For each geodetic system the point is given, in which the geoid sticks together with the reference-ellipsoid. |
Для каждой геодезической системы задана точка, в которой геоид слипается с референц-эллипсоидом. |
the value of the potential in a null-point on the surface of the reference-ellipsoid where the geoid sticks together with the reference-ellipsoid. |
величину потенциала в нуль-пункте на поверхности референц-эллипсоида, как раз там, где геоид слипается с референц-эллипсоидом. |
These could be mean sea level, the geoid or the seabed, among others. |
Теоретически для этого можно использовать несколько различных поверхностей, в том числе средний уровень моря, геоид или морское дно. |
Being an equipotential surface, the geoid is, by definition, a surface to which the force of gravity is everywhere perpendicular. |
По определению, геоид - это поверхность, всюду нормальная силе тяжести. |
The Earth is not sphere or ellipsoid, and is geoids - in a cut compressed a sac from poles, and the southern part reoидa is greater northern part. |
Земля не является сферой или эллипсоидом, а есть геоид - в разрезе сплюснутый саквояж с полюсов, причем южная часть геоида гораздо больше северной части. |