Articles in these issues claimed that Howard was Mayerik's idea, though this is contrary to statements by both Gerber and Mayerik. |
Стать в этих выпусках утверждали, что Говард был придуман Майериком, вопреки заявлениям Гербера и Майерика. |
There was no clear-cut conclusion on the outcome of the mission similar to those which are included in both the Gerber and the Wentges' reviews. |
Никакого четкого вывода о результатах миссии, аналогичного тем, которые фигурировали в обследованиях Гербера и Вентгесса, не было. |
JAX: You be able to find Gerber's place again? |
Сможешь сам найти дорогу к дому Гербера? |
So what about the slaughter at Gerber's Ranch? |
Насчет резни на ранчо Гербера. |
Can't you bring Gerber in here? |
Можешь доставить Гербера сюда? |