декабре того же года совершил своей первый визит в Рим и вместе с Гладстоном посетил Николаса Уайзмена.
Больше примеров...
Глэдстоуном (примеров 7)
What's wrong with Gladstone? - Mad honey disease. А что это с Глэдстоуном? ...медовое отравление.
When's Mrs. Hudson coming for Gladstone? Когда появится миссис Хадсон с Глэдстоуном?
What have you done to Gladstone now? Что вы на этот раз сделали с Глэдстоуном?
You were marrying Gladstone, Вы были там с Глэдстоуном.
What's wrong with Gladstone? А что это с Глэдстоуном? ...медовое отравление.
Больше примеров...
Глэдстоуна (примеров 6)
These historic pictures of queen victoria Taken in 1880 at osborne Show the queen with gladstone. Эти исторические кадры королевы Виктории, снятые в 1880 в Озборне, показывают королеву и Глэдстоуна.
Gordon was slain by the incompetence of Gladstone and his horde of cowering acolytes. Гордон был убит из-за некомпетентности Глэдстоуна и орды его прихвостней.
Now, tell me... does this look like Mr. Gladstone? Теперь, скажите мне... он похож на мистера Глэдстоуна?
I needed Gladstone's key card to get access to the shipping and storage area. Пропуск Глэдстоуна был нужен, что попасть в отдел транспортировки и хранения.
They must think I look like this guy Gladstone. Не знаю, меня приняли за какого-то Глэдстоуна.
Больше примеров...
Гладстона (примеров 26)
He served twice again in Gladstone cabinets as Chancellor of the Duchy of Lancaster (1873-74, 1880-82). Он дважды служил в кабинетах Гладстона в качестве канцлера графства Ланкастерского (1873-1874, 1880-1882).
Part of this time was passed in Italy with their old friends: Charles Tilt, his wife and their daughter May, who in 1852 became the wife of John Hall Gladstone. Часть этого времени была проведена в Италии со своими друзьями: Чарльзом Тилтом, его женой и их дочерью Мэй, которая в 1852 стала женой Джона Холла Гладстона.
When Lugard returned to England in 1892, he successfully dissuaded Prime Minister William Gladstone from allowing the IBEAC to abandon Uganda. Вернувшись в 1892 году в Великобританию, Лугард сумел отговорить премьер-министра Гладстона и его кабинет от оставления Уганды.
Charles Stewart Parnell was imprisoned in Kilmainham Gaol, along with most of his parliamentary colleagues, in 1881-82 when he signed the Kilmainham Treaty with William Gladstone. В тюрьме Килмэнхем в 1881-1882 годах также отбывал срок Чарльз Стюарт Парнелл вместе с большей частью своих парламентских коллег, и здесь же он подписал соглашение с правительством Уильяма Гладстона, получившее название Килмэнхемское соглашение (англ.)русск...
On 12 March Bright met Gladstone for dinner, writing that Gladstone's chief object is to settle the Land question which I rather think ought now ought be considered as settled. 12 марта Джон Брайт встретился с Гладстоном на ужине, по итогам которого написал: «Главная задача Гладстона - урегулировать земельный вопрос, который, по моему мнению, должен теперь считаться разрешенным.
Больше примеров...
"гладстон" (примеров 14)
We've got to stop Gladstone too! Теперь надо остановить "Гладстон"!
I say Gladstone's here. А я говорю, "Гладстон" здесь.
We shall need Gladstone. Нам понадобится "Гладстон".
The number was registered to a company called Gladstone Corporation. Номер был зарегистрирован на корпорацию "Гладстон".
Then I found it, Gladstone Corporation. И нашел ее, корпорацию "Гладстон".
Больше примеров...
Гладстоун (примеров 3)
Plenty to occupy me down here, like little Gladstone, for instance. Многое привязывает меня к этому месту. Например, маленький Гладстоун.
And now I'm with Ms Gladstone. А сейчас я с мисс Гладстоун.
Meet Senior Flight Supervisor Gladstone. Ларри Доннер, старший руководитель полетов Гладстоун.
Больше примеров...
«gladstone» (примеров 2)
Amid tense negotiations, Johnny - with the help of Margot's information - secures a deal between the CIA and Gladstone, and reveals a link between the company's excess funds and Beasley's future ambitions. Среди напряженных переговоров, Джонни - с помощью информации от Марго - обеспечивает сделку между ЦРУ и «Gladstone», и выявляет связь между избыточными средствами компании и будущими амбициями Бисли.
When Pelissier reveals himself to be a CIA covert operative who knows Johnny's true identity, Johnny desperately cuts a deal: he will help Pelissier with the investigation of Gladstone in exchange for his silence about his location. Когда Пелиссье рассказывает о том, что он агент ЦРУ, работающий под прикрытием, который знает кем является Джонни на самом деле, Джонни немедленно заключает сделку: он поможет Пелиссье с расследованием по делу «Gladstone» в обмен на его молчание о местонахождении Уоррикера.
Больше примеров...
Глэдстоуне (примеров 3)
Doesn't Kevin go to Gladstone High? Кевин ведь учится в глэдстоуне?
And believe me, I'd go myself, but I'm locked in to my daughter's wedding over in Gladstone I got no flex. Поверь мне, я бы и сам поехал, но у моей дочери свадьба в Глэдстоуне, и мне не вырваться.
I heard the most wonderful story about Mr. Gladstone. Я слышала самые изумительные истории о сэре Глэдстоуне.
Больше примеров...
Глэдстоном (примеров 2)
What's wrong with Gladstone? А что случилось с Глэдстоном?
What have you done to Gladstone now? Что вы сделали с Глэдстоном на этот раз?
Больше примеров...
Гладстоуна (примеров 2)
There's pressure behind Gladstone's eyes. Что-то давит изнутри на глаза Гладстоуна.
To quote William Gladstone's famous words, "Justice delayed is justice denied". Согласно известному изречению Уильяма Гладстоуна, «отложенное правосудие - это отмененное правосудие».
Больше примеров...
Гладстон-авеню (примеров 2)
A portion of Gladstone Avenue is also called "Via Marconi", after the Italian inventor who completed some of his work in Canada. Часть Гладстон-авеню также неофициально называют «Via Marconi» в честь известного изобретателя, который некоторое время работал в Канаде.
Furthermore, it has direct connections to other major east-west arteries such as Scott Street, Wellington Street West, Gladstone Avenue, and Highway 417. Пересекается с такими крупными улицами, как Скотт-стрит, Западная Веллингтон-стрит, Гладстон-авеню и автомагистраль 417.
Больше примеров...