If the River Dahme is taken as the eastern boundary of the Teltow the Müggelberge are neither part of the Teltow geologically nor from a cultural landscape perspective. | Если река Даме считается восточной границей Тельтов, то Мюггельберге не являются частью Тельтова ни геологически, ни с точки зрения исторического развития. |
The Maluku Islands comprise some of the most geologically complex and active regions in the world, resulting from their position at the meeting point of four geological plates and two continental blocks. | Молуккские острова представляют собой один наиболее геологически сложных и активных регионов мира, что связано с тем, что они находятся в точке встречи четырёх геологических плит и двух континентов. |
The entire island is geologically identified as an isolated limestone-capped volcanic island with hill formations rising to a height of 4.5 kilometres (2.8 mi) above the sea floor. | Весь остров геологически определяется как изолированный вулканический остров с известняковым верхом, имеющий высоту 4,5 км от морского дна. |
Callisto's surface can be divided into several geologically different parts: cratered plains, light plains, bright and dark smooth plains, and various units associated with particular multi-ring structures and impact craters. | Поверхность Каллисто можно разделить на следующие геологически отличные регионы: кратерированные равнины, светлые равнины, яркие и тёмные гладкие равнины, а также различные районы, связанные с ударными кратерами и частями многокольцевых геоструктур. |
For both studies, unit regional production values from United States states were used to estimate the quantity and value of mineral resources that were likely to exist in geologically similar provinces of Papua New Guinea and China. | В обоих исследованиях для расчета количества и стоимостного объема минерального сырья, которое предположительно должно было находиться в геологически схожих провинциях Папуа-Новой Гвинеи и Китая, использовались удельные территориальные стоимостные объемы добычи, рассчитанные для штатов Соединенных Штатов Америки. |
And quite young, geologically speaking. | С геологической точки зрения, это совсем молодая гора. |
Purpose-designed treatment of aquifers or geologically sensitive zones; | специальная очистка водоносной части пласта или зон, сложных с геологической точки зрения; |
We're beginning to get a deep and quite profound understanding of the way that Mars has evolved geologically because we are now there, because we now have eyes and ears on the surface. | Сейчас мы начинаем узнавать, как формировался Марс с геологической точки зрения. автоматические космические аппараты достигли его поверхности, позволив нам самим увидеть и услышать то, что там происходит. |
In an area recognized as being geologically favourable, the deposit model estimation procedure is used to evaluate mineral resources based on knowledge of known deposits in geologically similar environments. | В районе, считающемся перспективным с геологической точки зрения, для оценки запасов полезных ископаемых используется метод моделирования месторождений, опирающийся на знания об открытых месторождениях в сходной геологической обстановке. |
That is the most spectacular demonstration of our planet being geologically alive that I've ever seen. | на мой взгляд, это самое наглядное доказательство того, что с геологической точки зрения наша планета живёт и развивается. |
The variance in the size of permissive areas selected in examples from the Area is lower than in many EEZs, as the mid-ocean ridge spreading centres in the Area tend to be geologically less complex. | Разница в размере подходящих районов, отобранных в качестве примеров из Района, меньше, чем во многих ИЭЗ, поскольку спрединговые центры срединно-океанических хребтов в Районе, как правило, более сложны в геологическом отношении. |
As with the areal value and crustal abundance estimation procedures, the known unit volume is normally extrapolated from a well-explored region to a geologically similar, less explored area. | Как и в случае с методами расчета стоимостных объемов и определения концентрации элементов в земной коре, известная удельная единица объема детально разведанного района, как правило, экстраполируется на сходный в геологическом отношении, но менее разведанный район. |
Basic assumption that geologically similar areas contain similar mineral resources; requires a reliable geological map of area of interest; dependent on availability and accuracy of commodity data | Основная посылка заключается в том, что сходные в геологическом отношении районы содержат сходные виды минерального сырья; предполагает наличие надежных геологических карт исследуемого района; требует точных данных о минеральном сырье |
The Selkirks are distinct from, and geologically older than, the Rocky Mountains. | В геологическом отношении хребет является более древним, чем Скалистые горы. |
These geyser observations, along with the finding of escaping internal heat and very few (if any) impact craters in the south polar region, show that Enceladus is currently geologically active. | Это открытие, наряду с признаками наличия внутреннего тепла и малым числом ударных кратеров в области южного полюса, указывает на то, что геологическая активность на Энцеладе сохраняется по сей день. |
Well, it loses its heat more quickly and it becomes geologically inactive. | эта планета потеряет своё тепло и геологическая активность на ней прекратится. |
Mars, by contrast, is nearly (or perhaps totally) geologically dead and has lost much of its atmosphere. | Марс же - вдвое меньший, чем Земля - уже почти (возможно, и полностью) геологически мёртвый: его недра уже остыли и геологическая активность затухла. |
What happens when you take a planet that's smaller than Earth and move it further away from the Sun? Well, it loses its heat more quickly and it becomes geologically inactive. | Что произойдет с планетой, меньшей по размеру, чем Земля, и расположенной дальше от Солнца? эта планета потеряет своё тепло и геологическая активность на ней прекратится. а что ждёт планету одного с Землёй размера, если она будет находиться чуть ближе к Солнцу? |