Английский - русский
Перевод слова Giddy

Перевод giddy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Головокружительный (примеров 1)
Больше примеров...
Легкомысленно (примеров 2)
I seriously doubt I look giddy. Очень сомневаюсь, что выгляжу легкомысленно.
Was I acting all shy and giddy? Я вела себя застенчиво и легкомысленно?
Больше примеров...
Легкомысленная (примеров 3)
A giddy girl is every bit as evil as a slothful man, and the noise she makes is a lot worse. Легкомысленная девушка столь же ужасна, как и ленивый мужчина, а звуки, которые она производит, намного хуже.
It's not that I'm so giddy, I've been on a shopping spree. Не то, чтобы я была такая легкомысленная, меня развеселил поход за покупками.
I'm just so giddy! Просто я такая легкомысленная!
Больше примеров...
Легкомысленной (примеров 2)
You can't be giddy and empathetic. Ты не можешь быть легкомысленной и сопереживать ему.
Giddy, so that I am lost in it. Легкомысленной настолько, что теряюсь в этом.
Больше примеров...
Кружится голова (примеров 3)
I get giddy every time I step on the stage, my heart pounds. У меня кружится голова каждый раз, когда я поднимаюсь на сцену, а сердце так и колотится.
No, but I feel very giddy. Нет, но сильно кружится голова.
We're, we're, we're just about to reunite two lovers and it makes me a little, makes me a little giddy, Мы, мы, мы тут чтобы соединить двух влюбленных, и это мне слегка, и у меня слегка кружится голова.
Больше примеров...
Головокружение (примеров 3)
Her pupils are dilated, she's giddy... Ее зрачки расширены, она испытывает головокружение...
It thins the atmosphere, makes you giddy. Это утончает атмосферу, вызывает головокружение.
The very thought of it makes me giddy. Одна только мысль об этом вызывает у меня головокружение.
Больше примеров...
Легкомысленного (примеров 2)
My moody, angry sister had somehow been replaced by a giddy, love-struck teenager. Моя капризную, сердитую сестру словно подменили на легкомысленного влюбленного подростка.
When the women began their work, Lillian's expression turned from giddy anticipation to fear and then panic. Когда женщины приступили к своей работе, выражение лица Лиллиан сменилось от легкомысленного ожидания к страху, а затем к панике.
Больше примеров...
Легкомысленным (примеров 2)
Try not to get so giddy every time we go to a crime scene, okay? Не будь таким легкомысленным каждый раз, когда мы идем на место преступления, хорошо?
I haven't been giddy since, well, you don't want to know. No. Я не был легкомысленным с тех пор, ну, в общем, Вам не зачем знать об этом.
Больше примеров...
Голова кругом идет (примеров 2)
He's a little giddy with success. У него голова кругом идет от успеха.
Yes, it's getting us all quite giddy, the whole idea of it. Да, у нас у всех от этого голова кругом идет, от всей этой затеи.
Больше примеров...
Голова кружится (примеров 2)
I feel giddy! Wait. У меня голова кружится!
I'm giddy with excitement. У меня аж голова кружится.
Больше примеров...
Гидди (примеров 12)
but Giddy thinks he's the best thing since Valentino. Но Гидди думает, что он лучший после Валентино.
What are you picturing in your mind, Giddy? Что ты себе воображаешь, Гидди?
Speaking of bullies, where's Giddy? Кстати о негодяях... где Гидди?
I could... come over some time, spend a couple of hours with Giddy. Я мог бы... иногда приходить к тебе, заниматься с Гидди.
Watch Giddy's skin. Посмотрите на кожу Гидди.
Больше примеров...