Английский - русский
Перевод слова Gigahertz

Перевод gigahertz с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гигагерц (примеров 11)
Clock speed is usually measured in GHz (gigahertz, or billions of pulses per second). Тактовая частота обычно измеряется в ГГц (гигагерц, или миллиард импульсов в секунду).
This includes spectrum licences in satellite spectrum bands (27, 28 and 31 Gigahertz (GHz)), which have a tenure period of 15 years and expire between January 2014 and January 2016. Это касается лицензий в отношении диапазонов частот для спутниковой связи (27, 28 и 31 гигагерц (ГГц)), срок действия которых, составляющий 15 лет, истекает в период с января 2014 года по январь 2016 года.
In your phone was a G.P.S. Sat-tracker. Pulse is at 24 gigahertz. В твоем телефоне был передатчик, с пульсацией 24 гигагерц.
It's a digital version of you, with approximately 10,000 of your best quotes, witticisms, and zingers, packed into five gigahertz of computing power. Электронная версия вас, содержащая около 10 тысяч ваших лучших цитат, колкостей и едкостей, забитых в 5 гигагерц компьютерной мощи.
This results in a fade in the signal power that is received, translating to a loss of the signal. Scintillations on frequencies from several gigahertz and below are known to occur and are a concern for many sectors. Это ведет к затуханию мощности принимаемого сигнала и, в итоге, к его пропаданию. Известно, что на частотах от нескольких гигагерц и ниже могут возникать сцинтилляции, которые являются проблемой для многих секторов.
Больше примеров...
Ггц (примеров 14)
AMSR is a microwave radiometer with six channels, from 6.6 to 89 gigahertz. АМСР представляет собой микроволновый радиометр с шестью каналами, работающими в диапазоне от 6,6 до 89 Ггц.
As a collaborative venture between IGA and the National Institute of Astrophysics, Optics and Electronics of Mexico, a further project was initiated for the design and construction of a 12.5 gigahertz radio telescope. В качестве примера сотрудничества между ИГА и Национальным институтом астрофизики, оптики и электроники Мексики был предложен еще один проект разработки и создания радиотелескопа с частотой 12,5 ГГц.
Let's give it intelligence. We give it all the computing power it needs: a 1.5 gigahertz Pentium M chip, two FireWire cameras, rate gyros, accelerometers, four force sensors on the foot, lithium polymer batteries. Давайте дадим ему разум. Мы дадим ему всю компьютерную мощность, которая ему требуется, чип Пентиум М 1.5 ГГц, две Firewire-камеры, восемь гироскопов, акселерометр, пять вращающихся сенсоров на ногах, литиумные батареи.
This includes spectrum licences in satellite spectrum bands (27, 28 and 31 Gigahertz (GHz)), which have a tenure period of 15 years and expire between January 2014 and January 2016. Это касается лицензий в отношении диапазонов частот для спутниковой связи (27, 28 и 31 гигагерц (ГГц)), срок действия которых, составляющий 15 лет, истекает в период с января 2014 года по январь 2016 года.
Basically, Robert Stirling didn't have Gordon Moore before him to get us three gigahertz of processor power. По правде говоря, у Роберта Стирлинга не было Гордона Мура, чтобы получить мощность трех Ггц процессора.
Больше примеров...
Гигагерца (примеров 3)
High speed mode enables the high speed clock (at frequencies from tens of megahertz to over one gigahertz) that acts as the bit clock for the data lanes. Высокоскоростной режим разрешает сигнал высокой тактовой частоты (в диапазоне частот от десятков мегагерц до более одного гигагерца), который действует как синхронизация для линий данных.
Drake used a radio telescope with a diameter of 85 feet (26 m) to examine the stars Tau Ceti and Epsilon Eridani near the 1.420 gigahertz marker frequency. Дрейк использовал радиотелескоп диаметром 26 метров, чтобы исследовать звезды Тау Кита и Эпсилон Эридана на частоте 1,42 гигагерца.
Running three gigahertz 24-7, we could probably break the encryption in... ten billion years. Запустим 2 Гигагерца круглосуточно, сможем сломать шифр через... 10 млн лет.
Больше примеров...